— Так я пошел.
После ухода Пола Мейсон долго сидел, покачивая годовой. Наконец сказал:
— Не увязывается: часы, очки, звезды…
Тут он приложил палец к губам.
— Что такое? — встрепенулась Делла.
— Марта Стивенс!
— Ну, и что она?
— Ей тридцать восемь лет.
— Не понимаю.
— Ей тридцать восемь, то есть под сорок, она носит очки, умеет делать уколы, так как мистеру Блейну требуется делать их дважды в день… Доходит?
— Господи, да!
— И на следующий день после убийства, когда исчезла Адель Блейн, какая-то Марта Стивенс зарегистрировалась в отеле «Сент-Бенито». Мы так и не удосужились проследить эту ниточку. Не поняла?
Делла перестала дышать.
— А теперь?..
— Начинаю догадываться. У Марты Стивенс было с кем-то назначено там свидание, а приехать она не могла, вот за нее и отправилась Адель.
— Чтобы встретиться… с кем же?
Мейсон потянулся к телефону и попросил соединить его с квартирой Блейнов, а через пару минут уже говорил:
— Это вы, миссис Стивенс? Кроме вас дома никого нет? Ясно. Мистер Блейн хочет, чтобы вы взяли все необходимое для инъекции инсулина и приехали в Детективное агентство Пола Дрейка… Не знаю… Очевидно, переволновался в суде… Так сумеете вы это сделать?.. Спасибо.
Делла с любопытством смотрела на Перри Мейсона.
— Ну, и что это вам даст?
Адвокат выдвинул ящик стола и достал оттуда связку отмычек.
— Пока это даст мне возможность обыскать комнату Марты и заняться расследованием в том направлении, о котором не подумал дражайший Мак-Ниир. И, если повезет, похитить пару очков.
— А что бывает за кражу со взломом?
— Я иду в дом, владелец которого нанял меня для защиты. Да и взлома не будет… Впрочем, если меня засекут за этим занятием, местная прокуратура не допустит никаких поблажек. Постараемся не доставлять им этой невинной радости. Едем!
Дом Винсента Блейна был построен в эпоху мира, покоя и финансового благополучия. Просторное здание, украшенное колоннами, портиками и прочим, вышедшим из моды. Окинув его опытным взглядом, Мейсон проговорил:
— Видимо, ее комната где-то позади.
— Проверим сначала черный ход? — предложила Делла.
— Без проверки могу сказать, он заперт изнутри, а ключ в ящике. Попытаем счастье у парадной двери…
Людей на улице было немного. Дождавшись, когда Исчез последний прохожий, адвокат и Делла скользнули на темное крыльцо.
Замок поддался сразу, Мейсон посчитал этот факт счастливым предзнаменованием. В помещении пахло дорогими сигарами и вкусной едой. Этот запах сохранялся только в деревянных домах, кирпичная кладка его не держит.
— Припоминаю, в задней половине была лестница, — сказал Мейсон.
— Ее комната может быть у лестницы, — подсказала Делла.
Так оно и оказалось.
— Трудно будет осматривать помещение при свете фонарика! — пожаловалась Делла.
Мейсон щелкнул выключателем. Вспыхнул свет.
— Проверь только все шторы, Делла. Я уверяю тебя, привычный свет ничем не обеспокоит соседей, тогда как пляшущий свет фонарика…
Делла проверила шторы.
— Хорошо, — сказал Мейсон. — Приступим.
— Но что мы ищем?
— Неизвестно. В этом главная прелесть… — Адвокат вдруг замер. — Что это было, Делла? Кто-то бросил камешек в окно? Тише… Подождем.
Еще один камень ударил в окно.
— Может, выключить свет и посмотреть, кто внизу?
— Давай.
Мейсон выключил свет, а Делла отвела штору в сторону и осторожно выглянула.
— Это мужчина, — объявила она, — он махнул мне рукой и пошел к черному ходу. Будет стоять там и ждать, пока я его впущу в дом.
— Так и сделаем. Впусти его.
— Но…
— Мы его впустим. Сейчас нам, по-моему, повезло. Это ее приятель. Отвори дверь и не говори с ним. Я сам поговорю. Посмотрим, что он будет делать.
Они отыскали дверь внизу и открыли ее. В полной темноте Мейсон стоял за спиной Деллы.
В дверь проскользнул худощавый мужчина и по-свойски обнял Деллу.
— Не ждала, милашка? А где поцелуй?
Вспыхнул фонарик Мейсона. Человек зажмурился и отшатнулся, открыл глаза, увидел Деллу и отскочил.
— Что такое?"
Мейсон запер дверь на ключ.
— Пойдемте наверх.
— Куда?!
— В комнату Марты.
— Кого это вы корчите из себя?
— Идемте, приятель. Для начала ответите на несколько вопросов о том, что происходило в тот вечер, когда был убит Джек Хардисти.
Человек сразу обмяк, смутился, даже пальто как-то стало ему не по росту большим.
— Кто вы? — пролепетал он.
Читать дальше