Тесс Герритсен - Химера

Здесь есть возможность читать онлайн «Тесс Герритсен - Химера» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: Array Литагент «Аттикус», Жанр: foreign_detective, Триллер, foreign_sf, Космическая фантастика, Детективная фантастика, Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Химера: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Химера»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Астронавт Эмма Уотсон принимает участие в программе биологических исследований на борту Международной космической станции. Неожиданно на станции начинает происходить нечто необъяснимое. Один за другим члены команды погибают, сраженные неизвестной болезнью. Все попытки найти средство излечения тщетны. Эмма понимает, что нельзя подвергать жителей Земли этой опасности, а значит, о возвращении домой нужно забыть. Похоже, спасения нет…

Химера — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Химера», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Дьявольский красный глаз»? Эмма повернулась к Григгсу.

– Что с глазом Хьюитт? – спросила она. – Я ничего об этом не знаю.

Григгс передал вопрос «Дискавери».

– Просто кровоизлияние в склеру, – ответил Киттредж. – О’Лири говорит, ничего серьезного.

– Дай мне поговорить с Киттреджем, – попросила Эмма.

– Пожалуйста.

– Боб, это Эмма, – сказала она. – Откуда у Джилл это кровоизлияние?

– Вчера она проснулась от кашля. Мы думаем, что причина в этом.

– У нее нет болей в животе? Голова не болит?

– Некоторое время назад она действительно жаловалась на головную боль. А еще у всех нас болят мышцы. Но мы тут работаем как лошади.

– Тошнота? Рвота?

– У Мерсера расстройство желудка. А что?

– У Кеничи тоже было кровоизлияние в склеру.

– Но в этом же ничего страшного нет, – возразил Киттредж. – Так говорит О’Лири.

– Нет, меня беспокоит совокупность симптомов, – сказала Эмма. – Болезнь Кеничи началась с рвоты и кровоизлияния в склеру. Затем боль в животе. Головная боль.

– Ты хочешь сказать, это что-то вроде инфекции? Тогда почему ты не заболела? Ты ведь за ним присматривала.

Хороший вопрос. Эмма не могла на него ответить.

– О каком заболевании идет речь? – спросил Киттредж.

– Я не знаю. Могу сказать только, что Кеничи потерял трудоспособность через сутки после появления первых симптомов. Вам, ребята, надо отстыковаться и сейчас же отправляться домой. До того, как кто-нибудь на «Дискавери» заболеет.

– Нет, мы не можем. На авиабазе Эдвардс облачность.

– Тогда Белые Пески.

– Сейчас это нелучшая альтернатива. У них проблемы с ТАКАНом. [29]Да ладно, мы себя прекрасно чувствуем. Только дождемся хорошей погоды. Это произойдет не позднее чем через двадцать четыре часа.

Эмма посмотрела на Григгса:

– Я хочу поговорить с Хьюстоном.

– Они не станут рисковать и сажать их в Белых Песках только из-за того, что у Хьюитт покраснел глаз.

– Возможно, это серьезней, чем просто кровоизлияние в склеру.

– Как они умудрились заразиться от Кеничи? Они ведь не контактировали с ним.

«Труп, – подумала она. – На корабле его труп».

– Боб, – позвала она, – это снова Эмма. Я хочу, чтобы вы проверили мешок.

– Что?

– Нет ли дыры в саване Кеничи.

– Ты же сама видела, что он закрыт герметично.

– Ты уверен, что с мешком ничего не случилось?

– Ладно, – вздохнул он. – Должен признать, мы не проверяли тело с тех пор, как его переправили на борт. Наверно, мы все немного побаиваемся его. Мы закрыли спальную панель, чтобы не смотреть на него.

– Как выглядит саван?

– Сейчас, я пытаюсь открыть панель. Кажется, она немного залипла, но… – Последовало молчание. Затем Киттредж пробормотал: – Боже!

– Боб!

– Жидкость вытекает из мешка!

– Что это? Кровь, сыворотка?

– Мешок прорвался. Я вижу, как из него течет!

– Что течет?

На заднем плане Эмма слышала голоса других членов экипажа. Громкие стоны отвращения, кого-то стошнило.

– Как следует упакуйте его. Упакуйте его! – крикнула Эмма.

Но ей не ответили.

– Его тело словно каша, – проговорила Джилл Хьюитт. – Словно он… растворился. Мы должны выяснить, что с ним происходит.

– Нет! – закричала Эмма. – «Дискавери», не открывайте мешок!

К ее облегчению, наконец ответил Киттредж:

– Понял тебя, Уотсон. О’Лири герметично упаковал его. Больше это… эта штука… не вытечет.

– Может, лучше выбросить тело, – предложила Джилл.

– Нет, – ответил Киттредж. – Оно нужно для вскрытия.

– Что это за жидкость? – спросила Эмма. – Боб, ответь!

Молчание. Затем он произнес:

– Я не знаю. Но надеюсь, она незаразная. Потому что мы все контактировали с ней.

Хамфри, словно тучный паша, развалился на груди Джека. Тринадцать килограммов жира и меха. «Этот кот решил меня убить», – подумал Джек, глядя в злобные зеленые глаза Хамфри. Едва Джек заснул на диване, как в следующую секунду – впечатление было именно такое – тонна кошатины рухнула ему на ребра, вытесняя воздух из легких.

Урча, Хамфри вонзил когти Джеку в грудь.

Джек с воплем отшвырнул его, и кот грузно приземлился на все четыре лапы.

– Иди полови мышей, – пробормотал Джек и перевернулся, чтобы снова заснуть, но не тут-то было.

Хамфри принялся мяукать, требуя еды. Зевая, Джек сполз с дивана и побрел на кухню. Когда он открыл шкаф, где хранилась кошачья еда, Хамфри замяукал еще громче. Джек наполнил его миску сухим кормом и некоторое время с отвращением наблюдал, как ест это чудовище. Было уже три часа дня, однако Джек так и не сумел выспаться. Всю ночь он просидел за пультом врача в Центре управления полетами, а потом пришел домой и, устроившись на диване, принялся просматривать документацию по СРОСОЖ. Он снова был в игре и чувствовал это. Ему даже приятно было продираться сквозь скучнейшие наставления по подготовке руководителей полетных операций. Однако усталость в конце концов одолела его, и около полудня Джек, обложенный стопками инструкций, задремал.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Химера»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Химера» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Тесс Герритсен - Клуб Мефисто
Тесс Герритсен
Тесс Герритсен - Ученик
Тесс Герритсен
Тесс Герритсен - Снова умереть
Тесс Герритсен
Тесс Герритсен - Тот, кто умрет поседним
Тесс Герритсен
Тесс Герритсен - Игра с огнем (сборник)
Тесс Герритсен
Тесс Герритсен - Считать виновной
Тесс Герритсен
Тесс Герритсен - Гиблое место
Тесс Герритсен
Тесс Герритсен - Уродцы
Тесс Герритсен
Тесс Герритсен - Сад костей
Тесс Герритсен
Тесс Герритсен - Призрак ночи
Тесс Герритсен
Тесс Герритсен - Считать виновной [litres]
Тесс Герритсен
Тесс Герритсен - Двойник [litres]
Тесс Герритсен
Отзывы о книге «Химера»

Обсуждение, отзывы о книге «Химера» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x