Линдсей сидел, вцепившись в сиденье, радостный и ликующий; Фрина, закусив губу, сжимала руль и надеялась, что верно догадалась, куда направился убийца.
Через десять минут Линдсей сказал:
– Фрина, мы едем домой, я хочу сказать – к твоему дому, так? Как ты думаешь, что там может случиться?
– Не знаю, – отрезала Фрина, обгоняя еле двигавшийся грузовик. – Залезь-ка в мой боковой карман, сможешь?
– Господи, мисс Фишер, пистолет?
– Умеешь с ним обращаться?
– Да, – проговорил Линдсей неуверенно. – Я как-то раз стрелял.
– Хорошо. Просто постарайся никого из него не убить. Теперь слушай. Когда мы приедем к дому, ты пойдешь, производя как можно больше шума, по левой тропинке, а я – по правой. Шуми посильнее. Пой, если хочешь. Кажись беспечным и пьяным. Если Аластер там, держи его, пока не прибудет подкрепление. Сможешь?
Фрина скорее почувствовала, чем увидела, как напряглись спина и подбородок юноши. Этот мальчишка был отличной породы.
– Справлюсь. Но почему он поехал к твоему дому?
– Узнал, что Джейн его раньше видела.
Автомобиль бесшумно затормозил на холодной улице. Дождь вымыл булыжник и сделал скользким асфальт. Фрина застегнула полушубок и натянула на глаза кепку, наклонилась и крепко поцеловала Линдсея в губы.
– Удачи, – пожелала она и выбралась из машины.
– В атаку! – ответил Линдсей, вспоминая сотню дурацких фильмов.
Он чувствовал вкус поцелуя Фрины на губах, пока шел по темной аллее со своей стороны дома.
– Наводят на всякие мысли – хоть я и не знаю, на какие… Одно ясно: кто-то кого-то здесь убил…
Льюис Кэрролл «Алиса в Зазеркалье»
Свет в доме не горел, да и не должен был – до утра. Было тихо, лишь дождь шелестел по листьям, так что Фрина слышала, как с другой стороны дома Линдсей, то и дело икая, напевал своим приятным тенорком «Спустись, прекрасная колесница». Похоже, у него и впрямь был актерский талант, о котором его самоуверенный приятель не подозревал. Было темно и сыро; Фрина не догадывалась, сколько под ногами всяких кочек и препон – как раз на уровне голени. Она наткнулась на что-то: судя по лязгу – на лопату, но успела подхватить ее и стала отбивать ею шаг, стараясь шуметь как можно громче.
Вдруг она ошиблась? Возможно, Аластер отправился к Юнис или просто увлек в кусты какую-нибудь хористочку (хотя в такую холодную ночь даже студент вряд ли решился бы на подобный порыв страсти). Вполне вероятно, что он просто ушел домой спать. Ветка ударила Фрину по лицу и ослепила ее; когда зрение снова вернулось к ней, она почувствовала, что ее очень крепко держат чьи-то сильные руки, а рот зажат чьей-то ладонью.
Фрина не стала сопротивляться – это было бесполезно; она охнула и, словно лишившись чувств, начала оседать на землю. Нападавший этого не ожидал; ему пришлось ослабить хватку, чтобы не дать жертве упасть. Он обхватил ее талию, оставив свободными руки и лицо. Ее пронесли несколько шагов. Сила налетчика удивила Фрину: она не была тяжелой, но человек нес ее так, словно она весила не больше перышка.
– Чувств лишились, верно? – прорычал искаженный голос. – Сиятельная мисс Фишер! Увели у меня дружка. Поплелся за вами, как кобель за блудливой сукой. Я вам покажу, мисс Фишер, больно умной вы себя возомнили. А потом прикончу и оставлю лежать, пусть ваш любовничек вас найдет. Слышу, слышу, как он там распевает, пьяница несчастный. Хотели со мной в прятки поиграть? Сначала вы, потом он, затем маленькая сучка – и денежки у меня в кармане.
Аластер повалил Фрину на спину и рванул дубленый полушубок так, что посыпались пуговицы. Фрина похолодела от ужаса: этот человек был в десять раз сильнее ее, еще немного – и он ее пришпилит как бабочку.
Стремительно и ловко она перевернулась, поджала ноги и ударила ими что было силы. Фрина почувствовала, как ее каблуки вонзились во что-то мягкое. Ее обидчик взревел как раненый вепрь и рухнул на колени, ухватив правой рукой шею мисс Фишер. Его ярость была безмерна: он вцепился в Фрину словно обезьяна, и ей не удавалось разжать его пальцы. Хотя одной рукой Аластер не мог сжать Фрине горло, но его большой палец лежал на ее сонной артерии, и перед глазами мисс Фишер уже поплыли красные круги.
– А, так это ты, Аластер, старина, – проговорил Линдсей, слегка запыхавшись. Он услышал крик и наверняка побил рекорд скорости в забегах на короткую дистанцию, когда мчался вокруг дома.
– Отличная ночка, верно? Люблю такие холодные ночи, когда можно отдохнуть на бледной груди зимы, – пропел он, поднимая полную бутылку, которую прихватил из машины. – Не видел мисс Фишер? Славная девушка! А, вот же она! – Линдсей не мог оторвать глаз от налившегося кровью лица Фрина. – Извини, старина, – добавил он и со всей силы опустил бутылку на череп своего приятеля.
Читать дальше