Антон - Проклятие Дома Ланарков

Здесь есть возможность читать онлайн «Антон - Проклятие Дома Ланарков» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Исторический детектив, Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Проклятие Дома Ланарков: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Проклятие Дома Ланарков»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

1920-е годы, Англия. Знаменитый лондонский писатель с женой-американкой, следуя на отдых, волею случая оказываются в типично английской глубинке. Их появление совпадает с загадочным и зловещим происшествием. Маленький уютный городок взбудоражен гибелью при весьма туманных обстоятельствах старшей дочери самого богатого и влиятельного человека в графстве, хозяина поместья Ланарк-Грэй-Холл. Слухи приписывают «авторство» преступления ужасному чудовищу из старинной легенды. Но вместо того, чтобы поскорее бежать подальше от опасных мест, приезжие «туристы» решают остаться. Ведь для литературной знаменитости это шанс вернуть давно утраченное вдохновение, а для его супруги — победить личных тайных демонов…

Проклятие Дома Ланарков — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Проклятие Дома Ланарков», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Можно было вытащить хирурга из ванной, положить на пол и попытаться сделать массаж сердца, но с другой стороны тело было уже холодным и выглядело безжизненным. Ричарду отчего-то стало досадно, словно хирург сумел снова провести его, ведь он унёс свои тайны с собой.

— Я хочу эту ночь провести в его объятиях, — вдруг передумала ждать утро Пандора. Ричард помог вытащить тело, перенёс труп на кровать и укрыл одеялом. Карлица легла с покойником рядом. За свою помощь Ричард узнал от неё всё, что ещё оставалось для него тайной. У Доу не было секретов от своей любимицы. Все свои дела он проделывал в её присутствии.

По словам Пандоры, на Сэмюеля Доу работал секретарь графа Пэрси Кенндалл.

— Папа платил ему регулярно. Но обычным наёмником красавчик не был. Попа обещал познакомить скромного провинциала с некоторыми своими клиентами, чтобы они оказали мальчику протекцию. Насколько я поняла из их разговоров, мальчик мечтает о большой политике…

Всё окончательно становилось на свои места. Лорд держал своего секретаря в чёрном теле, не давая никакого карьерного хода. И тут появляется Доу, который открывает перед молодым честолюбцем захватывающие перспективы. За это Кендалл стал его сообщником.

От Доу Пэрси получал наркотик, который давал хозяину под видом лекарства от леконтропии, и ещё для верности подмешивал «зелье» графу в питьё и еду. А потом было убийство графского дворецкого. Его смерть и последующая гибель телохранителя сэра Уильяма — Ранульфа были подстроены Доу и его молодым сообщником. Их целью было окончательно убедить графа в его необратимом перерождении в зверя и свести с ума.

— Отправив графа в психушку, папа собирался «отжать» его имение у родственников и местной мафии — беззаботно щебетала Пандора. — Секретарь графа передал ему какие-то документы, кажется, компромат на здешних тузов.

Впрочем, саму Пандору богатое имение похоже интересовало мало. Единственное что её интересовало, это её папа, который одновременно, похоже был и её любовником.

— Посмотрите, какой он красивый — проворковала Пандора из постели. — Правда, он будто помолодел на двадцать лет?

— Смерть ему очень к лицу — согласился Ричард, бросив последний взгляд на восковое лицо мертвеца. Теперь Волк знал всё, что хотел, и больше ничто не могло удерживать его в этих краях. Разве что…

Глава 106

Вот и настал день, когда Скарлетт сложила свои вещи в чемодан, вызвала такси и отправилась на станцию, чтобы ехать домой. Через сорок минут она стояла на железнодорожной платформе в ожидании лондонского поезда. Её никто не провожал, не было оркестра и цветов. Никто не благодарил её за то, что она сделала. Да, в общем-то, и благодарить было некому. Флора находилась в свадебном путешествии, остальные же члены этого проклятого семейства лежали в могилах. А то, что двое злодеев получили по заслугам, особой радости у Скарлетт не вызывало. Да, ей удалось хотя бы отчасти восстановить справедливость. Только она бы предпочла, чтобы в результате хотя бы один достойный человек стал по-настоящему счастливым.

Подошёл поезд, платформу затянуло белым паром от паровоза. Скарлетт подхватила чемодан и в последний раз оглянулась на лес и виднеющуюся вдали колокольню собора.

Возле вагона она немного замешкалась. Внезапное прикосновение чьей-то руки вывело её из состояния задумчивости.

— Миссис Вэй, — спросил кто-то очень странным глухим вибрирующим голосом.

Испуганно оглянувшись, Скарлетт вздрогнула. Человек из её кошмаров стоял прямо перед ней! Но вместо страха и отвращения Вэй обрадовалась:

— Вы ведь Ричард?! А мне сказали, что вы уехали со своими волками, не дождавшись итогов расследования и суда.

— Я специально вернулся ради вас — Ричард, чьё лицо, как обычно было скрыто шарфом и шляпой, протянул ей букет белых роз. — Спасибо вам!

Мимо них с важной неторопливость сытого человека прошёл начальник станции и вежливо предупредил с лёгким поклоном: — Поторопитесь прощаться, остановка всего семь минут… И тотчас же ударил гулкий вокзальный колокол, взревел призывным гудком паровоз.

— Жаль уезжаю… — посетовала Вэй. — Полагаю, нам было бы о чём поговорить.

— Значит не судьба, — кивнул Ричард. — Счастливого вам пути!

Тут Скарлетт заметила, что в их сторону чуть ли не бегом направляются два господина.

— Бог милостив, вы ещё не уехали! — запыхавшись, радостно объявил то, что шёл первым, в каракулевой шляпе пирожком. Где-то она его уже видела. Прочитав на её лице затруднение, господин помог ей вспомнить: — Я стряпчий семьи Ланарков. Мы встречались при трагических обстоятельствах, незадолго до ухода леди Элизабет Ланарк.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Проклятие Дома Ланарков»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Проклятие Дома Ланарков» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Проклятие Дома Ланарков»

Обсуждение, отзывы о книге «Проклятие Дома Ланарков» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x