– Уверена, вы хорошо понимаете, почему я не стала вас на этот раз ждать, – сказала она, все еще улыбаясь, потому что Мэллой по-прежнему выглядел очень недовольным и раздраженным.
– Можете ни секунды не сомневаться, миссис Брандт: я явился к вам вовсе не потому, что вы за мной посылали. Главная причина, почему я здесь, заключается в том, что я желаю точно знать, кто это вам разрешил самой расследовать данное дело. – Вид у Фрэнка был такой, как будто он ожидал, что Сара тут же устыдится за свои изыскания.
Сара же полагала, что детектив не настолько неразумен.
– Я просто хотела помочь. – Она пожала плечами.
Это не произвело на Мэллоя никакого впечатления.
– Мне не нужна ничья помощь. Особенно ваша.
– А вам удалось выяснить, кто такой Хэм Фишер? – с вызовом спросила акушерка.
К лицу детектива прилила краска, но Сара не была уверена, от чего именно: то ли от гнева, то ли от замешательства. «Скорее от гнева», – решила она.
– Миссис Брандт, – произнес Фрэнк очень четко, словно с большим трудом сдерживал свой темперамент. – Совершено убийство. Убита девушка. И кто бы ее ни убил, он не остановится перед тем, чтобы убить еще одну женщину, если сочтет, что она способствует его поимке. Вы об этом подумали, когда бегали повсюду и задавали свои вопросы?!
Сара об этом, конечно, не подумала, но ей вовсе не хотелось, чтобы Мэллой решил, что сумел ее напугать.
– Я просто собирала информацию. В основном из вторых рук. Убийца никогда не узнает, что это я про него расспрашивала.
Ее возражение тоже не произвело на детектива никакого впечатления.
– И вы в этом так уверены, да? Тогда надо полагать, что вы помогли появиться на свет детишкам многих убийц, вот почему вы так много о них знаете.
Теперь злиться начала уже Сара.
– Я не так уж глупа и отнюдь не собираюсь делать глупости, мистер Мэллой. Я и не собираюсь пытаться сама искать убийцу. Я просто пытаюсь помочь вам найти его.
На секунду ей показалось, что детектив сейчас снова начнет убеждать ее, что ему не нужна ее помощь, но, видимо, он решил по-другому.
– Ну если уж вы решили быть убитой, я возражать не стану. На этот раз убийца может оставить какие-то следы, и нам будет легче его найти.
Сара не стала покупаться на эту наживку.
– Можете быть спокойны, я вовсе не горю желанием вам помогать, – добродушным тоном уверила она.
Тут женщина услышала, как открылась дверь в соседнем доме Элсуортов, и сразу поняла, что это было глупостью – так долго продолжать подобный разговор на пороге своего дома. Конечно, это привлекло внимание миссис Элсуорт, и если немедленно не принять меры, в следующую минуту привлечет не только ее внимание.
– Может быть, мы продолжим это обсуждение внутри? – предложила Сара, со значением глядя на фигуру в черном, появившуюся на соседнем крыльце.
Миссис Элсуорт помахала ей рукой.
– Хороший вечерок, не правда ли? – провозгласила она. – Такая перемена после недавнего снегопада!
Сара помахала ей в ответ.
– Вас ей представить? – шепотом спросила она Мэллоя. – Или лучше пойдем в дом?
Детектив, кажется, не слишком стремился принять приглашение миссис Брандт, но точно так же, как и она сама, не очень хотел продолжать разговор на виду у посторонних. Женщина отступила в сторону, давая детективу пройти внутрь.
– Это миссис Элсуорт, – пояснила она, закрывая дверь. – От ее внимания ничто никогда не ускользает, даже самое незначительное событие.
Мэллой в ответ только крякнул и прошел в приемную.
Оборудование этой комнаты не произвело на него такого впечатления, как на Уилла Ярдли. Сержант обозрел помещение одним быстрым взглядом, после чего обратил все внимание на акушерку.
– Ну хорошо. Что вы узнали про Хэма Фишера? – спросил он, словно не ожидая услышать ничего особо важного.
– По всей видимости, я ошибалась, когда сочла его «котом». Во всяком случае, это не основное его занятие, – ответила Сара. – Мой… источник говорит, что этот человек работает в качестве частного детектива для адвоката по имени Сильвестр Мэттингли.
Мэллой не смог скрыть удивления, хотя, как подозревала Сара, очень хотел его скрыть.
– Мэттингли? Кто вам это сказал?
– Мне бы не хотелось подвергать вас опасности, раскрывая имя моего информатора, – сказала Сара, радуясь возможности слегка уколоть собеседника.
Мэллой секунду смотрел на нее изучающим взглядом, и в его глазах читалось как неудовольствие, так и восхищение. Ему могла не понравиться ее дерзость, но точно пришлась по вкусу ее сила духа. И Сара решила продемонстрировать ему еще немного того же.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу