Похоже, эта тактика сработала, поскольку глаза его сверкнули.
– Ах да, я знаю даму, о которой вы говорите. Она живет на втором этаже. – Я было воодушевилась, однако после его следующей фразы пала духом: – Но только вы ее не застанете дома. Она уехала из города два дня назад.
– Уехала из города? Вы уверены?
Лифтер кивнул:
– Я помогал ей грузить вещи в стоявшую на углу большую черную машину.
Я терялась в догадках, навсегда ли она уехала. Мне показалось очень странным, что она съехала с квартиры. Еще одно таинственное исчезновение, совпавшее со смертью Элиоса Беланже.
Я дала лифтеру несколько купюр и вернулась под теплые солнечные лучи. У меня по-прежнему было больше вопросов, чем ответов, но мне отчего-то казалось, что я на верном пути.
Подъехав к гостинице, я не удивилась, узнав, что Майло еще нет. Однако Винельда успела вернуться, и ей не терпелось рассказать о своих приключениях вчера вечером.
– Мы пошли в «Темную ночь», и там давали просто скандальное представление, мадам. Одежды на них почти не было, а таких танцев я в жизни не видела. Там была одна танцовщица, Лоренца, которая научилась танцевать в гареме у шейха.
– В самом деле?
– Да, она объехала весь мир, обучаясь разным танцам, но лучше всего ее учили жены в гареме. Труди считает, что было бы очень романтично жить в гареме.
– Труди? – несколько смущенно переспросила я.
– Моя подруга, горничная английской дамы по соседству.
– Ах да.
– Труди говорит, что однажды, наверное, сбежит, и надеется, что окажется в гареме.
Я призадумалась о моральных воззрениях новой подруги Винельды, однако я ей все же работодатель, а не мать.
– По-моему, тебе жизнь в гареме не понравится.
Винельда покачала головой, как показалось, немного печально:
– Нет, мадам. Кажется, тамошняя пища придется мне не по вкусу.
На этом я закончила разговор и снова отослала ее на поиски очередных увлекательных приключений.
Наступил вечер, Майло не звонил и не просил портье что-нибудь мне передать, так что я поужинала в ресторане гостиницы. Потом я пошла в кино и посмотрела фильм. Или же пыталась его смотреть. Мои мысли были слишком заняты другим, чтобы следить за сюжетом картины.
Я целый день ломала голову над тем, как быть с женщиной, живущей в доме напротив кафе. Если она и правда уехала из Парижа, я сильно сомневалась, что вообще смогу встретиться с ней. Более того, вполне могло статься, что она не играла роли в этой загадочной игре по-крупному. Даже если она и была любовницей Элиоса Беланже, ее отъезд из города сразу же после его смерти не являлся таким уж подозрительным. Возможно, ей захотелось уехать и найти время, чтобы пережить скорбь. Подобное вполне в порядке вещей.
К тому же факт оставался фактом – мы даже не знали с полной уверенностью, убили ли Элиоса Беланже. Меня неотступно терзали сомнения. Что же мы знали на самом деле? Имелись подозрения мадам Нанетт, нелогичное и странное поведение членов семьи Беланже и потерявшийся рецепт духов. Ни одно из этих обстоятельств не являлось серьезным доказательством, а пока мы не добудем веские улики, нам придется сталкиваться с огромными трудностями.
Глубоко удрученная, я вернулась в гостиницу.
Записки Майло я не оставила, поскольку в глубине души надеялась, что он будет ждать моего возвращения и переживать. Напрасные ожидания. В номере царила тьма.
Я включила свет и сняла пальто, бросив его на стоявший у двери стул. Потом подошла к телефону и позвонила портье:
– Мне ничего не передавали?
– Нет, мадам.
Я положила трубку на рычаг, сдерживая раздражение.
Вполне в стиле Майло, что он забыл мне позвонить. На самом деле это довольно типично для него. Однако меня не покидало ощущение, что для возвращения к своему обычному поведению муж выбрал очень неподходящее время.
Посреди ночи меня разбудил звук открываемой двери спальни. Я сплю довольно крепко, однако, наверно, какая-то часть меня ждала возвращения мужа.
– Майло, это ты? – спросила я.
– Да, – ответил он, закрывая за собой дверь. – Извини, что разбудил.
– Который час?
– Точно не знаю.
Я села на кровати, стараясь разглядеть его в темноте, и с удивлением ощутила, как меня обдало сильным запахом спиртного.
– Ты пьян?
Пьяным Майло раньше никогда не возвращался.
– Разумеется, нет. Ты же знаешь: я давным-давно понял, что азартные игры и алкоголь очень плохо сочетаются.
Голос у него был трезвый, и я знала, что он довольно серьезно относится к своему участию в игре.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу