Роберт Гулик - Убийство в цветочной лодке

Здесь есть возможность читать онлайн «Роберт Гулик - Убийство в цветочной лодке» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Аркадия, Жанр: Классический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Убийство в цветочной лодке: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Убийство в цветочной лодке»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Лицо утопленницы-куртизанки, глядящей вверх, сквозь неподвижную воду, страшная рана на лбу мертвого плотника, жуткий незнакомец, заглядывающий в окно комнаты новобрачных, — события минувшего дня круговоротом вращались в голове судьи Ди. Теперь следовало связать их воедино и найти таинственных преступников.
Художник Екатерина Скворцова.
 

Убийство в цветочной лодке — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Убийство в цветочной лодке», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— В таком случае, ваша честь, — заключил Хун, — я думаю, можно допустить возможность того, что Хань не лжет. Слуга мог услышать то, что сообщила танцовщица, но, ошибившись, подумать, что она обращается к Ханю. Цветок Миндаля стояла между вами, а находящийся сзади человек мог и не разглядеть, что Хань дремлет. Слуга должен быть соучастником того человека, что связан с заговором, о котором упомянула танцовщица, — он предупредил главаря, и тот убрал ненужную свидетельницу. Потом убийца должен был удостовериться, что Хань не передал предупреждение танцовщицы вашей чести, для чего он похитил его и пытался нагнать на него страху.

— Ты, пожалуй, прав, Хун, — сказал судья Ди и быстро добавил: — Хотя постой-ка! Слуга не мог ошибиться. Я хорошо помню, что Цветок Миндаля обратилась ко мне «ваша честь».

— Может быть, он не расслышал, — возразил Хун. — Он, наверное, сразу заспешил, услышав ее первую фразу, и того, что она сказала насчет вэйци, тоже не расслышал. Поэтому похититель Ханя и не упомянул о них.

Судья Ди не ответил. Он вдруг испытал сильную тревогу. Ведь если рассказ Ханя — правда, значит, «Белый лотос» в самом деле возродился!

Даже самый бесстрашный негодяй не осмелится упомянуть это наименование как шутку. Кроме того, и куртизанка говорила о готовящемся заговоре против императорской династии. О Небеса! Речь как будто идет не о простом убийстве, а о широкой сети тайных организаций, угрожающей безопасности всего государства!

Судья с трудом взял себя в руки.

— Единственный человек, который может четко ответить на вопрос, стоял ли кто-нибудь за моей спиной, это Анемона. Ма Жун, в качестве поощрения после ареста Мао Лу сходи в Квартал Ив и поговори с Анемоной. Пусть она подробно расскажет о том, как она заметила, что Хань задремал, как она пошла за кубком вина для него — в общем, все до мельчайших подробностей. И между делом спроси невзначай, кто стоял за нами в то время. Покажи, на что ты способен!

— Слушаюсь, ваша честь! — с готовностью сказал довольный Ма Жун. — Я отправлюсь тотчас же, пока Мао Лу не вылез из своей берлоги!

В дверях он чуть не налетел на старшего писца, который входил со стопкой дел. Когда писец положил папки на стол, советник Хун и Цзяо Тай пододвинули свои табуреты поближе и стали рассортировывать бумаги. Затем они вместе с судьей просмотрели их. Это были в основном текущие дела, касающиеся управления уездом. Когда судья Ди захлопнул последнюю папку, день давно уже наступил.

Судья откинулся на спинку стула и подождал, пока Хун нальет ему чая.

— Эта история с похищением, — сказал он, — не выходит у меня из головы. Помимо тех сведений, которые Ма Жун получит у этой Анемоны, у нас есть и другие средства, чтобы проверить подлинность истории, рассказанной Ханем. Хун, сходи-ка в архив и принеси мне хорошую карту уезда.

Советник вскоре вернулся с толстым свитком под мышкой. Цзяо Тай помог Хуну расстелить его на столе.

Это была подробная карта уезда Ханьюань, выполненная в цвете.

Судья Ди внимательно изучил ее.

— Смотрите, вот буддийский храм, рядом с которым, как сказал Хань, он был похищен. Ему кажется, что его несли в восточном направлении. Похоже, все совпадает — сначала вы идете ровной дорогой в верхних кварталах города, а затем спускаетесь по склону горы на равнину. Если Хань сказал правду, это единственный путь, по которому они могли двигаться. Потому что если бы они пошли в нижние кварталы, им бы не миновать спуска по крутой лестнице, чего он не мог не заметить. Путь же на север и запад ведет только в горы. Хань утверждает, что после спуска три четверти дороги они продвигались по ровной местности. Это может касаться большой дороги, что пересекает равнину среди рисовых полей, как раз в восточной части уезда. Дорога приводит к военному кордону у моста на реке, которая служит границей между уездом Ханьюань и соседним округом Шангпей. Если бы Ханьюань был обычным городом, окруженным стеной, наша задача значительно облегчилась бы. Обыкновенный опрос стражей восточных ворот разрешил бы эту загадку. Впрочем, мы сами можем ее разрешить. Ханя несли куда-то из города в этот таинственный дом и обратно в течение одного вечера. Беседа не могла продолжаться долго, поэтому мы не будем далеки от истины, если предположим, что путь в одну сторону занимает около часа. Как ты думаешь, Цзяо Тай, как далеко можно унести паланкин за час по этой дороге ?

Цзяо Тай склонился над картой и сказал:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Убийство в цветочной лодке»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Убийство в цветочной лодке» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Убийство в цветочной лодке»

Обсуждение, отзывы о книге «Убийство в цветочной лодке» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x