Его мрачные мысли нарушил звонок телефона, который находился внизу. Он посадил Лео на кровать и направился к двери. Потом на мгновение заколебался. Все равно ему не успеть спуститься, и телефон замолчит. Но тот продолжал настойчиво звонить. Джордж выбежал из комнаты и помчался вниз по лестнице. Спустившись, он быстро сорвал трубку и, тяжело дыша, сказал;
– Алло?
– Долго же вы подходили, – раздался в трубке сердитый голос.
– Кто это говорит?
– Брант, – нетерпеливо ответил звонивший. – Я так и думал, что вы дома. Вы не могли бы оказать мне любезность, Джордж?
– Брант? О, добрый день! Я не ожидал…
– Ничего, ничего. У вас есть какие-нибудь планы на сегодня?
– У меня? – Никаких планов у него, конечно, не было.
По субботам у него никогда не было никаких планов. Но откуда Брант мог знать об этом? Он не хотел ему в этом сознаваться, но в то же время боялся упустить что-то интересное. – Я и сам не знаю, – ответил он осторожно. – Сейчас я читаю, потом…
– Читать вы можете в любое время, – прозвучал насмешливый голос Бранта, – и я не обратился бы к вам с просьбой, если бы это не было так важно. Я хотел только спросить, не забежите ли вы на минутку к Джо, чтобы передать от меня весточку?
– К Джо?
– Это клуб на Мортимер-стрит, недалеко от вашего дома.
У них там нет телефона, иначе бы я позвонил.
– Мортимер-стрит! Это же у Паддингтонского вокзала, верно?
– Верно. Я по ошибке захватил с собой ключ от квартиры, а вернусь очень поздно. Моя сестра этого не знает, у нее нет ключа, и она не сможет попасть домой. Может быть, вы оставите у Джо для нее весточку?
– У вас есть сестра?
– Да. И мы живем вместе. Я должен был оставить ключ под половиком, но забыл. Вот я и хочу передать ей пару слов, чтобы она зря не беспокоилась. Так вы сможете забежать к Джо, Джордж? Просто скажите бармену, что я унес ключ с собой и вернусь не ранее двух часов ночи. Он передаст это Коре.
Джордж на мгновение задумался. Его охватило легкое возбуждение.
– Да, конечно… Я и сам могу ей это передать. Могу подождать ее там, если хотите.
– Это необязательно. И я не имею ни малейшего понятия, в котором часу она зайдет к Джо. Я только знаю, что она обязательно заглянет туда в течение вечера.
Джордж и сам не знал, почему он находится в таком радостном настроении. Сестра Бранта! Пять минут назад он даже не знал, что у того есть сестра, а теперь находился в таком возбуждении, словно это должно было перевернуть всю его жизнь. И это было удивительно.
– Конечно, я все сделаю, – сказал он. – Можете не беспокоиться, старый бродяга! А вы не боитесь, что в клубе забудут ей это передать? Может быть, мне лучше дождаться ее?…
– Не беспокойтесь. Ей наверняка передадут.
– Что ж, хорошо, – с веселым тоном сказал Джордж. – Значит, вы не вернетесь домой раньше двух, правильно?
– Правильно. И большое спасибо. Если вдруг вы увидите ее… У нее темные волосы, она без шляпки, а на руке – красный браслет. Думаю, не ошибетесь. Браслет шириной сантиметров в семь.
– Что ж, возможно, я ее и встречу. В трубке послышался тихий смех.
– В чем дело? – спросил Джордж, который не мог поверить, что Брант может смеяться.
– -Ничего, ничего! Я должен заканчивать разговор. До встречи, Джордж!
– До свидания, – ответил тот, и связь прервалась.
Джордж помчался наверх, в свою комнату, перепрыгивая через три ступеньки. Его бурное появление испугало Лео. Кот навострил уши и сделал большие глаза. Но Джордж даже не обратил на него внимания. Он долго стоял перед зеркалом и не без удовлетворения заметил, что лицо его было красивым, а глаза блестели. Его ожидал волнующий день так он решил про себя. И если он правильно все спланирует, то эти волнующие минуты можно будет растянуть, и не на один вечер.
Было еще рано, что-то около трех. Джордж мог совершенно спокойно привести себя в порядок. Он взял полотенце и свои бритвенные принадлежности и направился в ванную.
Ожидая, пока согреется вода в бройлере, он посмотрел в окно поверх серых крыш на голубое небо, с которого светило солнце. Какое чарующее имя – Кора! Она наверняка была похожа на Бранта, в этом он был уверен. У нее темные волосы, она не носила шляпки, а на руке был широкий красный браслет… Волнующее описание!
Джордж снял галстук и пустил воду в умывальник. Он наверняка узнает ее. Даже если ему и не придется поговорить с ней, то все равно было бы интересно посмотреть на нее. Сейчас, один в ванной комнате, он почувствовал непоколебимую уверенность в себе. Он забыл, что вел себя с женщинами неумело и робко. Но сестра Бранта должна быть не такая, как все другие. Как глупо, что его всегда охватывала робость, когда ему приходилось иметь дело с женщинами. На этот раз все должно быть иначе. И в ожидании предстоящей встречи он чувствовал только волнение.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу