Даринда Джонс - Хлопоты с двенадцатой могилой

Здесь есть возможность читать онлайн «Даринда Джонс - Хлопоты с двенадцатой могилой» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2018, Жанр: Иронический детектив, Фантастические любовные романы, sf_mystic, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Хлопоты с двенадцатой могилой: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Хлопоты с двенадцатой могилой»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

По нечаянной милости Чарли Рейес застрял в адском измерении, откуда ему все-таки удалось сбежать. С тех пор сын Сатаны помешан на идее уничтожить мир, созданный его божественным Братом.
Что и говорить! У Чарли начался очень непростой период в жизни. Пытаясь приручить жестокое и дикое создание, бывшее когда-то ее мужем, она продолжает вести привычный образ жизни, где постоянно сталкивается с бесконечным количеством доводящих до белого каления существ. Одни из них весьма осязаемы, другие — не очень. К тому же Чарли старается исправить ошибки нашего мира. Только на этот раз она не раскрывает убийство, а помогает его скрыть. Кроме того, Чарли всеми силами ограждает от неприятностей новенькое детективное агентство, основанное непоколебимой командой из Квентина Резерфорда и Эмбер Ковальски. А еще пытается разобраться, зачем в Ватикане развернули полномасштабное расследование, связанное с ее любимой дочерью.
Другими словами, Чарли на грани того, чтобы сложить руки и стать профессиональным шопоголиком. Или, на худой конец, живым манекеном. Но когда кто-то начинает нападать на чувствительных ко всему сверхъестественному людей, Чарли понимает, что пора показать коготки. А главным подозреваемым становится опасное и могучее создание, в которое она влюблена уже не одно столетие. Возникает вопрос: сумеет ли Чарли укротить необузданного зверя до того, как он разрушит все, что она так отчаянно защищает?
Книга переведена специально для Charley Davidson Club:

Хлопоты с двенадцатой могилой — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Хлопоты с двенадцатой могилой», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Составляя список потенциальных жертв, об Эмбер я даже не подумала. Она проявляла признаки ясновидения, но я не рассматривала ее в качестве возможной жертвы. Ведь она не видела призраков, как видит их Квентин или даже Пари. Эмбер никогда не была частью этого мира. А если и была, то уж точно не в этом смысле.

— Почему они так поздно оказались здесь? — спросила я у Куки.

— Баскетбольный матч, — ответил за нее дядя Боб. — Плей-офф.

Легкие словно залило цементом, а глаза с трудом что-то различали из-за слез. Но окончательно сломало меня горе Куки. Ее невообразимая, непереносимая боль подсказала решение.

Внезапно появился Михаил, словно архангел отслеживал каждую мою мысль, и пригвоздил меня к месту тяжелым взглядом.

Я повернулась к Рейесу, моему прекрасному мужу, за которого так отчаянно боролась в последние дни, и прошептала:

— Я сумею вернуться. Обещаю.

Он сразу понял, о чем речь, и бросился ко мне, но прежде, чем он смог схватить меня и остановить, я коснулась пальцами бледной щеки Эмбер. Ее веки затрепетали. На лице расцвел нежный румянец. Она сделала вдох, и окружающий мир исчез.

Последним, что я ощутила, был непостижимый, ослепительный жар, вызванный бешеной яростью Рейеса. А мгновение спустя меня подхватил эфир и унес в мир без капельки света.

Перевод:Euphony

Редактирование:RuSa

* * *

Перевод не преследует коммерческих целей и является рекламой бумажных и электронных изданий. Любое коммерческое использование данного перевода запрещено. Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.

Примечания

1

«Хосе Куэрво» — марка текилы. Производится в Мексике.

2

Подруга, подружка ( исп .).

3

О боже мой! ( исп .)

4

Сердце; любимая, дорогая ( исп .).

5

Вселенные комиксов, постоянно конкурирующие между собой.

6

Q&A (кью энд эй) — распространенная аббревиатура для фразы «вопросы и ответы» (англ. Questions and Answers). Q и A — инициалы Квентина и Эмбер (Quentin и Amber).

7

Американский иллюзионист, комедиант, музыкант, актер и писатель. Род. в 1955 г.

8

Англ. Moxie CrimeFighter: Moxie — смелость, дерзость, CrimeFighter — борец с преступностью.

9

Милый; красивый ( исп .).

10

Итальянский производитель автомобильных тормозных систем, в основном использующихся на спортивных и гоночных автомобилях и мотоциклах.

11

Придурок, дурак; чувак ( исп .).

12

Hellcat ( англ .) — ведьма, мегера, чертовка. Модель «додж-челленджер».

13

Уолтер Уайт — главный персонаж американского телесериала «Во все тяжкие». Куки (англ. cookie ) — печенье. Уолтер Уайт «готовил» метамфетамин.

14

Галлон в США — больше 3,5 литра. Пинта в США — чуть меньше половины литра.

15

«Тельма и Луиза» — художественный фильм в стиле роуд-муви (1991). Реж. Ридли Скотт.

16

Американский поп-рок-дуэт супругов Сонни Боно и Шер, существовавший в 1964–1977 гг.

17

Американские киноактеры (Стэн Лорел и Оливер Харди), комики, одна из наиболее популярных комедийных пар в истории кино.

18

«Буч Кэссиди и Санденс Кид» — американский художественный фильм (1969). Реж. Джордж Рой Хилл.

19

От лат. «Et tu, Brute?» (И ты, Брут?).

20

Сумасшедшая; помешанная; дурочка ( исп .).

21

Персонаж полнометражного компьютерного анимационного фильма «Суперсемейка» (2004).

22

Сын, сынок; парнишка; дружочек ( исп .).

23

«Волки». Футбольная команда Университета Нью-Мексико ( исп .).

24

«Частный детектив Магнум» — американский телесериал (1980–1988). В главной роли — Том Селлек.

25

Позиция игрока в американском футболе.

26

Привет, детка.

27

«Chuck E. Cheese» («Чак-И-Чиз») — сеть семейных ресторанов и развлекательных центров, где подают пиццу и другие продукты фастфуда.

28

Пико-де-гальо — разновидность соуса сальса.

29

Отец Арно де Пьедрайта, яви себя.

30

Частично цитата из фильма «Гордость и предубеждение» (2005): «Вы можете называть меня миссис Дарси, только когда совершенно и безоговорочно счастливы».

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Хлопоты с двенадцатой могилой»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Хлопоты с двенадцатой могилой» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Хлопоты с двенадцатой могилой»

Обсуждение, отзывы о книге «Хлопоты с двенадцатой могилой» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x