Времени оставалось мало. Джорджию тяготило осознание того, как много от нее зависит. Сэр Джон Стрейнджуэйс мог перейти к решительным действиям против Чилтона лишь в крайнем случае. Влияние миллионера в стране было настолько велико, что, если бы сэр Джон начал наступление – перехватил корреспонденцию Чилтона, например, или послал бы агентов тайно обыскать его городской и загородный дома, – и это стало бы известно, он сам как глава Секретной службы подвергся бы серьезнейшей опасности. И потом, ему не хотелось взрывать мину преждевременно. «Дай им веревку, и они повесятся сами» – было девизом его службы. Но Джорджия боялась, что Чилтон относится к числу тех людей, которые найдут иное, нежелательное применение веревке…
Только в последнюю неделю ноября наступил прорыв. Чилтон снова пригласил Джорджию на вечеринку в свое поместье, и она летела вместе с ним до Чилтон-Эшуэлла на его личном самолете. В тот день Кэнтелоу пребывал в прекрасном расположении духа, как школьник, которого неожиданно пораньше отпустили с уроков. Он сам вел самолет. От избытка эмоций Чилтон заставлял самолет нырять, а потом поворачивал к Джорджии раскрасневшееся, с горящими глазами лицо, словно желая убедиться, что и она разделяет его веселье. Желто-зеленая шахматная доска земли плыла и накренялась под ними. Чилтон указал вниз и произнес в переговорное устройство:
– Все царства мира, Джорджия. Вы не испытываете искушения? Или предпочли бы Солнце и Луну? Смотрите, я кладу их к вашим ногам.
Он перевернул самолет, и они летели так, а бескрайнее небо расстилалось под ними. Джорджия невольно поддавалась очарованию, оживленная ухаживаниями своего врага. Он делал это с размахом. Вскоре они пролетали над широко раскинувшимся промышленным городом. Чилтон медленно спустился, чтобы Джорджия яснее разглядела паутину улиц и дома́. Ближе к окраине лежал открытый зеленый участок, по которому бегали маленькие фигурки.
– Смотрите, они играют в футбол! – воскликнула Джорджия. – Тысячу лет не была на футболе.
– Что ж, сейчас побываете.
Сначала Джорджия подумала, что Чилтон собирается полетать над игровым полем, но он выключил мотор и начал кругами снижаться. Она поняла, что Чилтон намерен приземлиться там, среди всех этих крохотных человечков, которые уже поднимали к ним лица, будто белые цветы, раскрывающиеся на солнце.
– Нет, Чилтон, не надо! Я не имела в виду… это слишком опасно. У вас будут жуткие неприятности.
– «Гроза и борьба были ее стихией». Еще одно приключение для вас, моя дорогая. Кроме того, мотор заглох. Думаю, засорился бензопровод. Лучше приземлиться здесь, чем на одну из тех крыш.
Чилтон лукаво посмотрел на Джорджию. Вот, значит, как он собирается это обставить. Притвориться, будто это вынужденная посадка. Наверно, он сумасшедший. Разумеется, сумасшедший.
– Перестаньте рисоваться, Чилтон! – крикнула она. – Это просто возмутительно.
Но он не обратил внимания на ее слова. Оставалось лишь изумляться его способности производить эффект в подобном масштабе. С таким же успехом можно было обвинять в рисовке импресарио Зигфелда.
Теперь они летели совсем низко. Футбольное поле и эти фигурки, некоторые в панике разбегающиеся во все стороны, остальные – застывшие, видимо, в ступоре на пути самолета, неслись им навстречу с нарастающей скоростью. Фигурка покрупнее метнулась в сторону, оттащив за собой две фигурки поменьше. Джорджия поняла, что это были игравшие здесь дети, и их в любой момент могла снести надвигавшаяся машина.
Когда самолет остановился и Чилтон открыл дверь самолета, перед ним предстала группа рассерженных людей. Судя по их виду, они готовы были линчевать его. При всем своем гневе, Джорджия невольно восхитилась тем, с каким сочетанием вызова и властности держался лорд Кэнтелоу. Нагнувшись в узкой двери, он все равно доминировал над этой группой людей. Чилтон спрыгнул на землю, поздоровался за руку с мужчиной, который оттащил в сторону от катившегося самолета двоих детей, извинился за вынужденную посадку, убедился, что никто не пострадал, объяснил, почему вынужден был приземлиться тут, пригласил двух детишек в самолет, поцеловал их и помог подняться на борт – все за несколько минут. Затем он приступил к починке воображаемой поломки в моторе. К тому времени, когда появился непременный полицейский, Чилтон закончил «ремонт».
– Я лорд Чилтон Кэнтелоу, – сообщил он полицейскому, и после этого проблема превратилась в обычную формальность.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу