Лоран Бине - Седьмая функция языка

Здесь есть возможность читать онлайн «Лоран Бине - Седьмая функция языка» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Иван Лимбах Литагент, Жанр: Исторический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Седьмая функция языка: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Седьмая функция языка»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

1980 год. Париж. Философ и литературовед Ролан Барт умирает в больничной палате – его сбила машина: трагическая случайность или убийство? Среди подозреваемых Мишель Фуко, Жак Деррида, Жиль Делез, Юлия Кристева – весь интеллектуальный цвет Европы второй половины XX века, а еще – партизаны из «Красных бригад» и некое тайное общество…
Возможная цель убийц – рукопись гуру лингвистики Романа Якобсона о седьмой, магической, функции языка. Обладатель секрета получит возможность воздействовать на сознание человека, а значит – стать властелином мира: быть избранным, провоцировать революции, соблазнять. Поскольку история разыгрывается в решающие месяцы предвыборной кампании, мы понимаем в каких сферах находится возможный заказчик преступления…
«Седьмую функцию языка» Лорана Бине, лауреата Гонкуровской премии (2010), можно рассматривать и как пародию на детективные и шпионские романы, и как хитрую головоломку для читателей, ищущих связь между вымыслом и реальностью. Каким бы ни было прочтение, умение автора оперировать стилями и культурными кодами, балансируя между массовой и элитарной литературой, никого не оставит равнодушным.
Роман отмечен премиями «Prix du roman Fnac» и «Prix Interallié» и был переведен на тридцать языков. Тираж книги во Франции составил 200 000 экземпляров.
2-е издание, исправленное.

Седьмая функция языка — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Седьмая функция языка», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

503

Гастон Деффер (Gaston Defferre, 1910–1986) – французский государственный деятель, в 1981–1984 гг. министр внутренних дел Франции; Эдмонда Шарль-Ру (Edmonde Charles-Roux, 1920–2016) – французская писательница и журналистка.

504

Анн Синклер (Anne Sinclair, р. 1948) – французская журналистка американского происхождения; Жан Даниель (Jean Daniel, р. 1920) – французский литератор и журналист.

505

Мишель Турнье (Michel Tournier, 1924–2016) – французский писатель.

506

Габриель Мацнев (Gabriel Matzneff, р. 1936) – французский литератор.

507

Жюльен Грак (Julien Gracq, 1910–2007) – французский писатель; Жан д’Ормессон (Jean d’Ormesson, 1925–2017) – французский литератор, философ и дипломат.

508

Жак Медсен (Jacques Médecin, 1928–1998) – французский политик, в 1965–1990 гг. мэр Ниццы, впоследствии обвиненный в коррупции.

509

Жан Дютур (Jean Dutourd, 1920–2011) – французский литератор.

510

Франсис Юстер (Francis Huster, р. 1947) – французский режиссер театра и кино, сценарист.

511

Луи Повель (Louis Pauwels, 1920–1997) – французский журналист и литератор.

512

Ален Гийо-Петре (Alain Gillot-Pétré, 1950–1999) – французский журналист и знаменитый ведущий прогноза погоды.

513

Radio Télé Luxembourg – Радио и телевидение Люксембурга, с 1933 г. существует как радиостанция «Радио Люксембурга»; с 1966 г. как телерадиокомпания, но в начале 1980-х гг. оставалась более известной как радиостанция.

514

Всеобщая конфедерация труда (CGT, La Confédération générale du travail) – французское профсоюзное объединение, действующее с 1895 г.

515

Антуан Ривароль (Antoine Rivarol, 1753–1801) – французский литератор, сторонник роялизма.

516

Имеется в виду военный конфликт в Заире в 1978 г., когда вторжение в провинцию Шаба бойцов Фронта национального освобождения Конго потребовало вмешательства международных сил, прежде всего Французского иностранного легиона, поскольку на захваченных территориях оставалось много европейских специалистов, в основном французских и бельгийских; Колвези – центральный город провинции, где шли активные боевые действия.

517

Пьер Жокс (Pierre Joxe, р. 1934) – французский политический деятель, в 1980-х гг. занимал министерские должности и был председателем фракции социалистов в Национальной ассамблее.

518

Жак Ижлен (Jacques Higelin, 1940–2018) – французский певец и музыкант, выступавший в жанре шансона и авторского рока.

519

Пьер Жюкен (Pierre Juquin, р. 1930) – французский политик, представитель Коммунистической партии, синдикалист.

520

В теннисе – ситуация, когда очко выиграно на подаче противника.

521

Адриано Панатта (Adriano Panatta, р. 1950) – итальянский теннисист; позднее увлекся водно-моторным спортом, а также проявил себя в политике.

522

Осторожно! ( неаполитанский диалект ).

523

Бенедетто (Беттино) Кракси (Benedetto (Bettino) Craxi, 1934–2000) – итальянский политик, в 1983–1987 гг. председатель Совета министров Италии.

524

Арнальдо Форлани (Arnaldo Forlani, р. 1925) – итальянский политик, в 1980–1981 гг. премьер-министр Италии.

525

От ит . Pentapartito – название, закрепившееся за правительственной коалицией, объединявшей пять ведущих политических партий с 1981 по 1991 г.

526

Привет! ( ит .)

527

Товарищ ( ит .).

528

Мы не наемники ( ит .).

529

Речь идет о коррумпированном неаполитанском политике ( ит .).

530

Землетрясения ( ит .).

531

«Говнюк! Ты труп!» ( неаполитанский диалект ).

532

«Прикончите их» ( неаполитанский диалект ).

533

Бог из машины ( лат .). В античности сценический прием: неожиданное появление богов в финале драматической постановки. Как правило, актеры, исполнявшие эти роли, попадали на сцену с помощью механических средств – например, спускались сверху, как будто с небес. Современное значение термина – «неожиданная развязка».

534

«Твой отец был партизаном, воевал против Муссолини и Гитлера» ( неаполитанский диалект ).

535

«Подожди» ( неаполитанский диалект ).

536

«Хватит! Стреляй уже!» ( неаполитанский диалект )

537

«Ничего подобного!» ( неаполитанский диалект )

538

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Седьмая функция языка»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Седьмая функция языка» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Седьмая функция языка»

Обсуждение, отзывы о книге «Седьмая функция языка» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x