Андрей Батурин - Контрабандисты

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрей Батурин - Контрабандисты» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Детектив, Прочие приключения, Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Контрабандисты: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Контрабандисты»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Желание сбежать из страны-тюрьмы объединяет героев этой книги, а также шесть похищенных живописных шедевров, которые, как часть причитающихся им народных богатств, собираются вывезти они с собой. Детективная история разворачивается в СССР времен позднего застоя. Приведенные автором описания суровых реалий социализма не просто служат фоном для лихо закрученного сюжета, а еще и призывают одуматься ратующих за возвращение той эпохи.

Контрабандисты — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Контрабандисты», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Нет-нет, я не это имел в виду, – поспешно заотпирался парень. – И, вообще…

– Ах вот ты какой пошлый, Сергей! – Вера сердито посмотрела на него. – Прикидываешься божьей коровкой, а сам… А ну-ка, отодвинься. – Она брезгливо оттолкнула его от себя. – Давай, давай… Дальше, дальше…

– Алексей, – пробубнил тот, отодвигаясь.

– Чего?

– Алексей, меня зовут Алексей…

– Алексей?.. Не-ет, Алексеи так себя не ведут. Я буду звать тебя Сергей, пока не искупишь свой мерзкий поступок. – Она демонстративно отвернулась.

– Ну ладно, девушки, не ссорьтесь. – Эдуард в душе порадовался разрушению наметившегося было альянса. – Другие предложения есть, как провезти контрабанду?

– В жопу ему засунуть, – злобно предложила обиженная девушка, кивнув на приунывшего промдизайнера.

– Ну все, хватит. Он уже и так наказан. – Доводить приятеля до ручки в планы главаря банды тоже не входило. – Итак… Нет больше предложений?.. Тогда слушайте мой вариант. Забелецкий говорит, что шманают там сурово, с собаками и рентгеном. В его рейсе, говорит, человек десять даже в самолет не пустили, прямо в Москве скрутили. Значит, прятать надо хорошо. – Он поднял палец вверх и оглядел подельников взглядом, полным глубокомыслия.

– К тебе, что ли, в жопу? – робко предложил Леха и сразу испуганно втянул голову в плечи.

Вера не выдержала, прыснула со смеха, Эдуард продержался пару секунд дольше и тоже заржал, прикрывая рот рукой.

– Ну, ты даешь, Серж, – вытер он слезы, навеселившись. Обратился к девушке: – Вот умеет же иногда… Может, переименуем его обратно в Леху?

– Ладно, – согласилась та. – Но пусть знает, что это ему большой, – она строго взглянула на помилованного, – большой аванс.

– Можно пододвигаться обратно? – спросил тот с надеждой.

– Нет. Сиди пока там…

– Нет, не сиди, а встань и достань-ка нам снова тот кейс. – Эдуард показал пальцем под кровать.

– То спрячь, то достань… – Ворча, Леха сполз на пол, запихал руку под кровать и извлек на свет уже знакомый чемодан.

– Много бессонных ночей провел я, ломая голову над вашей проблемой, фрэнды 10 10 Калька с английского friend – «друг». , и нашел этот простой и гениальный способ. – Заметив, что застежки не закрыты, Эдуард ловко поддел носком ноги крышку – и чемодан распахнул свое клетчатое чрево.

– Ух ты? В чемодане? Оригинально… Вряд ли там будет кто-нибудь искать, – восхитился Леха.

– Да, хитро… – поддержала его Вера. – До этого еще никто не додумывался.

Они переглянулись и засмеялись.

– Я рад, что попал в такую остроумную компанию, – прервал атаман веселье контрабандистов, – но вы меня не дослушали. Я предлагаю спрятать полотна под обшивку. Они плоские и по размерам подходят…

– Двойное дно… Неплохо придумано, но, к сожалению, не тобой… В прошлом веке, если не ошибаюсь, еще старик Крупский так возил свои газеты, – перебил его Леха, ехидно улыбаясь.

– За что был пойман и посажен в Шушенское село, – добавила Вера.

– Вот ведь спелись… Прямо Тарапунька и Штепсель какие-то, – снова начал сердиться Эдуард, – слова сказать не дают…

– Ладно, ладно… Молчим. – Девушка показала кулак соседу по кровати. – Так плоские, говоришь? Это интересно…

– Именно, плоские и размерами как раз с наш кейс. Я исследовал его устройство. – Эдуард показал ступней на изрезанный угол крышки. – Дерматин, плотный картон, какая-то бодяга и бумага… Сечешь, о чем я, чувак?

– Ну, допустим, – предположил недавно испеченный промдизайнер, задумчиво ковыряясь пальцем в чемоданной ране. – Но как сделать это аккуратно? Чтобы никто не докопался…

– А погляди-ка, что написано вот на этой бумажке. – Эдуард ткнул большим пальцем ноги в приклеенную к углу этикетку.

– Чебоксарская кожгалантерейная фабрика имени Первого мая… Не-е-ет! – все понял Леха.

– Не не-е-ет, а да-а, – дошло и до Веры. – Ну ты голова, Эдуардик! Там наверняка разные чемоданы делают, может, и покрасивее есть.

– Какие еще Чебоксары… Да вы что? Да ни за что! – выгнулся Леха.

– Можно, конечно, и в Чебоксары… – Эдуард сделал театральную паузу. – Но есть такая же фэктори 11 11 Калька с английского factory – «фабрика», «завод». и в нашем городишке. Название только посмешнее – «Красная кожевница». И, согласно висящему на ее заборе объявлению, кожевницы ей требуются позарез, ну и кожевники, конечно, тоже.

4.

Эдуарда в последнее время мучила бессонница. Давило привалившее вдруг богатство. С вечера, обычно после принятого алкоголя и утомительных дневных хлопот, он засыпал хорошо, но как только у матери в комнате кукушка на часах отмечала четыре, просыпался и больше уснуть не мог.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Контрабандисты»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Контрабандисты» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Контрабандисты»

Обсуждение, отзывы о книге «Контрабандисты» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x