СтаВл Зосимов Премудрословски - Détective fou. Détective drôle

Здесь есть возможность читать онлайн «СтаВл Зосимов Премудрословски - Détective fou. Détective drôle» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Детектив, Юмористические книги, Прочие приключения, russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Détective fou. Détective drôle: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Détective fou. Détective drôle»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

En Angleterre, il y a un détective, Sherlock Holmes et le Dr Watson; En Europe – Hercule Poirot et Hastings; aux États-Unis, Niro Wolfe et Archie Goodwin.Et ici, les Russes, voici le général de district Klop et son méchant assistant, le caporal Incifalapat.Ensemble, ils ne se verront pas, mais cela ne les empêche pas d’enquêter sur les affaires criminelles…Poutine a aimé ce roman.#Tous droits réservés.

Détective fou. Détective drôle — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Détective fou. Détective drôle», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

La femme a pris le cadavre et l’a emporté à la demande du propriétaire. Après tout, elle a également travaillé en tant que technicienne technique, concierge et secrétaire adjointe au grade de matelas senior. Une minute plus tard, elle revint et se dirigea vers la table.

– Je l’ai jetée par-dessus la clôture.

– Es-tu un imbécile? C’est un vétéran de la plante. C’est vrai, assis. En bref – les fesses.

– vous mangez. – La femme a monté la plaque.

– Je ne veux pas. Tu aurais dû le mettre dans mon assiette. Quel genre de nourriture est-ce? Sortez-le, laissez les enfants mangent. Ne leur dites pas seulement ce que j’ai mangé. Et puis ils dédaignent.

– C’est vrai, si vous avez une pute de la bouche. Avez-vous besoin de vous brosser les dents lors de votre dernier nettoyage, il y a cent ans? – la femme a ramassé la vaisselle sur la table et s’est rendue dans la moitié résidentielle de la cabane.

– Tais-toi, femme! Que comprenez-vous dans les odeurs? D’accord, j’ai jeté ma manche avec des miettes et des gouttes de la table. – Ce que je voulais dire Hein?.. Alors, préparez-vous à aller voir Peter.

– pourquoi?

– Oh, mon collègue, nous avons une nouvelle affaire sérieuse. Premier et dernier!

– Sommes-nous transférés à Saint-Pétersbourg? – Harutun a tiré ses cheveux de ses narines, était ravi et pilonné avec une canne.

– Non, prends-le plus frais. Nous allons enquêter sur une affaire sérieuse, et non pas fouiller les hangars, à la recherche de poulets et de taureaux perdus. Et puis, quand nous le retrouverons, nous serons transférés plus haut…

– Où est-ce au paradis?

– Fou, il n’y a pas de villes dans le ciel, à l’Amérique.

– Et qu’allons-nous chercher? Que faut-il trouver pour nous envoyer en Amérique?

– On va chercher le nez…

– dont le nez? – Harutun n’a pas compris.

Ottila grimpa sur la table et marcha de l’autre côté, plus près du caporal. Il s’assit et balança ses jambes, causa avec eux.

En bref, il commença d’une demi-voix.

– Et quoi, dans un murmure alors?

– Nerd, la concurrence. Cette affaire peut être prise par le gouvernement fédéral.

Ahhh! J’ai réalisé la cartouche.

– Alors, la manche. Hé, cool! Je suis une «cartouche» et vous êtes un «manchon». Et la cartouche est fourrée dans le manchon. Hahaha Est drôle

– non Ils ont mis une balle dans la cartouche.

– Quoi, intelligent? Et vous savez que dans notre pays, tout le monde est intelligent – pauvres et pauvres. Voulez-vous faire une différence? Alors écoute, je n’expliquerai pas deux fois. Un lieu saint n’est jamais vide. Et ta place, pas seulement la Sainte.. Sais-tu combien de chômeurs de notre village veulent te baiser pour prendre ta place libre?

Harutun couvrit ses yeux de peur et versa des larmes de sénilité.

– Désolé, cartouche, pas une balle n’est insérée dans le manchon, mais une cartouche.

– Eh bien, alors, combien, je vais expliquer en un mot: Eeee… avez-vous lu Gogol?

– Il a bu un nabab.

– Tu te fous de moi?

– C'était de l’humour. J’ai regardé des films avec sa participation.

– c’est bien. Avez-vous regardé un film sur NOS?

– De quel nez?

– Bien, pas à propos du tien? … – Ottila a sauté de la table, – Humour encore?

– Mnn, oui! – le vieil homme s’est levé au garde-à-vous. Ottila regarda l’aine du caporal et, les yeux exorbités, releva la tête, se penchant en avant et ne vit qu’un plexus endormi.

– Asseyez-vous putain!! cria-t-il. Le caporal était assis dans une position de départ.

– Je me suis souvenu. La cartouche… c’est ici que l’homme a perdu son nez…

– Souvenu?

– C’est vrai!!

– Alors nous allons le chercher. Lui-même … – Et Ottila a fourré un doigt au plafond. – m’a demandé une demi-journée. Il a beaucoup demandé que je m’occupe personnellement de cette question. Pour ainsi dire, a pris le contrôle personnel.

– Dieu?

– Non, imbécile, maréchal. Nuuu, notre dieu. Il a dit qu’il n’y avait pas plus digne … – Ottila s’est mise à genoux, se tenant subordonnée et a pris le contrôle de la situation.

