— Должно быть, это совпадение.
— На мой взгляд, это слишком для простого совпадения. — Чутье подсказывало Сано, что здесь не обошлось без руки опытного кукловода. — Ты не пытался выяснить, кто отправил письмо, которое указало тебе на след правителя Мори?
— Нет, — смутившись, ответил Хирата. — Я понимаю, что должен был это сделать. Просто показалось, что важнее проверить, имеет ли оно что-либо под собой. Мне жаль, что я не провел более тщательного расследования.
Сано тоже было жаль. Если бы Хирата был более скрупулезен, то они, возможно, уже располагали бы сведениями, которые могли бы помочь Рэйко. Но у Сано было даже больше причин для беспокойства. Торопливость была не в характере Хираты. Он изменился, по мнению Сано, не в лучшую сторону, что сказалось на их отношениях, а также могло отразиться на расследовании убийства.
— Я помню Озуно по тому расследованию три года назад, — сказал Сано. — Но я не имел ни малейшего представления, что он сделал тебя своим учеником.
— Это должно было остаться тайной. — Хирата был явно раздосадован тем, что ему пришлось рассказать об этом. — Я не должен был раскрывать ее даже вам.
Но прежде всего Хирата был верен Сано, и не только потому, что Сано был его начальником. Хирата был обязан Сано и своей должностью, и всеми связанными с нею льготами.
— Вы ведь не расскажете никому, да? — волнуясь, спросил Хирата.
— Если в этом не будет необходимости, не расскажу, и в данный момент я не предвижу такой необходимости, — сказал Сано. Чувство признательности и уважения в их отношениях было взаимным.
Хирата облегченно вздохнул:
— Значит, вы не против моих занятий с Озуно?
Сано заколебался. Заниматься с таким мастером, как Озуно, — это возможность, которая может представиться только раз в жизни. Кроме того, Сано не мог лишать Хирату шанса справиться со своей физической слабостью: Хирата был ранен, спасая Сано жизнь.
— Нет. Но должен тебя предупредить, что придется считаться не только с моим мнением. В следующий раз, когда ты отправишься на занятия, правитель Мацудаира и сёгун могут тебя не простить.
— Я знаю. — По голосу Хираты чувствовалось, что он разрывается между долгом самурая и личными желаниями.
— К тому же очень опасно позволять тренировкам мешать исполнению обязанностей, — продолжал Сано. — Тебе приходится работать в очень сложных условиях, чтобы умиротворить правителя Мацудаиру, и при этом ты так торопишься вернуться к тренировкам, что пропускаешь важные этапы расследования.
— О, простите, — пробормотал Хирата, его лицо стало несчастным.
— Мне нужны не извинения. Мне нужна твоя помощь в раскрытии этого преступления и снятии обвинений с моей жены. Мне нужно быть уверенным, что ты отнесешься к этому со всем вниманием и приложишь для этого все возможные усилия.
— Я все сделаю, — с готовностью заверил Хирата. — Обещаю.
Сано оставалось лишь надеяться, что Хирате можно верить.
— Ладно, поспешим-ка во дворец. Правитель Мацудаира и сёгун, наверное, теряются в догадках, почему мы так задерживаемся.
Сёгун, сидевший на возвышении в дворцовом помещении для аудиенций, был напуган видом правителя Мацудаиры, который разместился ниже его на почетном месте справа. Лицо сановника пылало яростью. Стражники стояли вдоль стен совершенно неподвижно, словно малейшее движение могло обрушить его гнев на них. — Когда же вы собирались рассказать мне, что правитель Мори убит? — рявкнул правитель Мацудаира, когда Сано и Хирата вошли в комнату.
Сано сдержал ругательство, которое было готово слететь с его губ. Должно быть, у правителя Мацудаиры в имении Мори есть шпионы, передавшие ему информацию. То обстоятельство, что сам Сано отсрочил доклад, осложняло его положение.
— Я планировал доложить после того, как пойму, что произошло, — сымпровизировал Сано, когда они с Хиратой опустились на колени и поклонились. — Я хотел доложить вам о том, как идет следствие по делу о смерти правителя Мори.
Правитель Мацудаира прищурился. Он подозревал, что Сано нарочно придержал известие, и раздумывал о его намерениях.
— Ну и?.. Как же умер правитель Мори?
— Его зарезали и кастрировали, — сказал Сано.
Сёгун в ужасе замер. Стражники непроизвольно дернулись. Правитель Мацудаира нахмурился, словно ему нанесли личное оскорбление.
— Вы выяснили, кто его убил?
— Пока нет. — Сано говорил твердым, уверенным голосом, чтобы не показать, что он уклоняется от прямого ответа, лихорадочно соображая, что говорить.
Читать дальше