Владимир Кузьмин - Конверт из Шанхая

Здесь есть возможность читать онлайн «Владимир Кузьмин - Конверт из Шанхая» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: Эксмо, Жанр: Детские остросюжетные, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Конверт из Шанхая: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Конверт из Шанхая»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Транссибирский экспресс – один из самых быстрых в мире. Расстояние между Иркутском и Москвой он проходит меньше чем за 9 суток. О роскоши и комфорте этого поезда рассказывают легенды. Путешествие на нем – настоящий праздник… Однако для Даши Бестужевой дорога омрачена ужасным событием. При таинственных обстоятельствах совершено убийство одного из пассажиров, банкира Соболева! Разгадавшая не одну детективную загадку, Даша решает помочь расследованию – только она обратила внимание на ряд странных фактов, а значит, имеет шанс вычислить преступника. Но, если злодей все еще находится в поезде, кто поручится за безопасность отважной девушки?

Конверт из Шанхая — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Конверт из Шанхая», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Один из поручиков, Владимир, ненадолго решил отлучиться, и когда он проходил мимо нас, я его окликнула.

– Вы тоже заметили? – спросил он, не дожидаясь моего вопроса. – Не беспокойтесь, ваш урок мы заучили на «отлично». А господин купец столь же активно пополняет банк, как и вынуждает нашего шулера напиваться. Полагаю, что развязка близка.

– Ничего не понял, – сказал дедушка. – Какой урок они выучили? Какая развязка близится?

– Афанасий Николаевич, у нас таки объявился карточный шулер, который сейчас играет с господами офицерами и бородатым нуворишем [32], – объяснил Иван Порфирьевич. – Но шулер уже разоблачен, а вскоре разоблачение станет публичным. Это и будет развязкой.

– Хорошо. А урок?

Я сделала вид, что ем десерт и что вообще это не меня спрашивают.

– Видимо, Дарья Владимировна улучила момент и преподала господам офицерам урок. Но про его содержание узнавать нужно у нее самой.

– Я объяснила им, какими приемами порой пользуются нечестные игроки, – пришлось мне отчасти сознаться. – Как видите, наука им пригодилась.

– Интересно, а какова была цена за урок? – засмеялся Иван Порфирьевич.

– Не такой страшной, как вы пытаетесь представить! – пролепетала я, вновь сосредотачиваясь на десерте.

В этот миг за дальним столом, где шла игра, и наступила обещанная Владимиром развязка. Но совсем не такая, как он себе представлял. Вернее, начало было ожидаемым.

– Вы, милостивый государь, шулер! – картинно выкрикнул Михаил и еще более картинно швырнул карты в лицо нечестному игроку.

Тот, будучи стараниями купца сильно пьян, тем не менее отреагировал в момент: уже через долю мгновения он стоял на ногах, а пистолет в его руке был направлен в лицо обидчика. То ли хмель слетел с него, то ли и не был он столь уж пьян (хотя отчего тогда наделал столько глупых ошибок и дал себя разоблачить?), но ствол пистолета уверенно смотрел туда, куда его направляла вполне твердая и отнюдь не дрожащая рука.

Я сидела у окна, с моей стороны у прохода сидел дедушка. О том, чтобы быстро вскочить и вмешаться, не могло быть и речи. Я потянулась рукой к ножу, но сама же себя и остановила – столовый нож был не самым подходящим оружием в такой ситуации. А вот пепельница, тяжелая, круглая пепельница из толстого стекла, подходила куда больше.

– Господа, приношу свои извинения за доставленное беспокойство, – прохрипел шулер, откашлялся и закончил увереннее: – Позвольте мне удалиться, и будем считать недоразумение завершенным.

Сказав эти слова, он сделал шаг назад, затем еще один, после чего оказался уже не спиной, а вполоборота ко мне. Никто не делал попыток чинить ему препятствия, и он совершил еще одну ошибку – ствол его пистолета приподнялся вверх. Пепельница попала в кисть руки, громыхнул выстрел. Пуля угодила в потолок, пистолет и пепельница полетели в разные стороны и завершили свои полеты в тарелке Софьи Яковлевны и под столом, соответственно. Ни тарелка, куда угодил пистолет, ни пепельница, упавшая на пол, даже не разбились, как бы невероятно это ни выглядело.

Не успел неудачливый шулер схватиться за ушибленную руку, как оказался лежащим на полу со скрученными за спиной руками. Как и когда успел вмешаться в события господин есаул, я не уследила. А он спокойно и уверенно продолжал удерживать своего противника.

Первой, как ни странно, пришла в себя забрызганная подливой Софья Яковлевна.

– Это что же вы себе позволяете? – заявила она, поднимаясь со своего места и шагая к находящимся на полу. Поначалу все решили, что слова эти адресованы есаулу, но такой несправедливости даже Софья Яковлевна себе не позволила.

– Благодарю вас, господин есаул. Если бы не ваше своевременное вмешательство… Этот мерзавец, уж наверное, желал меня ограбить.

– И покушался на вашу честь, – выкрикнул со своего места бородатый купец. – Предлагаю тост за дам! Всем шампанского!

После этой выходки стали приходить в себя и все остальные. Оба поручика помогли скрутить шулера и вывели его из вагона. Довольно скоро они вернулись.

– Господа, – обратился к ним Иван Порфирьевич, – а где же пленник?

– Не поверите, ему стало с нами скучно, и он сошел с поезда, – рисуясь, отрапортовал Владимир.

– А вы знаете, какое наказание предусмотрено за самосуд? – поинтересовался товарищ прокурора.

– Так ведь не было никакого самосуда, – уже не столь уверенно сказал Михаил. – Он сам пожелал выйти, не дожидаясь станции.

– Точно? Жалоб не поступит?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Конверт из Шанхая»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Конверт из Шанхая» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Конверт из Шанхая»

Обсуждение, отзывы о книге «Конверт из Шанхая» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x