– Эти показания любой судья уничтожит во время слушания. Да о чем я – любой прокурор. Мы полицейские, а не толкователи снов, – заявил Ханнес.
– Я думала, ты считаешь его хорошим актером.
– Это сделает его показания более достоверными?
Нет, Оливер Баптист больше не заслуживал доверия. Доверие уменьшалось с каждым днем.
– Он должен продержаться еще немного, – произнес Вехтер. – Он нам еще нужен.
– Но какой ценой?
Вехтер не ответил. Какой ценой? В худшем случае окажется, что они мучили Оливера совершенно напрасно.
Элли накинула пальто:
– Пойду согреюсь и унесу этот нож подальше. Мне выбросить ваши объедки?
– Я еще ем, – возразил Ханнес.
– Но все же уже остыло.
– Да мне все равно… Эх… – Ханнес поморщился и потер рукой шею.
– Что у тебя с шеей? – спросил Вехтер.
– Ничего. Неудачно затормозил. Скоро пройдет.
Элли вдавила Ханнеса обратно в кресло для посетителей и помассировала ему шею. Он отдался ее рукам и закрыл глаза.
– Скажи-ка, Элли, что с тем адвокатским делом, за которым ты вчера ездила?
– Не важно, – ответил Вехтер, прежде чем Элли успела что-то сказать, и придвинул к себе папку с надписью «Джудит Герольд».
Но все было важно. Комиссар только не знал еще, куда вставить этот кусочек головоломки. Может, эта часть откуда-то с заднего фона, но мозаика, в которой отсутствует кусочек, не стоит ничего. И он не осознавал, почему историю Джудит Герольд лучше не пересказывать коллегам, просто было ясно, что она важна в этом деле.
– Ой, ну брось. – Ханнес стряхнул руки Элли и вскочил. – Мы работаем в команде или нет? Вам не нужно ходить вокруг меня на цыпочках, я уж как-нибудь справлюсь.
Он вышел и захлопнул за собой дверь, Элли последовала за ним. Может, ей снова удастся его вернуть с небес на землю. Это у нее хорошо получалось. Пусть Ханнес думает что хочет. Он, Вехтер, все равно поступит так, как считает нужным.
В комнате стало темнее. День снова превращался в полумрак. За окном – длинные зимние сумерки, слишком темные, чтобы работать, и слишком светлые, чтобы включить лампу. Но Вехтер все же включил ее. Сейчас Ханнес и Элли, должно быть, спорят в коридоре. Или снаружи кто-то бросает монетки в кофейный аппарат, или какой-то коллега несет бюллетень для выборов в производственный совет предприятия. Но ничего из этого не происходит. Наконец Вехтер снова открыл свой отчет и включил радио. На дороге А9, на перекрестке автобана между Нойфарн и Аллерхаузен, все еще была пробка. Что за счастливый мир!
– С какой целью вы оказались в квартире Розы Беннингхофф вечером в день убийства? – спросил Ханнес.
– Я больше ничего не скажу по этому поводу. Rien [50] Ничего ( фр. ). ( Примеч. пер. )
.
Если Баптист и раскаивался в своей вчерашней откровенности, то сегодня по нему этого сказать было нельзя. Адвокат явно проинструктировал его перед визитом сюда, Баптист был хорошо подготовлен. Вопросы так и отскакивали от него. Ханнес провел рукой по шее. Кружилась голова, а от позвоночника к ней поднималась мигрень. Он не хотел здесь сидеть, только не с этим человеком, не в этой комнате для допросов, где разило смрадом пепельниц и безысходностью. Что он вообще еще здесь делает? Ответ лежал на поверхности. Все из-за Вехтера и Элли, которые обращались с ним чересчур бережно. Он хотел бы, чтобы они вели себя так, словно ничего не произошло, чтобы они заваливали его работой. А тут эта чертова опека. С ним все было в порядке. Его просто нужно оставить в покое. Его переживания из-за Лили уступили место ярости. Он был зол на нее, как черт, потому что она поступила так с ним и с его семьей. Если она захочет вернуться, то лучше пусть не сегодня. Возможно, она сидит на матрасе у друзей, с которыми познакомилась в «Фейсбуке», и смеется над тупым папашей копом. Он не видел ее страницу в «Фейсбуке». Тинейджеры общались на каком-то странном языке, из которого он не понимал ни слова.
Он вернулся к реальности. Лучше всего у него получалось одно – работать.
– У нас есть доказательства, что вы были в квартире убитой.
– Я отрицаю это и ничего об этом не знаю. – Баптист наклонился вперед. – Что за доказательства?
Ханнес проигнорировал встречный вопрос:
– Вы с ней ссорились. Из-за чего?
– Я это тоже отрицаю. Я же сказал, что отказываюсь от дачи показаний.
– Мы нашли волокна вашей одежды в ее квартире.
– Я ничего не скажу по этому поводу.
По крайней мере, здесь он мог закурить. Ханнес похлопал по карману куртки. Пусто. В другом кармане тоже ничего не оказалось. Этого быть не может… В нагрудном кармане? Тоже нет. Сегодня утром он вынимал сигаретную пачку у Оливера на глазах… Ох, черт.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу