Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 22. Дело магазинной воровки

Здесь есть возможность читать онлайн «Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 22. Дело магазинной воровки» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1996, ISBN: 1996, Издательство: Центрполиграф, Жанр: Классический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Полное собрание сочинений. Том 22. Дело магазинной воровки: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Полное собрание сочинений. Том 22. Дело магазинной воровки»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Известный адвокат Перри Мейсон с помощью своих замечательных помощников уже не раз распутывал самые странные и неожиданные дела. Идет время, но Мейсон всегда остается на высоте, блестяще защищая своих клиентов и раскрывая самые разные тайны.

Полное собрание сочинений. Том 22. Дело магазинной воровки — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Полное собрание сочинений. Том 22. Дело магазинной воровки», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Один?

— Нет, со мной была Лола Страг.

— А мистер Берт Страг, брат Лолы, позднее тоже пришел в этот домик?

— Совершенно верно.

— И заявил, что тщетно искал вас и сестру повсюду?

— Да, сэр.

— А позднее разыскал, нечаянно пройдя через одну из ваших ловушек?

— Да, сэр.

— И сказал вам, через которую именно?

— Да, сэр.

— Когда, по его словам?

— Его слов я не помню, по-моему, он насчет этого ничего не сказал, но по месту ловушки я могу определить, когда она сработала, потому что отмечаю время вспышек.

— Вы были в таком месте, откуда видно вспышки?

— Да, сэр.

— И вы всегда отмечаете время?

— Да, всегда.

— А показывая, когда вы видели, как Милисент бросила в каньон пистолет, затруднились определить время.

Свидетель улыбнулся.

— Видите ли, мистер Мейсон, я часто ставлю свои часы наобум. Мне важно засечь время вспышки, а на какой точно час это приходится — несущественно.

Меня интересует, через сколько времени после установки аппарат сработал, сколько времени прошло до появления и так далее. То есть, не абсолютное время, а относительное, которое у меня помечается в специальном журнале.

— Понятно, — сказал Мейсон, — так что порой ваши часы могут отличаться от стандартного времени на… минут двадцать-тридцать?

— Свободно.

— А вы тот снимок, случайный, с Бертом Страгом проявили?

— Я даже отпечатал. Для разнообразия.

— У вас нет его с собой?

— Нет, сэр.

— Но получилось хорошо?

— Неплохо.

— Лицо видно ясно?

— Да, сэр.

— Оно повернуто к аппарату?

— Да.

— Он быстро шел?

— Трудно сказать.

— Задний фон получился?

— Я не люблю задний фон, он мне мешает. Устанавливаю аппарат с таким расчетом, чтобы ничего лишнего.

— Вы не помните размеры линзы именно в этом аппарате?

— Шесть с четвертью дюйма.

Мейсон вынул из своего бумажника черный диск, найденный Дрейком.

— Диаметр окуляра примерно с этот кружок?

Витон пришел в странное возбуждение.

— Где вы это взяли?

— Сначала ответьте на вопрос.

— Да, точно соответствует.

Бюргер встал с напыщенным видом.

— Ваша Честь, я долго не решался возражать, но перекрестный допрос затянулся. Учитывая, что он касается второстепенных деталей, я категорически протестую…

— Еще несколько минут, — отменно вежливо попросил Мейсон, — и я закончу.

Судья хотел было что-то сказать, но сдержался.

— А теперь ответьте, как следопыт, мистер Витон. Вы видели следы Берта Страга на тропинке?

— Да, я их заметил.

— Можно ли было по ним судить, с какой скоростью он шел?

— Честное слово, ваша честь, — загремел Бюргер, — я вынужден воспротивиться такому бесцельному допросу. Он не имеет никакого отношения к делу.

— Смею заверить Высокий суд, что все мои вопросы необходимы, — громко заявил Мейсон. — Как обвинение, так и защита могут проверять обоснованность показаний. Суд помнит, как здесь установили, можно ли свидетеля мистера Витона считать экспертом по оружию.

— Но ваши вопросы слишком уж далеки от дела, — попробовал возразить Мак-Ниир.

— Возражение отклоняется, — заявил судья. — Это правильный перекрестный допрос, на данном этапе устанавливающий квалификацию свидетеля как следопыта. Отвечайте, свидетель.

— Следы стояли довольно далеко один от другого, так что, пожалуй, можно сказать, что человек спешил.

— Но на равном расстоянии друг от друга?

— Да, сэр.

— Не заметили ли вы чего-нибудь необычного в них?

— Не-е-т…

— Они чередовались регулярно?

— Ну да. А что?

— Мистер Витон, вы, как опытный следопыт, должны знать: любое живое существо, идущее по тропинке и задевшее шнурок, вздрогнет, отступит, во всяком случае, собьется с ноги, а тут шаги оставались ровными… А?

Открытая физиономия Витона выразила неподдельное изумление.

— Господи помилуй!.. Да мне это просто не пришло в голову! Вы тысячу раз правы, а я и не подумал.

— Животное от вспышки магния обычно пугается, отскакивает?

— Конечно! А как же иначе? Но тогда… Тогда я ничего не понимаю!

— Но в характере следов вы не сомневаетесь?

— Нет, сэр. Да ведь мы все их тогда рассматривали…

— Возможно, — сказал Мейсон. — И ответьте еще. Вся штука в том, что когда натягивается шнурок под действием какой-то силы, то в аппарате раскрываются шторки и происходит снимок?

— Да, сэр.

— Тогда последний вопрос. Мог ли человек приделать проволоку к пружине будильника, соединить ее с автоматическим спуском шторок и взрывателем патрона и таким образом сделать фотографию в заранее намеченный момент? То есть в то время, на которое будет поставлен будильник?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Полное собрание сочинений. Том 22. Дело магазинной воровки»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Полное собрание сочинений. Том 22. Дело магазинной воровки» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Полное собрание сочинений. Том 22. Дело магазинной воровки»

Обсуждение, отзывы о книге «Полное собрание сочинений. Том 22. Дело магазинной воровки» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x