– Et comment allons-nous le chercher. C’est une histoire?! De plus, ils sont morts.

– Qui sont-ils?

– Eh bien, ces personnages principaux sont morts depuis longtemps… et Gogol est le témoin principal, le même… enfin, mort.?! Ce n’est pas de l’humour.. Ahhh?

– imbécile. – L’insecte a sauté des genoux d’Incephalopath. – Nous chercherons un monument sur un panneau de cuivre volé. Soit des sans-abri ou des escrocs. Tout de même, un monument à NOSU, et peut-être… antiquités.!?

– Et qui va rester ici?

– Isolde et Izzy pour le principal.

– Est-il toujours petit?

– Rien n’est petit, je connaissais déjà une femme dans ses années.

– Pour cela, beaucoup d’esprit n’est pas nécessaire: posez-le, crachez et allez…

– Comment savoir, comment savoir…

– Non, patron, je pourrais rester, mon coeur est faible…

– Rien, ici à Saint-Pétersbourg, vous respirerez des gaz et vous allégerez.

Harutun voulait toujours dire quelque chose pour rester avec la femme de Klop, mais il devint pensif et regarda les deux queues rampantes sur son genou et pressa l’insecte dans l’étoffe de son pantalon avec son pouce.

– Que voulais-tu laisser échapper? – sarcastique, plissant les yeux, demanda Ottila.

– Je n’ai ni argent ni médicaments.

– Eh bien, c’est résoluble. Tout paie le budget. Si on trouve le nez.

– Et si on ne le trouve pas?

– Et si nous ne le trouvons pas, toutes les dépenses seront déduites… de vous.

– comment

– Et alors. Si vous posez encore des questions stupides, vous pouvez perdre votre emploi. Compris

– C’est vrai, compris. Quand allons-nous?

– Question stupide. Nous devrions déjà être là. Allons-y maintenant!

– Et c’est quoi bientôt? Je n’ai pas fait ma valise?

– Nous devons toujours le garder prêt. Tu savais où tu allais trouver un travail… Au fait, la même chose…

– quoi?

– Je n’ai pas fait ma valise. Oui, nous n’en avons pas besoin. À votre arrivée, achetez ce dont vous avez besoin. J’ai une carte bancaire.

– Et s’il n’y a pas assez d’argent?

– Il va lancer. – et à nouveau, le policier du district a fourré un doigt dans le plafond et a sauté à la manière de pygmée, avec l’aide de quelques sauts sur la table, en agitant un pied devant le nez du collègue. Il se leva et traversa la table à pied dans la direction d’Arutun à sa chaise. Les larmes et se dirigèrent vers la sortie.

– tu es assis quoi? allons! -et a agité la main, – et, comme si le long de Saint-Pétersbourg, a balayé la Terre…

Ils quittèrent la forteresse, ne laissant qu’une note à la craie sur la porte:

«Ne vous inquiétez pas. Nous sommes partis en mission urgente à Saint-Pétersbourg. Vous restez à la place d’Incephalate et d’Izya – à la place de moi… moi!»

Et en bas se trouve l’ajout d’une autre écriture:

«Désolé, Pupsik, je serai de retour comme il se doit! Pendant que ta puce monte. Attends-moi et je serai de retour. Peut-être un…»

Izya lut la note et, écrivant sur la feuille avec l’écriture manuscrite de son père et d’Intsefalopat, la cacha dans sa poche et essuya l’inscription de la porte.

– Eh bien, vieille chèvre, vous l’avez. – J’ai pris mon téléphone portable et envoyé des SMS à mon père. Puis il entra dans la maison et donna la note à sa mère. Elle lut et haussa les épaules.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Détective fou. Détective drôle»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Détective fou. Détective drôle» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


СтаВл Зосимов Премудрословски - Detektif Gila. Detektif lucu
СтаВл Зосимов Премудрословски
СтаВл Зосимов Премудрословски - Lorgaire seòlta. Lorgaire èibhinn
СтаВл Зосимов Премудрословски
СтаВл Зосимов Премудрословски - Detective loco. Detective divertido
СтаВл Зосимов Премудрословски
СтаВл Зосимов Премудрословски - MAALMAHA. Runta qosol
СтаВл Зосимов Премудрословски
СтаВл Зосимов Премудрословски - NGOSUKU. Iqiniso elihlekisayo
СтаВл Зосимов Премудрословски
СтаВл Зосимов Премудрословски - N’THEBỌCH. Eziokwu ọchị
СтаВл Зосимов Премудрословски
СтаВл Зосимов Премудрословски - En el día. Verdad chistosa
СтаВл Зосимов Премудрословски
СтаВл Зосимов Премудрословски - AL DIA. Veritat humorística
СтаВл Зосимов Премудрословски
СтаВл Зосимов Премудрословски - НА ДНЕ. Гумарыстычная праўда
СтаВл Зосимов Премудрословски
СтаВл Зосимов Премудрословски - Оригване зъбата жаба. Фентъзи комедия
СтаВл Зосимов Премудрословски
СтаВл Зосимов Премудрословски - Луд детектив. Забавен детектив
СтаВл Зосимов Премудрословски
Отзывы о книге «Détective fou. Détective drôle»

Обсуждение, отзывы о книге «Détective fou. Détective drôle» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x