Джон Пристли - Затемнение в Грэтли

Здесь есть возможность читать онлайн «Джон Пристли - Затемнение в Грэтли» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1985, Издательство: Правда, Жанр: Классический детектив, Шпионский детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Затемнение в Грэтли: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Затемнение в Грэтли»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Затемнение в Грэтли» написано пером человека, глубоко озабоченного судьбами нации и культуры. Симпатия автора к герою, к его патриотической миссии по выявлению немецких агентов на оборонных предприятиях Англии несомненна. Столь же несомненно его презрение к циничным и беспринципным торгашам, которые наживаются на страданиях народов. Как всегда Пристли решает тему стилистически точно и выразительно.

Затемнение в Грэтли — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Затемнение в Грэтли», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Да. Но что ей было делать здесь, у канала? — спросил я. — Это требует объяснения.

— Если она была пьяна, тут и объяснять нечего.

— А я не думаю, что она была пьяна. И не думаю, что она хотела покончить с собой. И не думаю, что она сбилась с дороги в темноте. — Я сказал это резким тоном — совершенно из тех же побуждений, из каких инспектор только что орал на сержанта. Мне нужно было и от себя и от других скрыть своё волнение и рассеять чары. — Не можете ли вы, доктор Бауэрнштерн… — обратился я к ней. — Я бы не стал вас просить, если бы не знал, что вы сделаете это лучше меня…

— Что вам нужно? — спросила она без малейшего оттенка любезности или хотя бы интереса. Теперь я вызывал у неё уже не просто неприязнь, а настоящую ненависть.

— Исследуйте самым внимательным образом её голову с затылка. Это важно, иначе я не стал бы вас утруждать. И не будем терять времени.

Вероятно, она вопросительно взглянула на инспектора, потому что он тихо сказал ей: «Действуйте».

Дальше всё происходило снова томительно медленно. Она попросила посветить ей и, несмотря на усталость и глубочайшее нежелание делать что бы то ни было по моей просьбе, приступила к осмотру. Она работала так искусно, легко и красиво, что я невольно — и с какой-то грустью — залюбовался. Когда её пальцы, наконец, перестали двигаться и она подняла глаза, я прочёл на её лице, что моя догадка верна.

— Здесь гематома, — сказала она с расстановкой. — Я её нащупала. Под кожей скопились сгустки крови. Значит, либо она сильно ударилась обо что-то затылком, когда машина свалилась в канал, либо…

— Либо кто-нибудь ударил её, — вероятно, резиновой дубинкой, — сказал я. — Моя версия такова. Они ехали и о чём-то толковали. Она оказалась несговорчивой, и её пристукнули, а машину пустили в канал. Заметьте, — обратился я к инспектору, — тот же метод, что и в первый раз: убийство, которое может сойти за несчастный случай.

— Это не противоречит тому, что вы обнаружили, доктор? — спросил инспектор.

— Я мало знакома с такого рода телесными повреждениями, — сказала она с видимым усилием, — но действительно трудно понять, как можно так сильно ушибить голову, только ударившись обо что-нибудь при падении. Это гораздо больше похоже на умышленно нанесённый удар. По-моему, — добавила она неохотно, — мистер Нейлэнд прав.

Удивительно приятно было слышать это «мистер Нейлэнд», хотя она уже раньше несколько раз называла меня по имени. Почему-то мне казалось, что она начисто забыла — или даже сознательно вычеркнула из памяти — моё имя. И сейчас, убедившись, что она его не забыла, я обрадовался до смешного.

— Шейла Каслсайд, — продолжал я, — ожидала, что её будут шантажировать. Она не знала, в какой форме, зато я знал. Поэтому я и поговорил с нею сегодня вечером. Бедняжка никому не делала зла, но у неё было сомнительное прошлое, и она его скрывала. Чтобы подняться по нашей пресловутой «социальной лестнице», она рассказывала о себе всякие небылицы, выдавала себя за вдову человека, умершего в Индии. Она обманывала даже мужа и его родных. Замуж она вышла для того, чтобы из официантки и парикмахерши превратиться в даму высшего круга, но потом полюбила мужа и из-за этого не хотела, чтобы всё открылось.

— Это она вам сама сказала? — спросил Хэмп.

— Да. Но я ещё раньше догадался, что она боится каких-то разоблачений, и понял, что они могут на неё нажать и использовать её для своих целей, о которых она ничего не подозревает. Вероятно, один из них и увёз её из «Трефовой дамы», чтобы сообщить, чего от неё хотят…

— Должно быть, чего-нибудь по вашей части, — сказал инспектор, забывая, что наш разговор слушает доктор Бауэрнштерн.

— Да. Этого она не ожидала. Она думала, что от неё потребуют денег или… гм… небольших интимных услуг. Но когда она узнала, чего именно от неё добиваются, — а я ей уже намекнул, о чём может идти речь, — она не поддалась на шантаж, отказалась наотрез и пригрозила, вероятно, всё рассказать мне, или вам, или мужу. Это решило её участь. Им пришлось её убить. Тут же на месте. Так я себе это представляю. — Я посмотрел на труп, выловленный из канала, и вспомнил нахальный носик, сочные улыбающиеся губы, ярко-синие глаза, один чуточку темнее другого… — И если всё это верно, то она такая же жертва войны, как любой солдат, скошенный пулемётным огнём. Она жертва и другой войны, худшей — войны рядового человека с насквозь прогнившей социальной системой. Они вырастают, весёлые, жизнерадостные, воображая, что в двух шагах их ждёт рай, а мы спихиваем их в ад.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Затемнение в Грэтли»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Затемнение в Грэтли» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Джон Пристли
Джон Пристли - Они пришли к городу
Джон Пристли
Джон Пристли - 31 июня
Джон Пристли
Джон Пристли - Мгла над Гретли
Джон Пристли
libcat.ru: книга без обложки
Джон Пристли
Джон Пристли - Эссе
Джон Пристли
Джон Пристли - Мой дебют в опере
Джон Пристли
Джон Пристли - Salt is Leaving
Джон Пристли
Отзывы о книге «Затемнение в Грэтли»

Обсуждение, отзывы о книге «Затемнение в Грэтли» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x