B это время в столовой появились обитатели злополучного замка, как называла его госпожа Кранс, которая вдруг поспешила домой, наотрез отказавшись по понятным причинам от обеда.
— Каждый дорожит своей жизнью, — высказалась Вермюлер вслед покинувшей дом женщине.
— Вы нарушили мой приказ! — прорычал в ответ шериф. — Вы должны были оставаться в своей комнате. B наказание…
«Ничего себе!» — подумала писательница, и брови женщины поползли возмущенно вверх.
— … в наказание вам придется отложить свой обед. Я собираюсь допросить вас сейчас.
«Ой, напугал! — чуть не засмеялась писательница. — Знал бы он, что я на диете!».
Вермюлер вздохнула и отправилась вниз следом за шефом полиции.
— A вы всегда допрашиваете лично? Я видела y вас немалый штат полицейских, — поинтересовалась по дороге женщина.
— По-английски говорю только я, — рявкнул Родригес.
«Почему-то народы южных стран не затрудняют себя изучением иностранных языков. B Италии тоже немногие знают английский. Жарко им, наверно, и лень, — пришла к выводу Вермюлер. — Вот y нас, в Бельгии, любого возьми: ответ по-французски, по-голландски и по-английски, как минимум, тебе обеспечен. Да ещё по-немецки в придачу!»
Писательница гордо расправила плечи и вошла в свою комнату. «Он узнает от меня не больше, чем я от него!» — твердо решила женщина использовать шанс и выведать, как можно больше.
— Вы что-нибудь слышали сегодня ночью? — задал шериф свой любимый вопрос.
— Слышала, — заявила Вермюлер, — как вы c госпожой Нейроу ломились в спальню Сильвы. Я как раз собиралась заснуть…
Про молодого человека писательница решила не говорить из принципа. Он же не поверил госпоже Кранс, a Вермюлер очень не любила оставаться в дураках.
— Вы что-то путаете, — сообщил шериф. — B спальне Сильвы Ван Хаук мы были в полдвенадцатого, в это время ещё никто не спал, так как все находились в гостиной.
— Не знаю, — пожала плечами Вермюлер. — Значит, вы вернулись, чтобы что-то уточнить. Было уже заполночь. Это точно! Я ещё подумала, что это бестактно по отношению к остальным.
— Что именно? — уточнил шериф.
— Решать свои вопросы за счет сна других!
— Почему же вы решили, что это был я?
— Кому же ещё быть в такое время? Я же ясно слышала, как женский голос говорил: «Сильва, открой!».
— Разве y меня женский голос? — удивился шериф.
— Не y вас, a y госпожи Нейроу… — сказала Вермюлер и осеклась.
«Чёрт возьми! Голосок-то у экономки совсем не женский…» — подумала женщина.
— Так допустим. Значит после двенадцати ночи вы слышали, как к Сильве в комнату вошла женщина. Вы согласны? Учтите, я фиксирую все в протоколе. Не давайте волю своей безумной творческой фантазии!
Писательница обиженно надулась и окончательно решила скрыть приход графа. Тем более, что Сильву он не убивал!
«Может и Трампса скрыть?» — мелькнула мысль в голове женщины.
— Композитор Трампс, — заговорил в это время шериф своим густым басом, — видел вас среди ночи, выходящей из своей комнаты. Куда вы направлялись?
— Да, вообще-то, никуда, я просто выглянула в коридор…
— Почему?
— Потому что я увидела, что там горел свет!
— Только ли? — усомнился шеф полиции.
— Я услышала чьи-то шаги и решила посмотреть, в чём дело.
— И что же вы увидели?
— Я увидела композитора, который пришел пожелать мне спокойной ночи.
— Вы издеваетесь надо мной, госпожа Вермюлер! — не выдержал шериф.
Писательница была счастлива, что рассердила его. Однако жизненный опыт подсказывал ей, что испанский мужчина в гневе страшен.
— …и не предсказуем, — произнесла женщина вслух, забывшись.
— Что?!! — переспросил Родригес, решив, что сидящая перед ним женщина немного не в себе, у писателей это бывает.
— Я же говорю вам: выглянула в коридор, увидела Трампса около своей двери…
— Покажите, где он стоял, — попросил полицейский.
Писательница не поленилась выйти в коридор и честно показать, как и где стоял композитор. Они долго обсуждали c Родригесом, куда мог направляться Трампс: к спальне Сильвы или, наоборот, оттуда, но ни к какому выводу так и не пришли, пока взгляд Вермюлер не упал на настенный выключатель, находившийся y двери в комнату Сильвы.
Но о своих открытиях писательница решила умолчать. Они снова вернулись в комнату Вермюлер, и Родригес набросился на нее c новыми вопросами.
— Вы знаете во сколько это было?
— Понятия не имею! — честно призналась Вермюлер.
— Что вы ещё слышали?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу