Нил Уайт - Игра на выбывание

Здесь есть возможность читать онлайн «Нил Уайт - Игра на выбывание» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Литагент Центрполиграф, Жанр: Детектив, foreign_detective, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Игра на выбывание: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Игра на выбывание»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Братьям Джо и Сэму Паркерам трудно найти общий язык. Сэм служит в полиции и ловит преступников, а адвокат Джо делает все, чтобы они вышли на свободу. Казалось бы, интересы братьев не совпадут никогда. И действительно, дела, которыми они занимаются, на первый взгляд не имеют отношения друг к другу. Джо защищает человека, которого обвиняют в убийстве сожительницы и маленькой дочери, Сэм расследует череду загадочных исчезновений девочек-подростков. Но оказывается, что и в том и в другом случае ключ к разгадке лежит в прошлом. Чтобы распутать клубок взаимосвязанных событий и прервать цепь трагедий, братьям приходится забыть о былых противоречиях и действовать сообща. Медлить нельзя, игра идет не на жизнь, а на смерть…

Игра на выбывание — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Игра на выбывание», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Что случилось?

– Пока не знаю, но Моники нет дома, а когда звоню, меня сразу переключают на голосовую почту, будто телефон отключен.

– Может, Моника кого-нибудь предупреждала, что не приедет, просто передать забыли?

– Исключено. Я у всех спрашивала.

Джо нахмурился:

– Да, на Монику это не похоже.

– Молоденькая девушка, в большом городе недавно… Может, загуляла?

– По-твоему, Моника из таких? – Когда Джина промолчала, Джо прибавил: – Вот и я думаю, что нет.

– Джо, я беспокоюсь.

– Что будем делать?

– В полицию звонить нет смысла, – произнесла Джина. – Что мы им скажем? Молодая незамужняя девушка прогуляла рабочий день?

– Надо позвонить родителям. У нас есть их номер телефона?

– Где-то был, – ответила Джина.

– Уверен, найдется какое-нибудь безобидное объяснение, – успокаивающе произнес Джо и улыбнулся.

– Скорее всего, – произнесла Джина и, меняя тему, потребовала: – А теперь рассказывай, как прошла встреча с Ким. Что сказала твоя пассия?

– Она мне не пассия.

– Ничего, скоро будет.

– Да, неважная из тебя сваха – подсовываешь невесту, у которой уже есть жених.

– Ладно, не хочешь бороться – дело твое.

Джо с улыбкой покачал головой. Ему нравилось общаться с Джиной. Для клерков он был строгим начальником, а для нее так и остался наглым мальчишкой, бросающим вызов полицейским.

– Ким не знала про показания Тэрри Дэя, – произнес Джо.

– И ты поверил?

– Ким начала работать прокурором, когда ты еще служила в полиции. Какая у нее была репутация среди твоих коллег?

– Когда хочет, горы может свернуть, но уж слишком правильная, если понимаешь, о чем я. По идее, должна была во всем поддерживать нас, ведь мы на одной стороне, но на деле по-всякому бывало.

– Если не ошибаюсь, прокурор и должен быть объективным. Вот почему всегда ею восхищался – как профессионалом. В суде беспощадна, зато честная.

– Значит, полиция замалчивает показания Тэрри? – уточнила Джина. – Да, некрасиво.

– Смотрю, ты не удивлена.

– Да нет, удивлена. Не пойму, на что они рассчитывали? Когда служишь в полиции, учишься быть предусмотрительным и осторожным. А Тэрри Дэю с самого начала не терпелось поделиться. Ну и чего бы они добились? На слушании показания все равно бы всплыли, да еще судья крик бы поднял – почему никого не поставили в известность? – Джина вздохнула. – Ну, какие теперь планы?

– Обсудить новости с Ронни. Передам ему слова Тэрри. А еще хочу узнать, известно ли Махоунам о показаниях Дэя. Сама знаешь, какие они быстрые – Ронни еще обвинение не предъявили, а они наверняка уже со свидетелями побеседовать успели. Нет, что-то здесь нечисто – у Махоунов в кармане железная победа, а когда клиент захотел сменить адвоката, спокойно отошли в сторонку, и все. – Джо взглянул на часы. – Ронни скоро придет – во всяком случае, должен.

Телефон на столе у Джо зазвонил. Взял трубку и через некоторое время произнес:

– Пусть поднимается.

Он с улыбкой взглянул на Джину.

– Что ты думаешь – Ронни! Ну хоть одно хорошее качество у нашего клиента есть – пунктуальность.

Когда Ронни вошел в кабинет, Джина отступила в сторону. Ронни облизывал губы и водил руками по голове, приглаживая волосы. Взгляд у него был какой-то нервный, даже дикий, а глаза красные, будто не выспался. Джо указал на стул. Ронни сел, а Джина расположилась на подоконнике за спиной у Джо.

– Вы сказали – дело срочное, – проговорил Ронни, неловко ерзая на стуле.

– Да. И касается оно Тэрри Дэя, – ответил Джо.

Ронни втянул в себя воздух.

– При чем тут Тэрри Дэй?

– Он рассказал мне кое-что интересное, и эта информация очень вам поможет. Вот и решил сообщить хорошие новости лично, а не по телефону.

Ронни побледнел и уставился в потолок. Наблюдая, как раздуваются его ноздри, Джо не понимал, в чем причина странной реакции клиента. Наконец Ронни опустил глаза и произнес:

– Сказал же – не вмешивайте Тэрри.

Слова прозвучали глухо, будто рычание.

– Вы же не знаете, что он сказал.

– И знать не хочу.

– Моя обязанность – защищать вас, и теперь победа у нас в кармане.

– Нет, ваша обязанность – делать, что я скажу, – повысил голос Ронни и хлопнул ладонью по подлокотнику стула. – Клиент всегда прав. Так дела не делаются.

– Ошибаетесь, Ронни, – произнес Джо тихо и размеренно, пытаясь скрыть медленно закипающий гнев. – Нужен мальчик на побегушках? Это не ко мне. Если вы у нас такой эксперт, защищайте себя сами. – Джина положила ладонь ему на плечо, пытаясь успокоить, но Джо нетерпеливо стряхнул ее руку. – Вот что я вам скажу, Ронни. Мне глубоко плевать, что с вами будет. И с вами, и с остальными клиентами. А тот, кто обращает внимание на такие вещи, – просто плохой юрист. Единственное, что меня интересует, – выполнил я свою работу или нет. Если вас признают виновным, единственное, о чем я буду беспокоиться, – сделал ли я все, что мог? Если да, будь что будет. Вас посадят в белый фургон и отвезут обратно в Стрэнджуэйс, а я останусь вполне доволен собой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Игра на выбывание»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Игра на выбывание» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Игра на выбывание»

Обсуждение, отзывы о книге «Игра на выбывание» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x