Теперь он находился во втором этаже. Сначала он хотел спуститься по водосточной трубе, но ее не было; тогда он решился спрыгнуть вниз. Выпустив из рук железные прутья, сыщик полетел на мостовую двора. Он очутился около забора и, взобравшись на него, увидел 5–6 стороживших его негодяев.
Неожиданное появление сыщика ошеломило их. Они растерянно стояли и смотрели на него. Этим, как нельзя лучше, воспользовался Вильсон и своими сильными кулаками пробил себе дорогу. Те расступились и дали сыщику возможность выбраться на свободу.
Джон Вильсон, выйдя на улицу, почувствовал себя в полной безопасности. Но досада на то, что и этот раз Зурбану удалось провести его, не давала ему покоя.
Подслушанный разговор
Фред Вильсон успел обойти все трущобы своего квартала, но следов преступников нигде не было видно.
В надежде встретиться со своим братом он отправился в противоположную сторону. Сделав несколько шагов вперед, он услышал скорые приближающиеся шаги; Фред невольно спрятался под воротами.
Улица была тускло освещена газовыми фонарями. Но все же можно было заметить двух мужчин, быстро удалявшихся вперед.
Один из них был в широком костюме, на голове была широкополая шляпа. Другой представлял полную противоположность своему соседу. Это был изящно одетый молодой человек, в цилиндре, в светлом пальто с поднятым воротником.
Фреду они показались весьма подозрительными, в особенности, когда профиль молодого человека резко выделился на темном фоне одной стены.
— Уж не Зурбан ли это? — невольно подумал Фред, — и не тот, который был выброшен из окна гостиницы?
На улице не было ни души.
На противоположной стороне показалась какая-то фигура.
Судя по костюму, это был лакей.
Двое незнакомцев, заметив идущего к ним навстречу человека, похожего на лакея, остановились.
— А! Здравствуй, дружище, какими судьбами ты сюда забрел? Как мы давно не видались! На радостях, я думаю, можно будет пропустить «по единой».
Они завернули за угол и вошли в ресторан, который торговал всю ночь.
Фред, следивший за ними, заметил, что они прошли в вестибюль и заняли комнату рядом с общим залом.
Из-за своего костюма бродяги Фред не мог войти в этот богатый, комфортабельный ресторан, поэтому он направился во двор и скоро нашел дверь, ведущую в кухню ресторана. Она была открыта; в смежной комнате никого не было. Из кухни шел маленький коридорчик, который вел в заднюю комнату, дверь которой была приоткрыта.
Сыщик притаился за дверью. Здесь висело несколько полотенец, которые его совершенно скрывали.
Зурбан открыл дверь и сказал:
— Вот здесь!.. Здесь никого нет и мы можем поговорить свободно.
После этого он прикрыл за собой дверь и запер ее на задвижку.
Фред приложил свое ухо к замочной скважине и, таким образом, мог все слышать.
Зурбан заказал бутылку виски. Сам он пил сравнительно мало, но усердно угощал своего приятеля-лакея.
— Тебе приходится много работать! Твоя служба тяжела. Проведи хоть раз в нашей компании…
— Да, ты прав, — сказал тот, смотря на свои серебряные часы. Но уже час ночи!.. Здорово!.. Мой господин приказал разбудить его в три часа. Мне пора уходить!..
— А у кого ты служишь?..
— У мистера Джэма Гровер, улица Морган.
— Твой хозяин богат?
— Еще бы!.. Ему и двух миллионов не хватает в год!.. У него дома целая бриллиантовая коллекция… А что у него в кармане — лучше и не говорить!..
Глаза Зурбана заблестели.
— Я как-нибудь тебя навещу!.. Мне бы очень хотелось посмотреть, как живут богатые баре…
— Приходи, — сказал пьяный лакей. — Я буду очень рад. У меня всегда есть чем угостить гостя.
Лакей вторично посмотрел на часы.
— Почему, дружище, твой хозяин хочет встать так рано? — спросил Зурбан.
— Видишь ли, к нему хотела приехать его незнакомая двоюродная сестра из Сан-Франциско, мисс Юдсон.
Зурбан насторожился.
— Как незнакомая? — спросил он удивленно.
— Он ее ни разу не видел. Она едет на выставку. И если слюбятся, то женятся… — А мисс Юдсон тоже, вероятно, очень богата? — Еще бы! Черт побери, я сам не прочь предложить ей себя, если бы она согласилась на это. Оба злодея засмеялись.
— Однако это смело с твоей стороны. Но она не настолько глупа, как ты думаешь… — На каком вокзале приедет мисс Юдсон? — Понятно, на Центральном, — сказал совершенно пьяный лакей заплетающимся языком.
— Ты же говорил, что они не видались ни разу, как же они узнают друг друга?
Читать дальше