Генерал Меркулов спросил у княгини, не окажет ли она им честь присоединиться со своими спутниками к их компании. Поломавшись, Марья Алексеевна согласилась. Во времена ее молодости ужимки княгини, должно быть, казались очаровательными, но сейчас они выглядели просто устрашающе. Морщины на ее дряблом лице дергались и меняли очертания, ссохшаяся шея наводила на мысль о какой-то хищной птице, а на все, что располагалось ниже шеи, лучше было вовсе не смотреть. Михаил подумал, что если бы многочисленные любовники княгини могли увидеть из прошлого, во что она однажды превратится, они бы не выдержали и в панике сбежали. Тут он заметил ироничный взгляд Веры Андреевны, и у него возникло нелепое ощущение, что графиня прочитала его мысли. Он попытался уверить себя, что это невозможно, но ощущение росло, крепло и в конце концов обратилось в уверенность. Однако тут генерал Меркулов заговорил с графиней, и она повернулась к нему.
— Надеюсь, ваш муж благополучно вернется из экспедиции, — сказал он. — Сейчас, должно быть, господин граф уже пересекает экватор.
— О, — протянула Вера капризно, — он уже столько раз пересекал экватор, что я устала считать. Последнее письмо, которое я от него получила, было с острова Маврикий.
— Удивляюсь, дорогая графиня, что вы так легко его отпускаете, — ввернула Натали обманчиво небрежным тоном. — Одно путешествие за другим — неужели географическое общество не может обойтись без графа Вильде? Я бы не стерпела.
— Чего именно — отсутствия господина графа? — мягко спросила Вера.
Княгиня Хилкова, учуяв шпильку, которая приняла размеры смертоносной рапиры, аж зажмурилась от удовольствия. Натали нахмурилась.
— Я бы не стерпела, если бы моего мужа раз за разом отправляли куда-то далеко, — холодно промолвила она.
— Таково желание государя, — отвечала Вера. — Я ничего не могу поделать.
Дубровин, очевидно ждавший, когда ему представится случай вставить удачную реплику, объявил, что он знаком с графом Вильде и что ничуть не удивлен тем, что тому поручают ответственные задания. Но тут подошел кельнер с вопросом, что будут заказывать вновь прибывшие господа, и разговор временно прервался.
Михаил сидел как на иголках. Он захватил с собой достаточно денег, но опасался, что ресторанные цены пробьют в его бюджете брешь, которую трудно будет залатать. Однако княгиня Хилкова заявила, что у нее пропал аппетит, и ограничилась тем, что заказала мороженое и оранжад. Вера спросила кофе и десерт с каким-то сложносочиненным названием, которое писатель не запомнил, и он рискнул взять только кофе, без ничего.
Ему показалось, что Дубровин обдал его презрением, но через секунду он убедился, что полковник даже не заметил его маневра. Модест Михайлович обхаживал Анастасию, спрашивая, любит ли она танцевать, какие книги она предпочитает, и не забывал время от времени сказать комплимент и Натали. Тихменёв заговорил о том, какой Баден очаровательный город, и упомянул, что даже брюзга Гончаров, который раньше терпеть его не мог, оценил по достоинству. Княгиня Хилкова оживилась и вспомнила несколько случаев, когда люди остались жить в Бадене, хотя изначально не собирались тут задерживаться. Генерал объявил, что вполне их понимает, и Вера его поддержала. Назарьевы благоговейно внимали каждому слову, боясь сказать лишнего. Сын генерала скучал и смотрел то на тарелку, то на салфетку, то на ложку в своей руке. Он явно был рад, когда обед подошел к концу, все расплатились и Натали предложила осмотреть развалины замка.
Одиннадцать человек не разбиваются на пары, и поэтому в замок стали подниматься группами. Впереди шагал генерал с женой, сыном и княгиней Хилковой, за ним — Назарьевы с Анастасией и полковник Дубровин, который ухитрялся держаться между двумя первыми группами и поддерживать беседу и там и тут. Тихменёв с Михаилом замыкали шествие, а Вера задержалась, объявив, что ей в ботинок попал камешек, но она скоро нагонит остальных. Михаил, который инстинктивно не доверял этой женщине, оглянулся перед тем, как войти в замок, но графиня действительно сидела на скамейке и с недовольным видом вытряхивала обувь.
— А вы, однако, растете, Михаил Петрович, — сказал Тихменёв, усмехаясь.
Писатель вспыхнул, но редактор, заметив его реакцию, тотчас же перевел разговор на другую тему:
— Вы знаете, с кем вы приехали? Я не о графине Вильде, а о даме постарше.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу