– Она не дружит с Фоллетами и до вчерашней ночи не была с ними знакома! – Ратлидж повернулся к Джарвису: – Доктор, мне кажется, вам стоит поехать со мной. Мисс Аштон попала в аварию. Мне нужно знать ваше мнение. Хочу выяснить, может ли она передвигаться.
– Мой саквояж здесь, в коляске. Но может быть, завтра утром дороги будут…
Ратлидж уже надевал пальто.
– Вчера ночью я как-то проехал. И назад дорогу отыщу, – ответил он. – Дело касается полиции, и я уже принял решение. Если хотите, можете поспать в автомобиле.
Они уехали через пять минут по той же дороге, по которой Ратлидж сюда приехал. Сплошные ухабы – а обочин по-прежнему не видно.
Хэмиш вспоминал недавнее происшествие, смакуя подробности. Впрочем, Ратлидж сосредоточился на дороге и не слушал его. Не стал он отвечать и на расспросы Джарвиса, только заметил:
– Она была в пути, когда ее застигла метель. Коляска упала с крутого склона и перевернулась; конь погиб, а ее выбросило.
– Во имя всего святого, куда ее понесло? Я такой метели с начала века не припомню!
– Мне и самому не терпится узнать ответ на этот вопрос, – мрачно ответил Ратлидж.
«Кого мне известить о том, что с вами случилось? Должно быть, ваши родные беспокоятся за вас». – «Нет… родных нет. Нет…»
– Мы с Фоллетом решили, – продолжал он, проезжая под Когтями, которые казались всего лишь далекими зловещими тенями, – что она просто случайная жертва стихии, путешественница, которая попала в беду. Не заметила поворота и перевернулась… Мы думали, она направлялась в Баттермир.
«Она бы не заплутала, если уже бывала в Эрскдейле, – заметил Хэмиш. – Не важно, есть там указатели или нет».
Джарвис сказал:
– Раз вы нашли ее неподалеку от фермы Фоллетов, ей предстоял еще долгий путь до дома сестры. Возможно, метель спасла ей жизнь, понимаете? Она осталась жива, потому что непогода застигла ее в пути. Если бы она успела к сестре в воскресенье, ее убили бы вместе с остальными!
«Если Элкотт ожидал свояченицу, он бы сразу узнал ее коляску. Дверь открыли человеку знакомому, родственнику или родственнице», – рассудил Хэмиш.
Подумав, Ратлидж спросил доктора:
– Если мальчик каким-то чудом остался жив, значит, он убежал из дому в самый разгар метели. Может, мы неправильно рассчитали время убийства? Может, убийство произошло ночью на понедельник? Тогда еще можно надеяться на то, что мальчик жив.
– Насчет времени убийства я не ошибся. Готов присягнуть. Ну а что касается надежды… люди не часто спускаются с гор, когда их там неожиданно застигает непогода. В горах много коварных ловушек. Под снегом трудно заметить расщелину или пропасть. В таких местах падение заканчивается тяжелой травмой, даже переломанными костями. Возможно, мальчик ранен и умирает или уже замерз насмерть. Моя жена, правда, верит, что он добрался до городка и укрылся в чьем-нибудь сарае или погребе, но мы все обыскали очень тщательно. Джоша нигде нет. Один мой сегодняшний пациент посоветовал поискать его тело в озере. Возможно, убийца утопил его. С другой стороны, в горах есть старые пастушьи хижины, где можно кое-как укрыться от холода. Но откуда Джошу знать, где их искать? Почему ни одна поисковая партия не видела его следов? А если ему удалось выжить, почему он не вышел, когда его звали?
– Что он за мальчик?
– Трудный. Удивляться не приходится. Правда, с овцами умел управляться отлично, но часто отлынивал от работы, что, наверное, злило Джералда. Грейс разрывалась на части – на ней было и хозяйство, и близнецы, – а помогала ей только малышка Хейзел. Возможно, Грейс тоже ругала мальчика за то, что тот не помогает отчиму. – Автомобиль наехал на ухаб, и Джарвис поморщился. – В наших краях детей с ранних лет приучают помогать по хозяйству. Не многие мои пациенты доживают до преклонного возраста. Здешняя жизнь трудна по сути своей, и даже малыши, едва научившись ходить, помогают родителям, делают, что им велят, – кормят кур, качают младенцев, присматривают за прикованной к постели бабушкой. Но Джош приехал сюда из Лондона, а там жизнь совсем другая. Слушайте, я почти двое суток не сплю; кажется, я ответил на все ваши вопросы. Остаток пути постараюсь поспать, не чувствуя себя виноватым. – Джарвис опустил голову и почти сразу отключился.
Ратлидж вел уверенно, тем более что сегодня дорога была не такой скользкой и опасной, как сутки назад. Снег стал рыхлым, туман немного рассеялся. И все же погода по-прежнему оставляла желать лучшего. А ночью наверняка похолодает, дороги покроются коркой льда. Чем скорее они доберутся до Фоллетов, тем скорее и благополучнее вернутся в Эрскдейл.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу