Сара Тодд Тейлор - Фальшивая певица [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Сара Тодд Тейлор - Фальшивая певица [litres]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Литагент 2 редакция (4), Жанр: Детские остросюжетные, Детские приключения, Прочая детская литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Фальшивая певица [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Фальшивая певица [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Макс – белоснежный, очень пушистый кот. Он работает главным мышеловом в Королевской опере, и все – и солистки, и хористки, и танцовщицы, и даже строгие костюмерши, и чумазые рабочие сцены – его обожают. Новая солистка, знаменитая оперная дива мадам Эмеральда, тоже во всеуслышанье заявила, что обожает котиков, но позднее поступила с Максом ужасно несправедливо. Почему она притворяется? Значит, она не та, за кого себя выдает! Немного последив за подозрительной певицей, Макс окончательно уверился в своих выводах: мадам Эмеральда фальшивая!
Но где же тогда настоящая? И как Максу ей помочь?
В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Фальшивая певица [litres] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Фальшивая певица [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Глядя вниз он заметил что улицы изменились Исчезли аккуратно подстриженные - фото 46

Глядя вниз, он заметил, что улицы изменились. Исчезли аккуратно подстриженные деревья и чисто выметенные тротуары богатого района вокруг театра. Дороги здесь были вымощены неровным булыжником, фонари еле горели, а дома стояли с выбитыми окнами и дверями, которые еле держались на петлях. Мимо театра дети чинно прогуливались со своими нянями в чёрных накрахмаленных платьях, а здесь дети в отрепьях шумно возились в сточных канавах и окружали Жанетт, протягивая руки за подаянием. Служанка отпихивала их и спешила дальше по улице.

Наконец она дошла до грязного домишки в дурно пахнущем переулке и постучала в дверь. Это был особый стук, в определённом ритме. Дверь чуть-чуть приоткрылась. Жанетт прошептала что-то открывшему, и её впустили.

Максимилиан сидел на крыше дома на противоположной стороне улицы Сначала надо - фото 47

Максимилиан сидел на крыше дома на противоположной стороне улицы. Сначала надо было найти спуск. Он поискал взглядом пожарную лестницу, но её не обнаружилось. Он подбежал сначала к одному, потом к другому краю крыши, заглядывая вниз. С одной стороны был пожарный пруд, с другой – дерево. Максимилиан решил не проверять, умеет ли он плавать. Он оглядел дерево. Высокое, с толстыми ветками, покачивающимися на этаж ниже, чем сидел он. Так далеко он ещё никогда в жизни не прыгал. Максимилиан посмотрел на дом, в который вошла Жанетт, и расправил плечи. Он не подведёт своих друзей в театре. Максимилиан присел и начал переступать с одной лапы на другую, разминаясь перед прыжком. Потом глубоко вдохнул и как следует напружинил лапы, чтобы посильнее оттолкнуться.

Потом прыгнул.

Он падал. Кот затаил дыхание и вытаращил глаза. И уже собирался завопить: «Что же я наделал», когда веточка хлестнула его по передним лапам. Он мяукнул от боли, но тут в дело вступили его задние лапы – замолотили в воздухе, цепляясь за всё, что можно. Он летел сквозь ветки, отчаянно пытаясь остановить падение, и наконец зацепился за толстый сук.

Повиснув на одной лапе, кот вздохнул с облегчением. Потом подтянулся, по веткам сполз на землю и перебежал через улицу, направляясь к пристройке, которая находилась с торца дома.

Кирпичная стена была вся выщерблена, и Максимилиан с лёгкостью по ней взобрался, даже несмотря на то, что его лапки болели после падения с дерева. У него в голове всё звучали слова Оскара с той первой ночи на крыше: «Ты кот или человек?» Как бы Оскар посмеялся, если бы увидел его сейчас! С крыши пристройки Максимилиан разглядывал комнату в доме. Мебели там почти не было, окна покрывала пыльная паутина. Непохоже, что там кто-нибудь живет. Что задумала Жанетт?

Как раз когда Максимилиан оценивал расстояние от пристройки, где он сидел, до ближайшего карниза, он услышал женский крик, а следом – треск и грохот. Кот добежал до края крыши и поднялся на задние лапы, чтобы увидеть, что творится в доме.

В маленькой комнатке на втором этаже двое мужчин привязывали к стулу молодую женщину. Она сопротивлялась и выглядела очень разгневанной, когда они грубо стянули ей руки за спиной. Сквозь разбитое окно Максимилиан слышал, как она прокричала: «Вам это нипочём не удастся! Кто-нибудь сегодня разоблачит вашу фальшивую мадам!»

Дверь в комнату с треском распахнулась, и Максимилиан ахнул, увидев входящую Жанетт. В руке у неё была бутылочка, из которой она смачивала кусок марли. Потом негодяйка прижала ткань ко рту молодой женщины, и та вскоре перестала сопротивляться и обвисла. «Это заставит её умолкнуть на несколько часов!» – прорычала служанка и вышла из комнаты. Мужчины побрели за ней и закрыли за собой дверь. Женщина на стуле казалась погружённой в глубокий сон. Максимилиан вспомнил, каким одуревшим он себя почувствовал, нюхнув эту жидкость в бутылочке, а он ведь не человек, а кот. Известно же, что люди гораздо глупее, чем коты, значит, на них это действует ещё сильнее.

Он посмотрел вниз с крыши пристройки. Далековато спускаться, но сейчас не время трусить. Связанной даме требуется помощь храброго и находчивого кота, и именно такой имеется в её распоряжении. Максимилиан снова присел, собираясь с силами, потом напрягся и прыгнул.

Он приземлился неудачно, цепляясь когтями за кирпичи, но всё же не упал. Внимательно оглядел окно. Оно было старым, разбитым, и деревянная рама прогнила в нескольких местах. Немного нажать, где надо, решил кот, и она легко поддастся. Он налёг на стекло в самом слабом месте и почувствовал, как оно дрогнуло. Он надавил ещё сильнее, и кусок рамы со скрипом свалился в комнату вместе с Максимилианом. Стекло разбилось на полу, он извернулся в воздухе, чтобы не наступить на осколки, и поспешил спрятаться в углу за дверью, в полной уверенности, что звон привлечёт внимание похитителей.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Фальшивая певица [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Фальшивая певица [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Фальшивая певица [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Фальшивая певица [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x