— Вероятно, так оно и есть.
— Что вы хотите сказать, шеф?
— Рассмотрим факты, — сказал адвокат. — У Эддикса служили люди, пытавшиеся гипнотизировать обезьян.
— Ну и что?
— У миссис Кэмптон было два провала в памяти. В первый раз она думала, что упала в обморок. Во второй раз ей показалось, что ее кто-то ударил по голове.
— Предположим, что кто-то загипнотизировал миссис Кэмптон и- внушил ей историю, в которую юна должна была поверить, когда придет в себя.
— Шеф! — воскликнула Делла. — Держу пари, что это так. Этим все объясняется…
Вдруг ее энтузиазм пропал и голос оборвался.
— Говори, — сказал Мейсон.
— Но ведь суд вряд ли поверит в историю с гипнозом, — с сомнением промолвила Делла. — Во всяком случае, не больше, чем в историю с гориллами.
— С имеющимися сегодня у нас доказательствами не поверит, — согласился Мейсон. — Но это только начало дела.
— Можно ли загипнотизировать женщину и внушить ей историю, которую она потом будет вспоминать, как реальную?»
— Думаю, что можно, — сказал Мейсон. — Во всяком случае, я это проверю. До сих пор мне мало приходилось заниматься гипнозом. Но все равно это не объясняет, почему у полицейских был такой торжествующий вид, когда они пришли арестовывать миссис Кэмптон. Может быть, они что-то нашли. Через пару дней мы, конечно, узнаем больше. Пока нам известно не все.
— Далеко не все, — согласилась Делла.
Около 12 часов дня на столе Деллы Стрит зазвонил телефон. Мистер Хардвик из юридической фирмы «Хардвик, Карсон и Геддинг» хотел поговорить с Мейсоном. Адвокат взял трубку.
— Здравствуйте, мистер Хардвик.
— Мистер Мейсон, я нахожусь в довольно щекотливом положении, — сказал Хардвик. — Мне хотелось бы поговорить с вами и мистером Этна.
— Когда? — спросил Мейсон.
— Как можно скорее.
— Где?
— Где угодно. Если хотите, то у вас в конторе.
— О чем?
— О деле, которое ставит меня в тупик. Возможно, оно также повлияет на судьбу вашей клиентки Джозе-фины Кэмптон. Я уверен, что вас интересует любая информация в связи с ее делом, а мне хочется узнать кое-что у вас, джентльмены.
— Когда вы можете приехать? — спросил Мейсон.
— Когда вам угодно.
— Приезжайте через пятнадцать минут, я вызову Этна сюда. — Мейсон повесил трубку и сказал Делле: — Позвони Джеймсу Этна и вызови его сюда на совещание с Хардвиком.
Сам Мейсон направился в контору Пола Дрейка.
— Дрейк у себя? — спросил он у телефонистки на коммутаторе.
Она кивнула утвердительно.
— Проходите, мистер Мейсон. Он один. Я предупредила его, что вы идете.
Мейсон поблагодарил и прошел в кабинет Дрейка. Тот как раз повесил трубку,
— Привет, — поздоровался адвокат. — Что нового?
— Кое-что удалось раскопать, — пробурчал Дрейк. — Много всякой дребедени.
— Послушай, — сказал Мейсон. — Сидней Хардвик, адвокат Эддикса, хочет увидеться со мной. По-моему, он чем-то обеспокоен. Ты не знаешь, чем?
Дрейк покачал головой.
— Не знаю. Дай мне часа три, и я, возможно, узнаю.
— Я узнаю это уже через пятнадцать минут, — улыбнулся Мейсон.
Дрейк уселся в кресле.
— Предварительная проба показывает, что, когда Эд-дикс был убит, у него в крови было 32 процента алкоголя. Этого вполне достаточно, чтобы погрузить его в глубокий сон. Не буду читать тебе лекции по алкоголизму, Перри, но учти, что обычная степень опьянения начинается при 15 процентах алкоголя в крови. От 30 до 40 процентов — значит, человек набрался до бессознательного состояния. Полиция знает, когда миссис Кэм-птон приехала к нему в дом. Это мог сообщить шофер автобуса. Совершенно ясно, что Эддикс в это время был настолько пьян, что ничего не мог соображать. Очевидно, он напился, а потом свалился и заснул.
— Что заставило его так пить, Пол?
— Понятия не имею. Наверно, что-нибудь важное.
— Узнал что-нибудь относительно тех телефонных счетов? — спросил Мейсон.
— Нет еще, но жду информации. Мне удалось получить копии со счетов.
— Как ты добился этого, Пол?
— Лучше не спрашивай. Важно, что достал.
— Как только получишь информацию, сообщи мне. Теперь расскажи мне об этом Алене Блевинсе. Он гипнотизер?
— Да, причем довольно хороший. Между прочим, он сомневается* что гориллу можно загипнотизировать обычным способом. Ему удавалось приводить гориллу в состояние, напоминающее гипнотический транс, но при этом не было возможности повлиять на подсознание животного. При гипнозе человека это достигается речью, а у гориллы нет второй сигнальной системы. Животное просто спало. Причем не было возможности установить, был этот сон гипнотическим или естественным.
Читать дальше