Фредерик Дар - Отпуск Берюрье, или Невероятный круиз

Здесь есть возможность читать онлайн «Фредерик Дар - Отпуск Берюрье, или Невероятный круиз» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Институт соитологии, Жанр: Иронический детектив, Юмористическая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Отпуск Берюрье, или Невероятный круиз: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Отпуск Берюрье, или Невероятный круиз»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

С некоторых пор какая-то черная полоса преследует лайнер «Мердалор». При каждом круизе таинственным образом исчезает один из пассажиров. Для того чтобы избежать скандала президент-гендиректор круизной компании хочет, чтобы орда легавых провела свой отпуск на борту его корабля. Всё бесплатно: икра, омары, лучшие вина. Для полного счастья можно взять с собой жен, детей, больных тёщ, слабоумных тёток, всю семейку с бобиком, канарейкой, комнатными цветами. При одном условии: смотреть во все щели…
И они поднялись на этот корабль…

Отпуск Берюрье, или Невероятный круиз — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Отпуск Берюрье, или Невероятный круиз», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он бежит в ванную.

— Прошу меня извинить, — кричит он, — мне нужно кое-что проверить!

Уф!

— Вот шизик, — вздыхает Камилла, — даже с его баблом я его не выдержу. Придётся возвращаться к Гектору.

— Продолжим разговор, я спешу.

— Тебе что, выходить на следующей остановке?

— Возможно! Давай, слушаю тебя.

Она ухмыляется.

— Дошла очередь, уж вас-то я наслушалась! Так, всё, что я поняла из ваших речей, это то, что похищенных не ликвидировали сразу, а держали в укромном уголке, куда они шли по своей воле. Так вот, хорошо подумав, я поняла одну вещь: пока их держали в заключении, их должны были кормить. Я пригласила метрдотеля, который обслуживает каюты, и я у него спросила, были ли среди людей, которые питались у себя, такие, кто ел много…

— Браво, малышка, об этом стоило подумать!

— Вот я и подумала!

— Ну и?..

— Мы сделали обзор, составили небольшой список, в самом деле небольшой, потому что обжоры питаются в зале. И я наткнулась на шефа-массажиста, некоего Анна. По словам официанта, с ним случались приступы булимии. Когда это с ним происходило, он требовал жратву в течение всего дня. И самое удивительное то, что он обедал в зале для офицеров .

— И ты рассказала об этом Старику во время стоянки?

— Да, нужно было его успокоить, он только что узнал, что этот кретин Гектор отправил ему анонимное письмо, текст которого меня так рассмешил. Я слышала, как он метал икру в своей каюте. И ещё говорил своему слуге, что одна гадина…

Я слушаю рассеянно. То, что она мне говорит, я уже и сам могу понять. Она появилась в ту минуту, когда Старик позвал юнгу после ухода Росса.

Для того чтобы обслуга (стюарт) не тревожила её, она поменяла местами таблички кают. Так что чуть позднее Гектор ждал уже в её собственной.

— Перед тем как соскочить, ты что-то выпила?

— Глоток виски для храбрости, да.

Так вот откуда стакан, замеченный Гектором. Она говорит, говорит… Я делаю себе щипок, чтобы сохранять связь с действительностью.

— …Моё присутствие на борту он принял за какие-то плутни… Я так и не смогла его переубедить… Он не находил себе места, потому что Гектор так и не появлялся… Тогда я ему рассказала про массажиста, чтобы отвести его злость… Он выслушал молча, а потом выбежал из каюты… Я стала ждать его. Росс притащил bloody-mary в каюту рядом, затем ушёл. Поскольку Старика всё не было, стоянка уже заканчивалась, я вышла, поменяла местами таблички, потом отнесла напиток из своей каюты в его…

— И ты его выпила?

— Ну да, а что? Я люблю bloody-mary .

Глава 31

Я всегда испытывал стыд за укротителей. Ещё когда я был совсем маленьким, их наигранная смелость вызывала во мне чувство гадливости. Она меня не изумляла. Мне она казалась чем-то низким и унылым. Они находятся в клетке вместе с так называемыми хищниками. В руке хлыст, они в красивой униформе, и они играют в игрушки. Меня просто шокировало, как они укрощали этих больших ворчащих кисок. Скажите, у вас вызывает восторг, когда лев даёт лапу или тигр запрыгивает на скамеечку? Вы кричите от восторга, если гепард прыгает сквозь обруч или две пантеры качаются на доске как на качелях? Я нет, никогда! В глубине души я испытываю унижение. Боль, вот что я чувствую за животных и за укротителя, таких неловких позади их решёток. Я не аплодирую. Я съёживаюсь. Вот откуда, я думаю, моя неприязнь к цирку, несмотря на звуки оркестра, свет прожекторов, маленьких наездниц, зверей и клоунов. Мрачное зрелище! Утрата нашего достоинства, от которого и так уже почти ничего не осталось.

Как только я вхожу в музыкальный салон, я сразу же наблюдаю сеанс дрессировки. И клоуны, и животные уже на месте. Два номера в одном! Комбинированный трюк.

На рояле стоит Пино с револьвером в руке, смешной и гротескный в позе гестаповца. За клавишами месье Феликс мечтательно играет грустные гаммы. А ещё повсеместно, заполняя собой всё пространство, все возможные объёмы, негодующий, многократный, увеличенный до невероятности: Толстяк. Главный на борту! Капитан! Гроза морей в натуральном виде! Правая рука Нептуна! Тритон-шеф! Берюрье, чтобы уже больше не перечислять! Носится от министра к Архимеду, от фальшивой Метиды к Раймону. Брызжет слюной! Харкает! Лает! Плюётся! Хватает ртом воздух! Заполняет евстахиевы трубы! Чёрный от гнева! Обезумевший от желания! Решительный! Лютый! Неотступный! Могучий! Опустошительный! Истеричный! Облагороженный катаклизмом, который в нём бушует. Берю в муках Познания!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Отпуск Берюрье, или Невероятный круиз»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Отпуск Берюрье, или Невероятный круиз» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Отпуск Берюрье, или Невероятный круиз»

Обсуждение, отзывы о книге «Отпуск Берюрье, или Невероятный круиз» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x