– Мы также распространили по телетайпу зеленое предупреждение, – сообщил Куперу инспектор Треньян.
– Зеленое?
– У нас используется цветовой код. Красный цвет – высшая степень срочности. Синий – запрос о подозреваемом лице. Зеленый – предупреждение национальной полиции, что данное лицо находится под подозрением и за ним надо установить слежку. Черный – за прос по поводу не опознанного трупа. В – означает «очень срочно», а С – просто «срочно». Теперь не важно, в какую страну попадет мисс Уитни. Едва она пройдет таможенный контроль, за ней установят наблюдение.
На следующий день Интерпол получил по телефото из женской тюрьмы Южной Луизианы фотографию Трейси Уитни.
Дэниел Купер позвонил Рейнолдсу домой. Шеф взял трубку только после двенадцатого звонка:
– Слушаю…
– Мне нужна информация.
– Это ты, Купер? Господи, ты знаешь, который час? Четыре утра!
– Пришли мне все, что найдешь по Трейси Уитни. Вырезки из газет, видеопленки – все.
– Слушай, что там у тебя происходит?
Но Купер уже повесил трубку.
«Когда-нибудь я убью этого сукина сына!» – пообещал себе Рейнолдс.
До этого Дэниел Купер лишь мимоходом интересовался Трейси Уитни. Теперь она стала его заданием. В маленьком номере парижской гостиницы он развесил ее фотографии и прочитал все газетные отчеты о ней. Взял напрокат видеоплейер и бесконечно крутил пленки, где фигурировала приговоренная к тюремному заключению женщина. А затем другие – после освобождения Трейси из-под стражи. Он сидел в темной комнате, смотрел на экран, и его подозрения превращались в уверенность.
– Ты, мисс Уитни, и есть банда женщин, – проговорил Купер. И, перемотав пленку, снова включил воспроизведение.
Ежегодно в первую субботу июня граф де Матиньи устраивал благотворительный бал в пользу детских больниц Парижа. Билеты на великосветский раут стоили тысячу долларов, но сливки общества слетались сюда со всех концов света.
Замок Матиньи располагался на мысе Антиб – одном из живописнейших мест Франции. Тщательно ухоженные окрестности замка, построенного в пятнадцатом веке, были великолепны. Вечером, во время праздника, большой и малый бальные залы наполнялись разодетыми гостями, среди которых сновали слуги в ливреях и предлагали бесчисленные бокалы шампанского. Закуски на грузинских серебряных блюдах поражали воображение.
В белом кружевном платье, с высокой прической, скрепленной бриллиантовой диадемой, Трейси выглядела обворожительно. Она танцевала с хозяином, графом де Матиньи – маленьким аккуратным человечком с утонченными чертами бледного лица. «Его благотворительный бал в пользу детских больниц – это рэкет, – сообщил ей Гюнтер Хартог. – Десять процентов денег идут детям, а девяносто – ему в карман».
– Вы превосходно танцуете, герцогиня, – похвалил ее хозяин.
– Только благодаря партнеру, – улыбнулась Трейси.
– Как случилось, что мы до сих пор не были знакомы?
– Я жила в Южной Америке. Можно сказать – в джунглях.
– Ради чего?
– Муж владел несколькими шахтами в Бразилии.
– Вот как. Ваш супруг тоже здесь?
– Нет. К сожалению, ему пришлось остаться в Бразилии – дела.
– Ему не повезло. Зато повезло мне. – Рука графа крепче сжала ее талию. – Надеюсь, мы станем близкими друзьями.
– Я тоже, – проворковала Трейси.
Поверх плеча графа она внезапно заметила Джефа Стивенса. Он загорел и был до смешного прилизан. Джеф танцевал с красивой гибкой брюнеткой в платье из красной тафты. Джеф тоже заметил Трейси и улыбнулся.
«У проходимца есть все причины улыбаться», – мрачно подумала Трейси. На прошлой неделе она тщательно спланировала две кражи. Пробралась в первый дом, открыла сейф и обнаружила, что он пуст. Джеф Стивенс побывал там первым. Второй раз Трейси подходила к дому и в этот момент услышала шум отъезжающего автомобиля. В окне машины она успела разглядеть Джефа. Он снова обставил ее. Трейси негодовала. «И вот он здесь, у графа, где я затеяла дело».
Джеф с партнершей кружили рядом. Улыбаясь, он кивнул хозяину:
– Добрый вечер, граф.
– Добрый вечер, Джефри, – ответил граф де Матиньи. – Рад, что вы выбрались.
– Ни за что не пропустил бы такое событие. – Джеф показал глазами на дышащую сладострастием даму, которую держал в объятиях: – Это мисс Уоллас. Граф де Матиньи.
– Enchanté! [78]– Граф повернулся к Трейси. – Познакомьтесь: это мисс Уоллас и Джефри Стивенс. Герцогиня де Лароза.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу