Полицейские промчались мимо Деллы. Один из них направился к главному входу, второй побеждал за Дрейком. Изнутри грохнули еще два быстрых выстрела. Мейсон бросился всей тяжестью тела на закрытую дверь, которая отбросила его, как мячик. Полицейский рядом с ним поднял приклад короткоствольного ружья и ударил в стекло окна, выходящего на крыльцо. Посыпались осколки. Полицейский двумя пинками выбил торчащие снизу остатки стекла и пролез в освещенный холл. Мейсон нырнул за ним так быстро, что их тени почти слились в одну полосу. Из-за дома донеслась резкая команда «Стой, стрелять буду!», после чего раздался сухой револьверный выстрел и сразу же басом прогудело полицейское короткоствольное ружье. Наступила тишина.
В библиотеке, служившей Язону Бартслеру кабинетом, горел свет, двери были распахнуты.
— Сюда! — закричал Мейсон.
— Спокойно! — возразил полицейский. — Сперва откроем входную дверь.
— Но там кто-то лежит.
Полицейский посмотрел в указанном направлении. Сквозь открытый дверной проем библиотеки были видны руки и плечо мужчины, лежавшего на полу. Рука сжимала револьвер. Полицейский заколебался, после чего двинулся вперед с ружьем наготове. Из выбитого окна донесся крик:
— Эй, Билл! Какой-то мужчина смылся через задний ход. Этот детектив, Пол Дрейк, поймал его, но тот вырвался. В этот момент подоспел я, крикнул, чтобы он остановился. Незнакомец выстрелил в меня, тогда и я вмазал. Он убежал между сараями в боковую улочку. Но я попал в него и он истекает кровью.
— Тогда гонись за ним! — проорал полицейский из дома. — Чего ты ждешь?!
— Хотел тебе доложить.
— Доложил. Теперь хватай его. Он кого-то здесь пристукнул.
На ковре, вытянувшись во всю длину, лежал Язон Бартслер. Из подогнутой ноги сочилась струйка крови, собираясь в лужицу. Мейсон встал на колено возле Бартслера, пощупал пульс.
— Пульс нормальный, — сказал он. — Посмотрим, нет ли других ранений. Перевернем его.
— Заберите у него револьвер, — скомандовал полицейский.
Мейсон перевернул Бартслера на спину и револьвер сам выпал из бессильной руки. Мейсон рванул в стороны полы халата. Расстегнул куртку пижамы. Одновременно полицейский, все еще держа в правой руке оружие наготове, левой стаскивал с лежавшего без сознания человека штаны. Пуля вошла Бартслеру в правую ногу чуть выше колена и вышла у икры. Но это была единственная рана, которую они обнаружили.
Мейсон понюхал дуло револьвера. Оно еще пахло свежими выстрелами.
— Потерял сознание от шока, — констатировал Мейсон. — Похоже, что пуля пробила сустав. Положим его на диван и дадим коньяка.
— Может быть вы хоть что-нибудь мне объясните? — буркнул полицейский, не обращая внимания на предложение Мейсона. Он прошел к входным дверям, открыл их и вернулся в библиотеку.
— Кто-то пытался убить мистера Язона Бартслера, — объяснил Мейсон.
— Похоже на то, что он также не остался в долгу.
— Вероятно, он нам все расскажет, как только придет в себя, — ответил Мейсон. — Ну, перенесем его на диван.
Полицейский помог ему уложить раненого на диване. Мейсон нашел коньяк, смочил Бартслеру губы, потом подсунул ему рюмку под ноздри.
— Вы не думаете, что необходимо вызвать скорую помощь? — спросил он полицейского.
Снаружи снова раздался стон сирены и внезапно замер — еще одна полицейская машина остановилась перед домом.
— Похоже на то, что скорая помощь уже приехала, — сказал полицейский.
— Разве, что вызванная с помощью телепатии, — заметил Мейсон.
У Бартслера задрожали веки. Мейсон подсунул ему руку под голову.
— Глотните немного коньяка.
Адвокат наклонил рюмку к его губам. Бартслер выпил, закашлялся, но через минуту снова протянул руку за рюмкой.
— Я попал в него? — спросил раненый.
— Еще не знаем, — ответил Мейсон.
На крыльце затопали тяжелые шаги и вскоре в библиотеку вбежали несколько полицейских в штатском во главе с лейтенантом Трэггом. При виде присутствующих они остановились. Трэгг перевел взгляд от полицейского на лежащего Бартслера и стоявшего рядом Мейсона.
— Что здесь произошло? — спросил он.
— Фрэнк Гленмор хотел убить Язона Бартслера, — сообщил Мейсон. — Кажется, мы приехали в самое время. Гленмор убежал через черный ход, но был ранен полицейским патрульной машины.
Трэгг быстро оценил ситуацию.
— Бегите, помогите вашему напарнику, — обратился он к полицейскому. — Может быть, вам удастся поймать Гленмора. Мы останемся здесь. Как вы себя чувствуете, мистер Бартслер?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу