Лошадь ударила копытом.
— Сейчас она заржет.
И лошадь тихонько заржала.
Без Козыря вел спектакль.
— Теперь пройдет мимо нас.
Лошадь перешла на шаг и прошла под окном. Вспышка аппарата мэтра Робьона осветила ночь. Щелкнул затвор.
— Не спеши, — посоветовал Без Козыря. — Она долго будет там стоять.
— Невероятно!
— Подожди, самое забавное еще впереди… Мадам Робьон робко приблизилась к мужу.
— Ты что-нибудь видишь?
— Ничего. Только слышу.
Снова послышался цокот копыт — и вдруг раздался голос. Он шел от основания стены. Все вздрогнули — все, кроме Без Козыря.
— Я — лошадь-призрак! С вами говорит лошадь-призрак…
Чей это голос? Неужели Без Козыря?!
Франсуа улыбнулся. Теперь он уже не волновался.
— Если вы хотите получить разгадку, — продолжал голос, — идите в мастерскую Жан-Марка. Лошадь-призрак ждет вас там. До встречи!
Послышалось щелканье языка, и лошадь, похоже, сделала прыжок. Адвокат прислонился к окну и посмотрел на сына.
— Что все это значит?
— Спроси у Жан-Марка. Жан-Марк опустил голову.
— Жан-Марк?..
Юноша явно не собирался ничего объяснять. Он прятал глаза и казался подавленным. Жауан, вне себя от гнева, схватил племянника за руку.
— Отвечай, кому говорят!
— Простите меня… — пролепетал Жан-Марк.
— Подождите, — вмешался адвокат, — не надо преувеличивать. Я, кажется, начинаю понимать… Впрочем, другого объяснения и быть не могло. Давайте сделаем то, что нам посоветовала лошадь.
Группа во главе с Без Козыря прошествовала через пустые залы первого этажа в южное крыло Жан-Марк вынул из кармана ключ и приготовился отпереть дверь мастерской.
— Подожди! — остановил его Без Козыря. — Ставни хорошо закрыты? Занавеси задернуты?
— Да, — выдохнул Жан-Марк. Они вошли, и Без Козыря зажег свет. Адвокат тут же заметил большой магнитофон.
— Ах! — воскликнул он. — Это, наверное, и есть ключ к разгадке?
— Вот именно, — кивнул Без Козыря.
Он перемотал пленку назад, нажал клавишу воспроизведения, и все тотчас же услышали цокот копыт.
— Вот и вся загадка, — объявил Без Козыря Жауаны были подавлены. Жан-Марк рухнул на стул, закрыв лицо руками.
Адвокат с интересом рассматривал клавиатуру магнитофона: рычажки, разноцветные лампочки, переключатели скоростей, кнопки, на которых было написано: «Первый микрофон», «Второй микрофон», «Третий микрофон». Он покачал головой.
— Прими мои поздравления, Жан-Марк, это почти профессиональная аппаратура. Но…
— Тихо! — прервал его Без Козыря. — Сюда идут!
Из шкафа послышался шум. Без Козыря бросился к выключателю и погасил свет. Сначала они услышали шарканье ног, потом прерывистое дыхание и, наконец, скрип двери шкафа. Без Козыря снова зажег свет.
— Добрый вечер, господин Ван дер Трост, — сказал он. — Мы вас ждали. Это мсье Робьон, мой отец. А это мадам Робьон. С Жауанами вы уже знакомы. И, естественно, я вам не представляю Жан-Марка.
Голландец ошарашенно переводил взгляд с одного на другого. Сейчас он совсем не походил на добряка и процветающего промышленника. Он был растерян и зол.
— Итак, — сказал мэтр Робьон, — вы пробираетесь среди ночи в мой дом, преследуя некие таинственные цели. Знаете ли вы, сударь, что я могу подать на вас в суд? Но сначала объясните мне как вы сюда попали.
— Через подземный ход, — ответил за голландца Без Козыря.
— Какой еще подземный ход?
— Я вам все сейчас объясню. Жан-Марк, принеси стулья.
Без Козыря спокойно принял на себя руководство операцией. Он видел, что отец крайне удивлен, но собирался удивить его еще больше.
— Вы уже слышали историю с раненым, — начал он, — Я задумался: кто же этот человек и почему у него в кармане оказалась золотая лошадка? И, главное, почему у него в руке была зажата пуговица — это я скрыл от вас специально, — принадлежащая Генриху, шоферу Ван дер Троста? Эта пуговица навела меня на след… Спасибо, Жан-Марк. Давайте сядем.
Ван дер Трост не стал садиться. Он стоял у шкафа с видом оскорбленного достоинства, и на лице у него было написано: «Я остаюсь, но не потому, что вы этого требуете, — никто не вправе давать мне указания — а потому, что я намерен ответить на обвинения этого сопляка».
— И тогда я забрался в дом к этому господину.
— Франсуа! — вскричала мадам Робьон. — Что ты говоришь?!
— Продолжай, — кивнул сыну мэтр Робьон.
— Я нашел там раненого, а рядом с ним золотую лошадку. А потом я увидел, как Ван дер Трост вместе со своим шофером распивал шампанское с этим человеком за его скорейшее выздоровление — а еще, как мне кажется, в знак примирения. Я догадался, что они сообщники. Но что они замышляли? Этого я не знал. Ван дер Трост говорил по-немецки и очень быстро, и я разобрал только несколько слов — поместье, часовня, алтарь, замок. Ключевым было слово «алтарь»… Мне удалось убежать, несмотря на то что виллу охраняла злая собака.
Читать дальше