- Старалась припомнить, но была слишком потрясена. Еще сейчас у меня туман в голове...
- Письмо? - встрепенулась другая миссис Кук. - Ты мне никогда не говорила ни про какое письмо.
- Правда? Может быть и не вспоминала. Не думала,что это имеет значение. Френсис Мидоус просила меня,чтобы я его отправила. Помню, что бросила его в сумочку, но ничего больше припомнить не могу.
- Когда это было?
Они начала припоминать всякие мелочи. Продолжалось это довольно долго, и гости из Лондона, внешне спокойные, сидели как на раскаленных углях.
Наконец закончили и Уоррингтон-Рив подвел итоги.
- Вы пришли сюда прямо от Мидоусов. Письмо было у вас в сумке и её вы оставили на столе в прихожей, идя в кухню. Там вы немного помогли хозяйке, потом выпили чаю и пошли домой. Не помните, когда бросили письмо в почтовый ящик, но когда на следующий день открыли сумочку, зайдя за покупками, письма там уже быть не могло.
Обе женщины согласно кивнули.
- Я уже думала про это письмо, - заговорила жена Лесли.Все время думала,зачем Колин задержал его до следующего дня.
- Френсис тоже была не лучше, - заметила жена Стивена.Похоже, они оба повели себя безответственно. Да и ты - добавила она, повернувшись к приятельнице, - не блеснула.
Воцарилось неловкое молчание.
Потом гости встали и распрощались. Когда машина тронулась, Мевис вдруг крикнула:
- Стойте! Посмотрите! Вон там!
"Ягуар" резко затормозил.
- Где? В чем дело?
- Нет, ничего, поезжайте. Его уже нет.
- Что, черт побери...
- Поезжайте! Я потом объясню.
Когда машина медленно тронулась вперед, Мевис пояснила причину своего переполоха.
- Какой-то мужчина стоял за кустами у ворот. В сером плаще и мягкой шляпе. Это был тот самый человек, которого я видела в парке, когда мисс Траб забрала Джой. Я абсолютно уверена, что это тот самый!
- Вы узнали его лицо?
- Не видела лица ни тогда, ни сейчас. Но одет был точно также.
- Так одета половина мужчин, - хмыкнул Рэй.
- Речь идет о том, что он также прятался, - ответила Мевис. - Может я и глупая...
- Нет, - возразил Уоррингтон-Рив. - Я уверен, что нет.Вы полагаете, это кто-то из ваших знакомых?
- Пожалуй, нет. Впрочем, не знаю.
- Мог это быть Колин Мидоус? Вы его видели, правда?
- Ну что же, он того же роста. Ох, не знаю...Забудьте об этом. Мне стыдно, что я так перепугалась.
- Вам нечего стыдиться, - заверил Уоррингтон-Рив. - Возможно, вы добавили в нашу цепочку ещё одно очень важное звено. Который час?
- Половина третьего, - ответил Рэй.
У женщин перехватило дыхание. Инстинктивно они прижались друг к другу, сцепляя руки.
- Колин все знал с самого начала, - после паузы заговорила мисс Траб, - или почти с начала. Раймонд ему сказал. Разве не так, Колин?
- Именно так, - кивнул он. Медленно прошел в комнату, расстегнул серый плащ и сел, закурив, а две женщины уставились на него, онемев от потрясения.
Френсис била дрожь.
- И ты знал, когда... когда женился на мне?
- О да, знал.
- Тогда почему! Почему не... - она не могла договорить.
- Скажи ей, почему, Колин, - велела мисс Траб. - Расскажи ей о своей роковой ошибке.
Колин вздрогнул, услышав, с какой горечью были произнесены эти слова, но продолжал молчать, избегая взглядов обеих женщин.
- Вижу, мне придется это сделать самой, - продолжала мисс Траб, прижимая Френсис к себе, словно пытаясь защитить. - Колин был вне себя от злости, что я покинула Уэйфорд и хотела, чтобы он слепо мне верил. Он счел, что ты сказала правду, когда ты заявила, что я жду ребенка. Был потрясен. И знаешь, почему?
- Потому что любил тебя, - шепнула Френсис, пряча лицо на груди сестры.
- О нет, не потому. Нет, никогда он не любил меня. Не любил ни одну из нас. Разве не так, Колин?
Ответа по-прежнему не было.
- Он любил фирму и положение, которого хотел достигнуть. Когда решил, что у меня будет ребенок, занялся тобой. Предпочел бы меня, поскольку я знала наше предприятие как свои пять пальцев и могла быть ему более полезна. Потому и был так зол на меня, что даже не потрудился проверить, не врешь ли ты. И это оказалось его роковой ошибкой. Поскольку, когда вы обручились вскоре после рождения Тома, Раймонд открыл ему правду, и даже то, что отец ребенка - Лесли.
- О,нет! - простонала Френсис.
- Вот видишь, - спокойно продолжала Элен, - тут ему пришлось скрывать правду от нашего отца. В противном случае не меня, а тебя бы тот лишил наследства, а я бы заняла прежнее место рядом с отцом. Но шанс жениться на мне он уже потерял. По крайней мере так тогда он думал.
Читать дальше