Линвуд Баркли - Не обещай ничего

Здесь есть возможность читать онлайн «Линвуд Баркли - Не обещай ничего» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: Детектив, Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Не обещай ничего: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Не обещай ничего»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Дэвид Харвуд, вернувшись в родной провинциальный городок Промис-Фоллз, узнал, что его кузина Марла тайно воспитывает ребенка, которого однажды утром принесла ей загадочная женщина в белом. Но вскоре выяснилось, что этот малыш – сын убитой в своем же доме Розмари Гейнор. А Марлу, в чью историю про женщину в белом никто не поверил, полиция обвинила в убийстве…
Пытаясь спасти кузину, Дэвид начинает собственное расследование и вскоре понимает, что смерть Розмари и появление загадочной женщины в белом – звенья целой цепи зловещих событий.
Все больше доказательств того, что кто-то решил заставить жителей городка заплатить за грехи и тайны прошлого… кровью.

Не обещай ничего — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Не обещай ничего», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Надо было надеть перчатки, – дал запоздалый совет Джек.

– Надел бы, если бы до отъезда узнал, какую ты приготовил для меня работу.

– Можно было догадаться по тому, что я попросил захватить с собой лопату.

Как только они внесли тело Кемпера под деревья, где их не могли увидеть с дороги, сразу положили его на землю и перевели дыхание. До могилы, которую выкопал Гейнор, оставалось ярдов двадцать в глубь леса.

– Хотелось бы выяснить, кто этот проходимец, – пробормотал Стерджес и присел на корточки, тщательно оберегая брюки, чтобы они не коснулись земли. Обшарил карманы мертвеца и извлек из заднего бумажник. – На документах на машину сказано, что это Кемпер. Но если мини-вэн не его, то и фамилия не его. – Он изучил водительские права. – Так, хорошо, Маршалл Кемпер. Адрес совпадает с тем, который указан в документах на машину. Когда-нибудь слышал об этом типе?

– Как, говоришь, его имя?

– Маршалл.

Гейнор на мгновение задумался.

– Сарита вроде бы о нем упоминала в разговоре с Роз. Кажется, ее приятель.

В третий раз с тех пор, как Стерджес воткнул иглу в шею Кемпера, зазвонил мобильный телефон убитого. Доктор порылся в его кармане, нашел трубку и посмотрел на экран.

– Стэмпл.

– Что? – не понял Гейнор.

– Ему звонит человек по фамилии Стэмпл.

– Не исключено, что это Сарита. У нее нет телефона, и она всегда просит у других.

Телефон продолжал звонить в руке Джека.

– Что, если ответить и спросить, там ли она, где сказал Кемпер?

– Попробуй…

– Шутка, – отрезал Стерджес.

– Не вижу ничего смешного.

Врач выключил питание трубки и положил ее к себе в карман.

– Ни к чему, чтобы телефон запеленговали. Через некоторое время я его снова включу, только подальше отсюда, и выброшу.

– Вместе с мини-вэном? – спросил Гейнор.

Вот поэтому Стерджесу требовался помощник. Одному ему не справиться – нужен был второй водитель, чтобы не бросать в этом месте мини-вэн и не наводить полицию на могилу убитого.

– Чья это собственность? – спросил Гейнор. – Кто такой Бун?

– Мой пациент. Тейлор Бун. Богатый старикан. У него дом на холме в конце аллеи. Прекрасный вид.

– Почему ты уверен, что он сию секунду не свернет на эту дорогу?

– Я выбрал это место потому, что знаю, что Тейлор уехал в Европу. И еще потому, что оно не лучше и не хуже любого другого, чтобы избавиться от вымогателя.

Гейнор посмотрел на лежащего на земле Маршалла.

– Что ты ему вколол?

– Зачем тебе? Ты же не собираешься писать отчет. Дело сделано, этого достаточно. Нужно закончить здесь и ехать искать твою няню.

– Меня сейчас стошнит, – предупредил Гейнор, и его тут же вырвало.

– Замечательно, – прокомментировал Стерджес. – Оросил всю округу своим ДНК. Закидай все это землей.

– Не знаю, смогу ли. Честное слово, не знаю.

– Хочешь, напомню, что бы случилось, если бы все выплыло наружу? Бесчестье – самое малое, что нам пришлось бы претерпеть. Скорее всего светил бы срок. А теперь уж точно вряд ли отделаемся общественным порицанием.

– Не я делал смертельный укол.

– Конечно. Ты невинный наблюдатель. Берись за ноги. – Стерджес подхватил Кемпера под мышки.

Труп оттягивал руки, и они невольно чиркали задом покойника по земле. Остановившись на краю, сбросили тело в яму. Рядом из кучи земли торчала лопата.

– Засыпай, – приказал Стерджес.

– Давай ты, – взмолился Билл. – Я тебе говорил, у меня все ладони стерты.

Стерджес достал из кармана пиджака два платка, обмотал руки и принялся за дело.

– Мы не можем так же поступить с Саритой, – пробормотал Гейнор.

– Разве кто-нибудь утверждает, что это нужно? Не сомневаюсь, что, поговорив, мы сумеем ее урезонить.

– Вроде того, как ты урезонил этого малого? – напомнил Билл.

– Он тебя шантажировал. Есть люди, которых бесполезно убеждать.

– Не могу поверить, что Сарита могла его на это подбить. Она же порядочная женщина.

Стерджес перестал бросать землю и перевел дыхание.

– Сколько дерьма по ее милости тебе… нам… пришлось расхлебывать?

– Мы не можем с уверенностью сказать, что причина всему – она, – покачал головой Гейнор.

– А кто же? Сколько раз, когда мы говорили в твоем доме, я шел к двери и натыкался на нее? Ушки на макушке. Вынюхивала, выведывала.

Стерджес покачал головой и бросил лопату Гейнору. Тот замешкался, и инструмент воткнулся острием в землю.

– Вот возьми. – Он протянул сообщнику платки. – Так будет лучше.

Гейнор обернул платками ладони.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Не обещай ничего»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Не обещай ничего» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Линвуд Баркли - Опасный дом
Линвуд Баркли
Линвуд Баркли - След на стекле
Линвуд Баркли
Линвуд Баркли - Поверь своим глазам
Линвуд Баркли
Линвуд Баркли - Не отворачивайся
Линвуд Баркли
Линвуд Баркли - Бойся самого худшего
Линвуд Баркли
Линвуд Баркли - Смерть у порога
Линвуд Баркли
Линвуд Баркли - Elevator Pitch
Линвуд Баркли
Линвуд Баркли - Двадцать три
Линвуд Баркли
Линвуд Баркли - Find You First
Линвуд Баркли
Линвуд Баркли - Последний выстрел
Линвуд Баркли
Отзывы о книге «Не обещай ничего»

Обсуждение, отзывы о книге «Не обещай ничего» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x