– Поклянись, – неожиданно потребовал человек из ГПУ, буравя собеседника взглядом.
– Чем клясться? – пожал плечами Иван. – Ну хорошо, клянусь…
– Почему ты мне не сказал? – яростно выкрикнул Берзин.
– Что не сказал?
– Когда прибежал сегодня утром! Когда говорил о стороже! Почему не сказал, что у него была ее голова? Почему промолчал?
– Откуда я знал, что у него было? – стал заводиться Опалин. – Я этот череп случайно нашел!
– Случайно?
– Да! Я же просил тебя помочь, помнишь? А ты сказал, что это тебя не касается!
– Я так сказал? – серьезно проговорил Берзин после паузы. Опалин не мог понять, то ли он ломается, то ли действительно уже ничего не помнит – или не хочет помнить.
– «Сторож меня не интересует» – твои слова? Твои! Дал бы ты мне тогда машину, может, я и успел бы его нагнать… А теперь что?
– Хватит меня держать, – злобно бросил Каспар шоферу. Ян отпустил его, стал поднимать упавшие стулья и поправлять скатерть. Берзин подобрал фуражку, но надевать ее не стал.
– Давай с самого начала, ничего не пропуская, – потребовал он, обращаясь к Опалину. – Как ты нашел голову, ну и… все остальное тоже. И не ври, понял? Я сразу пойму, что ты соврал!
Иван вздохнул и принялся рассказывать подробности, вопреки недвусмысленному приказу Каспара опуская или переиначивая то, что, по его мнению, не имело отношения к делу. Так, в дом к Терешиным Опалин наведался исключительно для того, чтобы попить воды, и задержался там только потому, что натер ноги.
Верстовский высунулся из-за кустов, увидел, что Берзин сел и, по-видимому, внимательно слушает собеседника, и собирался незаметно удалиться, но тут Каспар неожиданно развернулся в его сторону.
– Ну? Что? Есть? – отрывисто бросил Берзин.
– Я нашел проход в дом, – пробормотал архитектор. – Он был немного дальше, не там, где мы решили сначала, но…
– А потайную комнату?
– Еще нет, но я думаю…
– Не надо думать, – огрызнулся Каспар. – Мне нужна эта чертова комната, слышишь? Ступай!
Архитектор исчез.
– Видел, с кем приходится дело иметь? Дерьмо, а не люди. Навоз! И все они такие, стоит только чуть надавить. – Берзин полез за папиросами, но руки у него дергались и ходили ходуном. Он швырнул пачку на стол и несколько раз сжал и разжал пальцы. Желтоватый череп по-прежнему лежал на столе, скалясь совсем как Каспар, и в одной из чашек стыл недопитый кофе. – Значит, так. Свешникова я у тебя забираю. Он мой, ясно? А ты можешь возвращаться в Москву.
– Меня еще не вызывали, – проворчал Опалин, почесывая шею. Он лукавил – никто не должен был его вызвать, но Иван справедливо рассудил, что Берзин не обязательно знает об этом. – Рапира где?
– Какая рапира?
– Ты мне обещал расписку на нее написать. Забыл?
– Ничего я не забыл, – тотчас ответил Берзин. – Рапиру я отправил в Москву, нечего ей тут делать. Расписку дам, не дергайся.
– Я сторожку Свешникова обыскал, там ничего нет, – сказал Опалин. – И где его теперь искать, непонятно.
– Это тебе непонятно, – отозвался Каспар желчно, – а мне очень даже понятно. У нас, знаешь ли, возможностей побольше, чем у вашего ведомства. Да!
Он встал, уверенным жестом нахлобучил фуражку, сунул папиросы обратно в карман, правой рукой взял со стола череп, а левой сдернул скатерть. Все, что только что находилось на столе, разлетелось в разные стороны, но Берзин и бровью не повел. Он бережно завернул череп в скатерть и изобразил губами нечто вроде улыбки.
– Не путайся у меня под ногами, – сказал он Ивану.
– И не собираюсь, – честно ответил тот.
Стоя у окна, Лидия Константиновна смотрела, как Берзин уходит, высоко держа голову. Ян, как тень, двинулся следом за ним. Подождав, когда они скроются из виду, Опалин стал подбирать тряпки и палки, оставшиеся от призрака, осколки чашек и кофейник, который странным образом почти не пострадал, отделавшись только трещиной в крышечке.
– Вы это тоже чувствуете? – не оборачиваясь, спросила учительница у стоявшего за ней Киселева.
– Что именно, Лидия Константиновна? – осторожно спросил тот.
– Как по саду бродит смерть. – Ермилова глубоко вздохнула. – Я поняла, я все поняла. Я не нужна ни в каком времени. Я была не нужна до революции – и тем более не нужна после нее. Я же хорошо относилась к ним – и к Проскурину, и к Демьяновой. Но как только опасность миновала, они сразу же прибежали клеветать на меня и требовать, чтобы усадьбу отдали им…
– Послушайте, – начал Платон Аркадьевич в смущении, – Берзин не может…
Читать дальше