Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 41. Дело об отсроченном убийстве

Здесь есть возможность читать онлайн «Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 41. Дело об отсроченном убийстве» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1997, ISBN: 1997, Издательство: Центрполиграф, Жанр: Классический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Полное собрание сочинений. Том 41. Дело об отсроченном убийстве: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Полное собрание сочинений. Том 41. Дело об отсроченном убийстве»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Главный герой романов «Дело о женщине за забором», «Дело об отсроченном убийстве» и рассказа «Алый поцелуй», давшего название циклу, — знаменитый адвокат Перри Мейсон. К нему обращаются за помощью по самым разным поводам: раздел имущества, супружеская измена, подлог… Увы, слишком часто эти разборки заканчиваются убийством, над расследованием которого и приходится ломать голову адвокату. Впрочем, он, как всегда, блестяще справляется с задачами любой сложности.

Полное собрание сочинений. Том 41. Дело об отсроченном убийстве — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Полное собрание сочинений. Том 41. Дело об отсроченном убийстве», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Не знаю, — ответил Мейсон.

— Я удивляюсь на эту женщину, Фарр, — заметила Делла. — Вы ей верите, шеф?

— У меня нет особых причин ей не верить. Правда, сначала она обманула нас, и очень ловко, но она наша клиентка, Делла. Вы не можете удержать клиентов от лжи, но это не снимает с вас ответственности за них.

— Вы думаете, что она…

— Что она? — спросил Мейсон, когда Делла замолчала, не договорив.

— О, я не знаю, — ответила она. — Забудем об этом. Посмотрим, что можно здесь найти. О Мэй Фарр поговорим потом.

— Мы спешим с выводами. Провалиться мне, если я видел когда-нибудь такой порядок в фотолаборатории.

— Вероятно, стоит просмотреть эти негативы, — предложила Делла.

— Пожалуй, хотя не думаю, что мы где-нибудь что-нибудь найдем, — с сомнением сказал Мейсон.

— Что это за штука, похожая на игрушечный грузовик?

— Горизонтальный увеличитель с девятидюймовыми конденсорами для негативов пять на семь. Этот экран на направляющих держит фотобумагу. Давай-ка поищем выключатель к этому увеличителю, Делла. Хочу посмотреть, что там.

Мейсон пощелкал выключателями около рабочего стола, включился сначала красный свет, потом белый, и после третьей попытки вспыхнула, наконец, огромная лампа увеличителя.

Делла Стрит невольно вскрикнула.

На белой поверхности экрана возникло изображение негатива, вставленного в увеличитель. И хотя на снимке черное было белым и наоборот, у Мейсона и Деллы Стрит появилось ощущение, что они заглядывают через люк в каюту внизу.

Человек, который повернул голову и смотрел вверх, будто кто-то неожиданно его окликнул, боролся с женщиной, лица которой не было видно. Большая часть ее тела была закрыта телом мужчины. Ее руки и ноги как будто сковала мгновенная неподвижность.

— Вот оно, Делла, — сказал Мейсон.

— Я не понимаю, шеф, — откликнулась Делла.

— Уэнтворт был застрелен не тогда, когда боролся с Мэй Фарр. Она видела не вспышку выстрела, а вспышку лампы, которая синхронно связана с затвором фотокамеры. Эти лампы загораются мгновенно, и потому вспышка света до долей секунды совпала со щелчком камеры.

— Это значит…

— Что снимал Эверсел, — закончил Мейсон. — Ты, вероятно, понимаешь, для кого он фотографировал и как хотел их использовать?

— Так вот почему никто не слышал выстрела?

— Да.

— И вы догадались об этом, шеф?

— Да, подозревал, — сказал Мейсон. — Черт возьми, я хотел бы смешать кое-какие реактивы и сделать отпечаток с этого негатива. Мы могли бы…

Его слова были прерваны звуком хлопнувшей внизу двери.

Мейсон взглянул на Деллу Стрит.

— Если ты не знаешь, — спокойно сказал он, — то, что мы делаем, — это уголовное преступление.

— Конечно знаю, — откликнулась она. — Не зря же я работаю у адвоката.

Мейсон усмехнулся, вынул из увеличителя негатив и сунул его в карман. Потом выключил свет и скомандовал:

— Идем! Быстро!

Они на цыпочках пробежали по коридору к черной лестнице, спустились вниз и через кухню — в подвал.

Макгрегор поджидал их у лестничной площадки.

— Эверсел только что въехал в гараж, — сказал он.

— Вы можете вывести мисс Стрит за ворота? — спросил Мейсон.

— Не знаю, — ответил Макгрегор. — Только если что-нибудь отвлечет его внимание. Если он случайно выглянет из окна, мы пропали, видите — луна прямо над головой.

Мейсон вытащил негатив из кармана.

— Дай мне твою сумочку, Делла. — Она протянула ему сумочку. — Думаю, ты знаешь, что с этим делать? — спросил он. — Я присоединюсь к тебе в городе.

— Куда вы теперь собираетесь? — встревожилась Делла.

— Хочу нанести визит, — ответил Мейсон. — Возвращаюсь обратно в дом.

Мейсон кивнул Макгрегору. Трт вывел их из подвала.

Мейсон спокойно зашагал вокруг дома, направляясь ко входу.

Макгрегор ждал его сигнала, чтобы пересечь двор.

Перед домом зажглись огни. Дойдя до угла, Мейсон подал знак Макгрегору, поднялся по ступенькам и позвонил.

Через некоторое время он услышал быстрые шаги в прихожей. Оглянувшись на освещенный луной двор, Мейсон заметил две тени. Это Макгрегор и Делла Стрит бросились в проем живой изгороди. Мейсон взглянул в сторону океана и увидел, как в низком белом здании у дальнего конца гаража зажглись и погасли огни. Минуту спустя он услышал звук металлической двери, двигающейся по стальному желобу.

Неожиданно вспыхнувший на крыльце свет залил его ярким сверкающим блеском. Маленькое окошко в двери распахнулось. На него смотрели внимательные, настороженные глаза. Голос с угрожающим спокойствием произнес:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Полное собрание сочинений. Том 41. Дело об отсроченном убийстве»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Полное собрание сочинений. Том 41. Дело об отсроченном убийстве» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Полное собрание сочинений. Том 41. Дело об отсроченном убийстве»

Обсуждение, отзывы о книге «Полное собрание сочинений. Том 41. Дело об отсроченном убийстве» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x