• Пожаловаться

I Parker: The Fires of the Gods

Здесь есть возможность читать онлайн «I Parker: The Fires of the Gods» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Исторический детектив / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

I Parker The Fires of the Gods

The Fires of the Gods: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Fires of the Gods»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

I Parker: другие книги автора


Кто написал The Fires of the Gods? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

The Fires of the Gods — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Fires of the Gods», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Akitada felt the familiar tightness in his belly when in the presence of death and took a deep breath. Poor Kunyoshi – taken in the midst of a loyal service to the emperor that must have exceeded fifty years. It would have been what he wanted. Too many of the dead in Akitada’s past had died prematurely, violently, because they stood in someone’s way. This made him suspicious of all sudden deaths. So he peered more closely, then felt very foolish; Kunyoshi’s breath caused one of the sheets of paper to flutter slightly. The old man was asleep, drooling a little on one of his documents.

Akitada touched his shoulder, and Kunyoshi came upright with a cry. Staring up at Akitada, he clutched his thin chest. ‘Wha- what? Who… Is something the matter?’

‘I beg your pardon, Kunyoshi.’ Akitada felt guilty. ‘I only wanted to ask a question, but you were so preoccupied that you did not hear me call out.’

‘Ah. Ah so. Yes, quite,’ mumbled Kunyoshi, glancing down at the half-finished document and brushing at the spittle with his sleeve. He looked around for his brush, then gave up. ‘It’s you, Lord Sugawara,’ he said and made an attempt to struggle up, but Akitada gently pushed him back.

‘Don’t disturb yourself. It’s a small thing and hardly worth interrupting your work. Still, I would be very grateful for the information. Do you happen to know anything about a Kiyowara Kane?’

Kunyoshi blinked. ‘Certainly. He’s a new man. His first lady is the chancellor’s second lady’s sister. You haven’t met? He’s very eager, they say.’ Kunyoshi compressed his lips. ‘Being a provincial no doubt has something to do with it.’

Some of this made sense to Akitada. Kiyowara had garnered an important position in the central government because of his connections to the new chancellor’s wife. Since life in the provinces held little charm for the nobility, Kiyowara was now very eager to make a name for himself. The old guard, like Kunyoshi, despised such men. But why was this provincial gentleman bent on persecuting him? Unless it fell under the heading of busywork to impress his brother-in-law and others in power. Akitada thought his case might look a little more hopeful if Kiyowara simply labored under a misconception and could be made to see reason.

‘What exactly is his position?’ he asked.

The archivist made a face. ‘Junior Controller of the Right.’

Impressive. That put him in the senior fifth rank, many steps above Akitada and several above Kaneie. More importantly, as a controller he had a significant voice in the administration of those ministries that formed the right arm of the government, and that included the Ministry of Justice.

‘I see,’ said Akitada. ‘Do you happen to know where he lives?’

Kunyoshi cackled. ‘You should know his house well. It used to belong to your former chief.’

Akitada was taken aback. The Soga villa had been the home of his old nemesis, the late Minister of Justice, Soga. The knowledge brought back memories of being ordered to report there to feel the lash of Soga’s tongue and hear threats of immediate dismissal.

Under the circumstances, it was a very bad omen.

It suddenly struck Akitada that he was reliving the past. A little more than a year ago he had also faced dismissal. And though he had kept the position, while Soga had died, the same plague that took Soga had taken Akitada’s son. He was not by nature a superstitious man, but fear seized him again: a year ago he had lost Yori. Would he lose Tamako and another child this time?

Akitada left Kunyoshi with muttered thanks.

His earlier determination now quite undermined, he set out to make the acquaintance of this official who had happily destroyed a stranger in order to make himself appear conscientious and hard-working.

The Soga house had always been far more luxurious than his own, which had fallen on hard times. The Sugawara family had suffered the disfavor and persecution of the Fujiwara rulers and had eventually sought refuge in the anonymity of poverty. Thus, the Soga villa occupied a much larger property, allowing for extensive gardens, many courtyards, and separate service buildings. The new owner had found it necessary to embellish the property further. The thatched roofs of the main hall and front gate had been replaced with shiny new green tiles, and fresh white sand covered the entrance courtyard. Trim, railings, and banisters were newly lacquered in brilliant red.

Numerous servants in white uniforms with black sashes were busy placing tubs of ornamental trees about. An older man in a dark silk robe, who had a long, pale face, supervised them. When he saw Akitada, who wore his second-best silk robe and his court hat with the rank ribbons, he came to greet him.

‘Sugawara Akitada,’ said Akitada in the brusque manner likely to get service. ‘From the Ministry of Justice. I’m here to see Lord Kiyowara.’

The man bowed deeply, identified himself as Major-domo Fuhito, and led him past the main hall, through an interior courtyard with artistically placed rocks and bamboos, down a hallway, and into a reception room, where he offered him a silk cushion and promised to announce him.

The room was elegant but sparsely furnished. Akitada looked around at a number of handsome paintings, one of which depicted a large manor house surrounded by rice fields cultivated by many peasants. No doubt this was Kiyowara’s provincial home, here displayed to demonstrate a background of wealth and importance.

Open doors to a veranda overlooked a part of the private garden. There, too, improvements had been made. The shrubberies were neatly trimmed; an elegant pagoda-like roof with gilded bells rose above them – by its size and decoration it was probably a garden pavilion in the Chinese style – and water glistened between tree trunks where he could not remember seeing any before.

Akitada sat for a while, pondering this visible wealth and the power that went with it, and felt his anger fade to despair. Ostentation was meant to impress, but now he saw that it also intimidated. The best he could hope for in the coming encounter was that he might convince Kiyowara that it was better to sacrifice someone else to his ambition. There had probably been nothing personal in Kiyowara’s actions. The irrational notion that somehow Soga’s vengeful spirit had taken possession of Kiyowara’s body in order to continue his persecution was ridiculous. He bent his thoughts to making a convincing argument for reinstatement.

The sudden appearance of another visitor interrupted this. He was an older man, as formally dressed as Akitada, but with rank ribbons that caused Akitada to kneel and bow deeply. The other man gave him only a casual glance, nodded, and sat down. After a moment, Akitada did the same. He knew Prince Atsunori, Minister of Central Affairs, from the official meetings he occasionally attended. A son of the late Emperor Reizei, the prince was said to be reserved, efficient, and trusted by the young emperor. He also appeared to be haughty, for he refused to speak or look at Akitada beyond the first glance.

How important was Kiyowara if he could make a man like the prince wait? It was not a long wait, however, for the door opened again and a harried-looking Fuhito dashed in, bowed very deeply, and muttered, ‘Sincerest apologies, Your Highness. The stupid servant made a mistake. My master asks that you join him.’

The prince rose, lips compressed with irritation. Both left without speaking to Akitada.

Time began to hang heavy, especially when Akitada’s thoughts turned again to Tamako’s condition and their precarious finances. After a while, he rose and stepped out on to the veranda to distract himself with a look at Kiyowara’s grounds.

He saw now that the water was an artificial lake, fed by a small stream that seemed to meander around the various buildings that made up Kiyowara’s villa. It was the sort of stream where nobles would gather during poetry month to compose verses and drink cups of wine sent floating downstream by servants.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Fires of the Gods»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Fires of the Gods» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Fires of the Gods»

Обсуждение, отзывы о книге «The Fires of the Gods» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.