Джеймс Чейз - С/С том 27. Важнее денег. Сбей - и беги

Здесь есть возможность читать онлайн «Джеймс Чейз - С/С том 27. Важнее денег. Сбей - и беги» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2002, ISBN: 2002, Издательство: Терра, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

С/С том 27. Важнее денег. Сбей - и беги: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «С/С том 27. Важнее денег. Сбей - и беги»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Джеймс Хэдли Чейз (настоящее имя Рене Брабазон Раймонд) — автор более восьмидесяти детективных романов. Дж. X. Чейз — мастер «открытого» детектива, в котором читатель не ставится перед фактом совершения преступления, а шаг за шагом участвует в его подготовке.
В двадцать седьмой том Собрания сочинений включены романы «Важнее денег», «Сбей — и беги!».

С/С том 27. Важнее денег. Сбей - и беги — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «С/С том 27. Важнее денег. Сбей - и беги», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Надо что-то делать. Время уходит. Почти наверняка кто-то мог засечь ее на шоссе, а раз так, полицейские уже рыщут в окрестностях пляжа.

Боже, ведь на колпаке моего «кадиллака» пятна крови! Как можно было про это забыть? Я похолодел. Если машину обнаружат копы, дела мои будут хуже некуда.

Я запер бунгало, зашел в гараж, прихватил ведро, ветошь и крепкий замок. Со всем этим я поехал к гаражу Сиборна.

При ярком солнечном свете я еще раз осмотрел повреждения машины. Так, левая фара разбита вдребезги, окантовка смята до такой степени, что восстановлению на месте не подлежит. Только профессионал может привести ее в рабочее состояние. На крыле две глубокие царапины, которые можно убрать только в автомастерской. Напрашивался очевидный вывод — самостоятельно подобный ремонт я не в силах произвести.

Я подошел к заднему левому колесу, чтобы стереть пятна крови, но здесь меня ждало новое потрясение — пятен не было! Некоторое время я тупо смотрел на блестящий колпак и не мог поверить своим глазам. Потом опустился перед колесом на колени, но это ничего не изменило. Пятен не было! Я выпрямился и на ватных ногах подошел к заднему правому колесу. А вот на его колпаке действительно алели пятна крови.

Я снова опустился на колени и как зачарованный уставился на колпак, забрызганный кровью. Этого никак не должно было быть и подозрения вспыхнули с новой силой.

Поднявшись, я вновь обошел вокруг машины и еще раз тщательно осмотрел фару. И сделал еще одно неприятное открытие. Люси соврала мне, в этом уже не было сомнения. Она никак не могла сбить его боком машины. Характер повреждений неумолимо свидетельствовал об этом. Как я не мог понять это раньше?! Ведь такие повреждения можно получить только при лобовом столкновении, а это значит, что полицейский вовсе не пытался обогнать Люси. Нет. Он ехал ей навстречу. Стало быть, это была еще одна явная ложь, на сей раз достаточно серьезная. Она утверждала, что не видела полицейского, услышала только его окрик, а потому перепугалась и вывернула руль. Сейчас было очевидно, что ситуация непосредственно перед столкновением была совершенно иной. Он ехал навстречу, и она не могла не заметить свет фары. Но скорость была приличной, она сама это сказала. Проселок узкий. Ей не удалось справиться с машиной, тем более затормозить. Полицейский тоже не сумел увернуться, и она врезалась в мотоцикл на полном ходу. А потом почему-то выдумала историю с выездом сзади, поворотом руля и тому подобную ложь. Мол, полицейский сам ее спровоцировал, и она, как неопытный водитель, просто не удержала руля.

Неужели она надеялась, что суд присяжных поверит хоть одному ее слову? Да достаточно мало-мальски опытному специалисту взглянуть на повреждения «кадиллака», и картина наезда станет абсолютно ясной. А ведь я обещал взять вину на себя! Если я начну утверждать, что за рулем находился я, присяжные сразу решат, что я был пьян в стельку. Это же очевидный факт. Дорога прямая. Не видеть приближающийся свет фар невозможно. Значит, я имел достаточно времени, чтобы притормозить или даже затормозить. Сердце заколотилось. Похоже, бесшабашным рыцарством я загнал себя в угол.

Потом, как могли оказаться брызги крови на правом заднем колесе? Откуда? Ведь Люси, по всему выходит, сбила копа левым боком. Переехать его правым задним колесом — это что-то из ряда вон.

Я еще раз подошел и тщательно обследовал липкие красноватые брызги на колпаке… Кровь, в этом нет сомнений! Пожалуй, преждевременно стирать эти брызги. Такая улика, попади в руки толкового адвоката, может поставить в тупик суд присяжных. Так что стирать это пока не следует.

Я занялся взломанными дверями гаража. Восстановил железные накладки, повесил замок. В такой гараж полицейские сразу не полезут. Вероятнее всего, вначале попытаются связаться с хозяином и попросить ключ. А это даст мне хоть какое-то время.

Теперь надо съездить на место вчерашнего купания и тщательно осмотреть пляж днем.

Было чуть позже двенадцати, и движение на трассе было довольно интенсивным. Да это и понятно — кто откажется в выходной поваляться на теплом пляже? Только минут через двадцать я подъехал к нужному повороту на проселок, ведущий к воде.

Я медленно вел «понтиак» по узкой, чуть поросшей травой дороге. Слева и справа тянулась цепь невысоких песчаных дюн. Снова и снова я задавал себе вопрос: что за причина подвигла О’Брайена попасть на эту безлюдную дорогу в такое неурочное время? Укрыться здесь нет ни малейшей возможности: ни кустика, ни пальмы, только песок.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «С/С том 27. Важнее денег. Сбей - и беги»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «С/С том 27. Важнее денег. Сбей - и беги» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «С/С том 27. Важнее денег. Сбей - и беги»

Обсуждение, отзывы о книге «С/С том 27. Важнее денег. Сбей - и беги» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x