Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 14. Дело о разведенной кокетке

Здесь есть возможность читать онлайн «Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 14. Дело о разведенной кокетке» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1996, ISBN: 1996, Издательство: Центрполиграф, Жанр: Классический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Полное собрание сочинений. Том 14. Дело о разведенной кокетке: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Полное собрание сочинений. Том 14. Дело о разведенной кокетке»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Американский писатель Эрл Стенли Гарднер (1889–1970) — виднейшая фигура детективного жанра. Его герой, адвокат Перри Мейсон, защищая своих клиентов, служит не только гражданским законам, но и отстаивает законы чести, оправдывая людей, попавших порой в очень щекотливое положение, из которого не видится выхода. За это Мейсон получает славу одного из самых наблюдательных, умных и порядочных служителей правосудия.

Полное собрание сочинений. Том 14. Дело о разведенной кокетке — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Полное собрание сочинений. Том 14. Дело о разведенной кокетке», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Проводите мистера Мейсона в ту комнату, где находится миссис Кэмптон. Скажите там, что я распорядился оставить их одних. Я хочу дать им возможность поговорить десять минут наедине. Потом приведите мистера Мейсона сюда.

— Благодарю вас, — кивнул адвокат.

— Не за что, — ответил Трэгг.

Офицер провел Мейсона по коридору в комнату, где находилась миссис Кэмптон.

— Лейтенант распорядился дать нам десятиминутное свидание, миссис Кэмптон, — поспешно сказал Мейсон.

— О, я так рада.

Мейсон взглянул на полицейского.

— Наедине.

Офицер вышел из комнаты. Как только дверь за ним закрылась, адвокат достал из кармана ручку и записную книжку:

— Успокойтесь, миссис Кэмптон, и расскажите мне, что произошло. — Затем он положил записную книжку на стол и написал: «В этой комнате, несомненно, есть микрофон. Скажите: «Я слишком взволнована, чтобы говорить».

Миссис Кэмптон повторила эту фразу вслух.

— Вы сказали что-нибудь полиции? — спросил Мейсон.

— Нет.

— Но вам придется рассказать им что-нибудь.

— Я только сказала им, что вы мой адвокат.

— Что еще?

— И что если им нужно от меня какое-то заявление, то они могут получить его через, адвоката.

— Прекрасно, — похвалил Мейсон. — Однако для этого нам нужно обсудить все… Впрочем, если вы нервничаете, то мы не будем спешить.

В записной книжке Мейсон написал: «Скажите, что вы не хотите делать никаких заявлений до разговора с Джеймсом Этна».

Миссис Кэмптон откашлялась и, немного подумав, произнесла:

— Ну, конечно, мне хотелось бы рассказать вам, мистер Мейсон, что произошло… насколько мне это известно.

— Конечно, вы можете рассказать только то, что вам известно, — подтвердил Мейсон.

— Но ведь у меня есть и второй адвокат, Джеймс Этна. Мне не хотелось бы рассказывать ему всю историю сначала. Я думаю, что лучше всего нам встретиться втроем и поговорить… Кроме того, я очень сейчас взволнована и устала.

— Ну что ж! — сказал Мейсон, пряча в карман записную книжку и ручку, — раз вы так неважно себя чувствуете, миссис Кэмптон, то я не собираюсь принуждать вас. Надеюсь, что вы скоро придете в себя и расскажете нам о случившемся, чтобы мы могли сделать соответствующие заявления полиции и прессе. Прежде, конечно, полиции. Неплохо также, если перед газетчиками вы выступите как человек, не делавший вообще никакого заявления.

— Мне не разрешили встретиться с газетчиками.

— Еще бы, — сказал Мейсон, потягиваясь и зевая. — Во всяком случае, вы можете сказать им, что после разговора с Джеймсом Этна мы подготовим заявление для прессы.

— Благодарю вас.

Они замолчали. Дверь распахнулась, и офицер сказал Мейсону:

— Идите. Лейтенант Трэгг ждет вас.

Мейсон возразил:

— Я пробыл здесь только три минуты, а нам разрешили десятиминутный разговор.

— Верно, но лейтенант хочет срочно видеть вас.

Появился полицейский, стороживший миссис Кэмптон, и занял прежнее место в комнате. Мейсон успокаивающе кивнул миссис Кэмптон и последовал за вторым офицером в комнату, где его ждал Трэгг.

— Вы ничего не брали из того дома? — спросил Трэгг.

— Из какого дома?

— Из дома Эддикса.

Мейсон покачал головой.

— Нам нужно убедиться в этом, — сказал Трэгг. — Это простая формальность. Надеюсь, вы не возражаете?

— Конечно, возражаю.

— Не упрямьтесь, Мейсон. Вы же знаете не хуже меня, что если вы будете противиться обыску, то у вас просто отберут все вещи, а самого посадят в камеру…

•— Ладно, — согласился Мейсон. — Приступайте.

Трэгг быстро пробежал пальцами по его одежде и распорядился:.

— Выньте все из карманов и сложите на столе.

— В другое время я послал бы вас к черту, лейтенант, но сегодня я очень устал. Поэтому я соглашаюсь поскорей покончить с этим, — сказал Мейсон.

— Прекрасно, — ответил Трэгг.

— Кроме того, — добавил Мейсон, — мне нечего скрывать. ♦

Не успел адвокат вынуть из кармана записную книжку, как Трэгг выхватил ее. Мейсон попытался вернуть ее, но было уже поздно.

Трэгг усмехнулся, не скрывая своего торжества:

— Именно это мне и было нужно, Мейсон.

— Вы не. имеете права читать мои частные заметки, — прорычал адвокат.

Перелистав книжку, Трэгг дошел до страницы, на которой Мейсон писал свои инструкции миссис Кэмп-тон, вырвал ее и сказал:

— Черт возьми, я думал, что вы не попадетесь на эту приманку.

— Вы не имеете права заглядывать в мою книжку и вырывать из нее страницы, — рявкнул Мейсон.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Полное собрание сочинений. Том 14. Дело о разведенной кокетке»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Полное собрание сочинений. Том 14. Дело о разведенной кокетке» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Полное собрание сочинений. Том 14. Дело о разведенной кокетке»

Обсуждение, отзывы о книге «Полное собрание сочинений. Том 14. Дело о разведенной кокетке» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x