Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 14. Дело о разведенной кокетке

Здесь есть возможность читать онлайн «Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 14. Дело о разведенной кокетке» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1996, ISBN: 1996, Издательство: Центрполиграф, Жанр: Классический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Полное собрание сочинений. Том 14. Дело о разведенной кокетке: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Полное собрание сочинений. Том 14. Дело о разведенной кокетке»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Американский писатель Эрл Стенли Гарднер (1889–1970) — виднейшая фигура детективного жанра. Его герой, адвокат Перри Мейсон, защищая своих клиентов, служит не только гражданским законам, но и отстаивает законы чести, оправдывая людей, попавших порой в очень щекотливое положение, из которого не видится выхода. За это Мейсон получает славу одного из самых наблюдательных, умных и порядочных служителей правосудия.

Полное собрание сочинений. Том 14. Дело о разведенной кокетке — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Полное собрание сочинений. Том 14. Дело о разведенной кокетке», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Выступают удачно, — выразил свое-мнение адвокат.

— Угу. «Доджеры» — тоже неплохая команда.

— Угу, — подтвердил Мейсон.

'Офицер продолжал курить сигару с. абсолютно безмятежным видом, говорившим о том, что его интересует только время,' когда он освободится от службы. Все остальное его мало занимало. Он получил распоряжение сидеть в комнате с Мейсоном и препятствовать его контактам с кем бы то ни было, и, выполняя это распоряжение, он постарался устроиться как можно удобнее.

— Какой -умник отдал вам этот приказ? — спросил Мейсон.

После некоторого колебания офицер ответил:

— Сержант Голкомб.

— Мне дорого время, — произнес Мейсон. — Мой автомобиль стоит там с включенными фарами.

— Можете не беспокоиться об автомобиле, его пригнали-сюда. Он стоит внизу.

— Чудесно. Тогда я поеду домой.

Офицер усмехнулся.

— Господи! — воскликнул Мейсон. — Надеюсь, они не собираются конфисковать его как улику.

— Ребята осматривают его, — сказал офицер. — Возможно, что они закончат еще до вашего ухода.

Мейсон рассердился: ч

— И все это в благодарность за то, что я поручил своей секретарше вызвать полицию.

— Нет, это за то, что вы находите слишком много трупов. Вы слишком часто шныряете вокруг. По мнению сержанта, вам следует сидеть в конторе и ждать, пока клиенты сами придут к вам. Вместо этого вы всегда лезете вперед и ухитряетесь первым поспеть туда, где есть убитый.

Открылась дверь: на пороге стоял, улыбаясь, высокий, красивый мужчина в штатском.

Мейсон вскочил со стула.

— Наконец-то лейтенант Трэгг собственной персоной. Это хорошо. Я-то думал, что придется иметь дело с тупым сержантом Голкомбом! — воскликнул он.

Они пожали друг другу руки.

— Не стоит подрывать авторитет офицера при его сослуживце, Мейсон, — отпарировал Трэгг. — Сержант Голкомб допрашивает других.

— Надеюсь, он не злоупотребит своим тактом и дипломатией против Деллы Стрит, — сказал Мейсон.

Лейтенант Трэгг подошел к столу и сел.

— Хорошо, Мейсон, — обратился он. — Расскажите, что произошло.

В комнату вошел стенографист, уселся за стол, вынул ручку из кармана, приготовился и кивнул лейтенанту Трэггу.

— Можете начинать, — обратился тоТ к Мейсону.

— Если рассказывать все сначала, — заговорил адвокат, — то Делла Стрит и я сидели в конторе. Зазвонил телефон. Обычно мы не отвечаем на звонки вечером, да и вечером нам обычно не звонят. Но на этот раз я снял трубку. Кто-Td просил нас приехать в дом Бенджамина Эддикса.

— Кто-то? — спросил Трэгг.

— Вот именно.

— Кто был этот кто-то?

— Я не узнал голоса.

— Но ведь вы подумали на кого-то?

— Да, но ведь вам нужны не мои домыслы, а доказательства.

— Вы не хотите помочь нам, Мейсон?

— Нет, я просто осторожен.

— Хорошо, я помогу вам. С вами говорила миссис Кэмптон.

— Не уверен.

— Говорившая назвала себя миссис Кэмптон?

— Не могу вам сказать.

— Что значит «не можете»? Вы не знаете, кто с вами говорил?

— Просто я не имел случая поговорить со своей клиенткой. '

— Как давно она ваша клиентка?

— Снова вы затрагиваете вопрос, — сказал Мейсон, — который я предпочел бы сначала обсудить с моей клиенткой. Если вы дадите мне возможность переговорить с ней пять — десять минут, то это сэкономит нам обоим немало времени.

— Если бы мы позволили это, то вы были бы сами немало удивлены, — вежливо сказал Трэгг. — Итак, вы приехали к дому Эддикса. И что вы там нашли?

— Дверь.

— Господи, вы поражаете меня. И что вы сделали,

когда нашли вход? '

— Я позвонил, но мне никто не ответил. Тогда я толкнул дверь, она открылась, и я заглянул внутрь. Мне не Понравилась…

— Да, да, продолжайте, — сказал Трэгг, заметив колебания Мейсона.

' — Мне не понравилась вся ситуация.

— И тогда?

— Тогда я сказал Делле Стрит, чтобы она вызвала полицию, если я не вернусь через пять минут. И она вызвала полицию.

— Почему вы не вернулись?

— Я был занят.

— Чем?

— Играл в прятки с гориллами и находил трупы.

— Где вы нашли труп?

— Наверное, там же, где и вы. Он лежал вниз лицом на кровати.

— Вниз лицом?

— Ну, тело лежало вниз животом, но голова была слегка повернута так, что виден был профиль. На шее была рана, а в спине между лопатками торчал нож.

— А где была миссис Кэмптон?

— Лежала на полу.

— Что произошло потом?

— Потом мы вышли из дома и встретили полицию.

— Немного подробней, — попросил Трэгг.

Мейсон пожал плечами. Трэгг откинулся на спинку стула, усмехнулся и сказал полицейскому с сигарой:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Полное собрание сочинений. Том 14. Дело о разведенной кокетке»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Полное собрание сочинений. Том 14. Дело о разведенной кокетке» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Полное собрание сочинений. Том 14. Дело о разведенной кокетке»

Обсуждение, отзывы о книге «Полное собрание сочинений. Том 14. Дело о разведенной кокетке» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x