Эшли Уивер - Смерть надевает маску

Здесь есть возможность читать онлайн «Эшли Уивер - Смерть надевает маску» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: foreign_detective, Классический детектив, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Смерть надевает маску: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Смерть надевает маску»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Давняя приятельница просит Эймори Эймс найти драгоценность, пропавшую во время званого ужина. Эймори соглашается помочь, собираясь расставить ловушку для похитителя во время бала-маскарада, на который тот наверняка приглашен.
Однако во время маскарада происходит не воровство, а убийство… Племянника приятельницы Эймори находят застреленным.
Кто же преступник? Кому мог помешать добродушный молодой человек, чьими единственными недостатками были неумение хранить секреты и привычка публично задавать бестактные вопросы?
Эймори Эймс и ее муж Майло начинают расследование. Под подозрением оказываются все гости, посетившие в вечер убийства маскарад…

Смерть надевает маску — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Смерть надевает маску», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Даже если он согласится на это, какую выгоду мы получим?

– Мы сможем найти его, миссис Эймс. Найти убийцу. На этот раз мы будем внимательнее, станем следить за каждым. Если кто-то был готов убить Джеймса ради браслета, то он – или она! – достаточно отчаянный человек, чтобы совершить преступление снова. Просто на кону должно оказаться нечто гораздо большее. И Бриллиант Данморов подходит тут как нельзя лучше.

Глава 17

Вот так все и произошло… Вопреки здравому смыслу, на следующий день я стояла у входной двери в особняк лорда Данмора.

Я обдумывала это всю ночь, а потом и утром, пока решала другие вопросы. Один из них, крайне деликатный и личный, был мне совершенно неприятен, и я радовалась возможности отвлечься. Необходимо раскрыть преступление, а этот самый деликатный вопрос подождет лучшего часа.

Короче говоря, в конце концов я решила: в том, чтобы позвонить лорду Данмору и оценить, насколько он готов принять нашу странноватую идею, не будет ничего плохого. Допустим, это довольно отчаянный поступок, но в результате мы точно окажемся в выигрыше. Нельзя упустить шанс собрать всех подозреваемых в том же самом месте и предоставить им соблазнительную возможность, благодаря которой получится поймать вора – а значит, выяснить, кто же на самом деле оказался убийцей.

Так же как и лорд Данмор несколько дней назад, я явилась без приглашения. Я не была уверена, дома ли он вообще, но подумала, что в данном случае лучше импровизировать.

Дворецкий проводил меня в великолепную гостиную, которая располагалась напротив танцевального зала, и не успела я сесть на изысканный стул в стиле Людовика XIV, как в комнату вошел виконт. Он, как всегда, был ухожен и безупречно одет, и вместе с его приходом комнату сразу наполнила его привычная оживленность. И снова мне пришло на ум, как легко он может обаять любую женщину.

– Миссис Эймс! Очень рад вас видеть. – Он подошел ко мне, тепло пожал мои руки и сразу же предложил сесть. – Но чем все-таки обязан? – наконец спросил он, присаживаясь напротив.

Меня заразил энтузиазм миссис Баррингтон, но теперь, оказавшись лицом к лицу с лордом Данмором, я поняла, насколько нелепа вся эта затея. Как можно убедить виконта продемонстрировать на новом балу фамильную драгоценность, когда на предыдущем за безделушку гораздо меньшего значения убили человека?

– Если я скажу, вы решите, что я сошла с ума, – произнесла я после затянувшейся паузы.

Данмор лучезарно улыбнулся:

– Сумасшествие я нахожу куда более интересным, чем пресловутую нормальность, миссис Эймс. Я весь внимание.

– Пожалуй, начну с начала… Вчера я была в гостях у миссис Баррингтон, и мы говорили о бедном мистере Харкере.

Не нафантазировала ли я, или лорд и вправду мгновенно изменился в лице? Увы, какая бы эмоция ни выдала себя, он тут же постарался ее скрыть – прежде чем я смогла ее распознать.

– Как она поживает?

– Миссис Баррингтон очень любила племянника, так что все это далось ей очень тяжело. Наверное, поэтому она и пришла к одной весьма странной идее.

Я почувствовала, как он насторожился. Выражение лица у виконта не изменилось, но выдала это сама его поза. Кем бы лорд Данмор ни был, он точно не дурак. И мне следовало быть более осторожной.

– Что за идея? – спросил он, внимательно глядя мне в глаза.

Я не знала виконта хорошо, но интуиция мне подсказывала, что он из тех мужчин, которых нужно подводить к делу незаметно. Однако же я решила идти напрямую, не зная, даст ли это хоть что-нибудь. Вряд ли мне удастся уговорить его, но пока я здесь, лучше выдать наш неряшливый план на гора.

– Миссис Баррингтон считает, что нам удастся снова спровоцировать вора, если Бриллиант Данморов окажется у всех на виду.

Данмор ожидал чего угодно, но только не этого. Кажется, мой ответ в каком-то смысле принес ему облегчение.

– Действительно? По мне так звучит… Ну, немного натянуто.

– Я тоже так думаю. Но ведь миссис Баррингтон немного эксцентрична, не правда ли? Она считает, что вор снова захочет испытать удачу. И конечно, если она права, то я бы в последнюю очередь попросила бы вас подвергать себя или Бриллиант Данморов опасности.

Слово «опасность» произвело противоположный моим ожиданиям эффект.

– А это интересная идея, – заметил виконт. – Я определенно над ней поразмыслю. В конце концов, устроить это проще простого, так почему бы не удовлетворить ее каприз?

Меня это чуточку удивило.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Смерть надевает маску»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Смерть надевает маску» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Смерть надевает маску»

Обсуждение, отзывы о книге «Смерть надевает маску» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x