– Никаких сообщений, мистер Арно, – проговорил клерк.
Генри Арно удовлетворенно кивнул и прошел к лифту. Молча поднялся на свой этаж. Лицо его ничего не выражало – как в ту ночь, когда он прибыл в Сан-Франциско.
Тень Генри Арно двигалась вслед за владельцем на двенадцатый этаж. Клив Бранч как раз эту тень заметил в обеденном зале. Тени у всех людей чрезвычайно похожи – ничего удивительного, что он не сумел распознать тень, которую наблюдал в Чайнатауне.
Спокойный, неторопливый Генри Арно вряд ли мог произвести впечатление человека, который, облачившись в черный плащ и шляпу с полями, с автоматом в руках кидается в гущу событий. А Тень, спасший жизнь Кливу Бранчу, поступал именно так.
И все же Генри Арно был не кто иной, как Тень!
Ухищрения Mo Чена по изменению внешности Клива Бранча были просто детской шалостью по сравнению с искусством перевоплощения Тени.
Как мастер маскировки, Тень не знал себе равных. Генри Арно был одной из его масок – одной из сотен. И лишь одна неизменно повторялась – закутанный в черный плащ невидимый персонаж. Зловещий и таинственный. Его силуэт видели многие, но никто не мог разглядеть, что за лицо скрывается под полями шляпы.
Лишь блеск глаз выдавал его присутствие.
И лишь один человек, против воли самого Тени, видел его воочию. Он даже пытался перехитрить Тень, но потерпел фиаско.
Ибо Тень всегда был против тех, кто лелеял преступные замыслы. Применяя в равной мере законные и незаконные меры воздействия, Тень неизменно склонял чашу весов в сторону правосудия.
Будучи мастером собирать и анализировать улики, он ловко обнаруживал источник преступления и зачастую мог его предотвратить. И, конечно, его отличала потрясающая способность собраться и действовать по ситуации. Клив Бранч сумел в этом убедиться во время побоища в Сан-Кью.
Сейчас, в обличье Генри Арно, человек-загадка вошел в свой номер на двенадцатом этаже отеля. Это была совершенно иная комната по сравнению с номером в «Альдебаране». Роскошные апартаменты. Одни из самых дорогих в отеле «Сан-Томас», меблированные в современном стиле. Но в одной детали было сходство с прежним номером.
Высокий человек погасил свет и замер в темноте, ничем не выдавая своего присутствия. Часы мерно тикали в углу комнаты. На столе красного дерева, покрытом стеклом, стояла небольшая настольная лампа с зеленым абажуром.
Свет, отбрасываемый ею, был приглушенным, но в нем можно было разглядеть, что Генри Арно теперь исчез, уступив место Тени.
Белые руки задвигались в луче света, они словно жили своей жизнью. Белые руки – под черными, как ночь, рукавами. Сильные, хотя и узкие, и изящные, кисти. Под кожей двигались стальные мышцы. Эти руки в черных перчатках уничтожили всю банду в Сан-Кью. На среднем пальце правой руки сверкал огромный камень. Странный, жутковатый на вид – он переливался разными цветами – от интенсивно алого до темно-пурпурного. Это был редкий камень – жиразоль, или радужный опал. И Тень всегда носил его в виде перстня на руке. В нем словно была заключена таинственная сущность человека по имени Тень.
Руки занялись работой. На столе возникли карандаш и бумага. Они обвели кружком, написанное на бумаге: «В ящике. Смотрите. Литера „А“. Зеленоглазый».
То были последние слова Стивена Лэрда. Возможно, просто бред умирающего. Карандаш Тени гулял вокруг них. Что-то вычеркнул, приписал. Получилось: «В ящике „В“».
Оставалась загадочная «литера „А“». Тень еще раз написал эти слова. Произнес по слогам:
– Ли-тер-а.
Еще раз написал. Задумался. Повторил несколько раз – быстрее:
– Литера, литера, литера…
Что же это может напоминать?
И вдруг рука вывела сама собой: «Театр»! Да-да, именно эти слова силился произнести умирающий, а кондуктор не расслышал хорошенько и немного присочинил.
Значит, загадочная литера «А» – просто миф. Что же имеется вместо этого?
«Ложа „В“ в театре».
Так, теперь остается лишь загадка Зеленоглазого. О чем говорят эти слова Лэрда? Над столом вспыхнул свет. Это означало, что работа Тени закончена. Но новых слов на листе не возникло.
Фигура, одетая в черное, неслышно встала и подошла к открытому окну. Несмотря на всю разницу между этим номером и старым, в «Альдебаране», объединяло их одно – вид из окна. Теперь Тень смотрел прямо на Чайнатаун, где яркие огни плясали над зданием театра «Мукден», и самыми ослепительными были два, в центре, напоминающие зеленые глаза.
Читать дальше