– Как вам известно, – начал Богарт, – нас сняли с дела, чтобы поработать… ну, над другими вопросами. Но мы не отказались от поисков Лайзы Дэвенпорт. Над этим мы работаем неустанно.
– Есть какие-нибудь зацепки? – спросила Джеймисон.
– Парочка, – вызвался Миллиган, – но в конечном итоге они никуда не привели. Никаких требований выкупа. Никаких контактов. Странно это.
– А как судебные дела в Техасе? – поглядел Марс на Оливер.
– Есть хорошая и плохая новости, – сообщила она. – Хорошая в том, что Техас вряд ли попытается снова заключить тебя в тюрьму, как я уже говорила прежде.
– Это прекрасная новость, – сказала Джеймисон.
– А плохая в том, что в качестве компенсации за это они собираются драться зубами и когтями против иска, который я подала, о взыскании ущерба от нападения на тебя в тюрьме.
– Неудивительно, – отозвался Декер. – Это их способ попытаться сохранить честь мундира.
– Декер посвятил нас в то, что Рой Марс встречался с Мелвином, а также в то, что он не отец Мелвина, – продолжал Богарт. – И хотя я уверен в наличии связи между «тремя мушкетерами» и всем этим, включая исчезновение Дэвенпорт, без веских доказательств руки у меня связаны.
– Рой более-менее подтвердил нашу гипотезу по поводу дела, – подался вперед Декер. – Что он находится в бегах после разлада со своими расистскими дружками. Но у него есть улики против них. Таковые находились в депозитной сейфовой ячейке. Эти улики низвергнут некоторых чрезвычайно могущественных людей за преступления, совершенные ими пять десятилетий назад.
– Он не сказал, кто эти люди? – поинтересовалась Оливер. – Вы упоминали шефа полиции.
– Да, сказал. Теперь наша задача – разыскать Роя и получить эти улики.
– Декер, как раз это мы и пытаемся сделать, – в сердцах бросила Джеймисон.
– Я знаю, Алекс. Просто у меня ощущение, что шансы возросли.
– Почему?
– Может, у нас появился туз в рукаве.
– Не можете это растолковать? – попросил Миллиган.
– Мы с Мелвином отправились на разведку. И нашли нечто такое, что может пролить яркий свет на все это дело.
– Ну, так хватит держать нас в неведении, Декер! – не вытерпела Джеймисон.
– Это доказывает, что замена действительно имела место.
– Замена? – удивился Миллиган.
– Верно.
– И что же именно сие означает?
– Это означает, что в данном случае одного человека заменили другим. – Он что-то достал из кармана. – И вот доказательство. – И повернул фотографию на всеобщее обозрение.
Стул с грохотом опрокинулся, и бегущие ноги устремились к двери.
Запертой на ключ.
Развернувшись, Мэри Оливер поглядела на них. Ее искаженное лицо превратилось в уродливую маску.
– Сукин сын! – крикнула она и бросилась на Декера, но Богарт перехватил ее за руку, отшвырнув спиной к стене.
Миллиган и Джеймисон смотрели на происходящее в полнейшем недоумении.
– Что происходит? – спросил Миллиган.
Декер посмотрел на снимок, который держал в руках.
– Это фотография шефа полиции Кейна Роджера Макклеллана. – Он помолчал. – И Мэри Оливер.
Поставив опрокинутый стул на место, Богарт указал на него:
– Сядьте.
– Вы не смеете мне приказывать! – рявкнула Оливер. – Я хочу сейчас уйти. Это незаконное лишение свободы.
– Но это же ты на снимке! – воскликнула Джеймисон. – С Макклелланом!
– Ну так что ж? Разве закон запрещает фотографироваться? – Она развернулась к Богарту: – Если вы не выпустите меня отсюда сию же секунду, я подам такой громадный иск против Бюро, что следующая ваша зарплата будет пособием для безработных.
– Вот уж не думаю, – парировал Декер. – Как я уже объяснял агенту Богарту, вас арестуют и обвинят в похищении Лайзы Дэвенпорт.
– Дэвенпорт? Вы рехнулись? У вас никаких улик, связывающих меня с этим преступлением.
– Она открыла бы дверь в столь поздний час только человеку, которого знала. Место преступления было обставлено так, чтобы выглядело, будто там состоялась отчаянная борьба. Но никакой борьбы не было.
– Тогда почему бы вам не открыть мой мотив для ее похищения?
– Замена . Убрав Дэвенпорт, вы вызвались помочь нам в расследовании. Вы чудесно разыгрывали из себя задушевную подружку, даже подкинули толику самобичевания. Но, убрав Дэвенпорт, вы оказались в самой гуще расследования. Плоды всех наших стараний вы сливали Макклеллану, у которого, по-видимому, в Техасе есть свои люди. Когда мы наметили визит в дом Мелвина, вы схватились за телефон. Сказали, что отвечаете на эсэмэску от подруги в Техасе по поводу искового заявления Мелвина. Но штука в том, что я сидел рядом с вами и не слышал, чтобы ваш телефон звонил, жужжал или вибрировал. Вы просто воспользовались этим предлогом, чтобы предупредить своих коллег о наших намерениях, так что они добрались туда первыми и обыскали место. Я уверен, что позже вы снова отправили им сообщение о тайнике в гараже, о котором рассказал нам Мелвин. Вот почему к нашему приезду его уже обыскали.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу