Брат Логан прямо-таки наслаждался, говоря эти слова. Почему они сразу этим не занялись, вместо того, чтобы красть банки с тунцом из бакалейных магазинов?
Вот чем надо было заниматься!
Старик отдал им деньги. Сто семьдесят два доллара и тридцать пять центов. Уже давно братья Логаны не видели таких денег. «Вы обещали, что не тронете меня».
«Мы вас тронули?»
«Нет».
«Вы к нам прислушались?»
«Наверное. Да. Да, прислушался. Я отдал вам деньги».
«Хватит, – сказал из машины один из братьев Логанов. – Надо убираться отсюда». Он устал слушать, как его брат притворяется гангстером.
«Вы выполнили свою часть сделки, а мы выполним свою. Такие мы люди».
«Бога ради!» – послышался голос Логана из машины. Его уже подташнивало. Он не мог поверить, что брат будет ломать эту комедию.
«Хорошо, – сказал его брат, садясь в машину. – Мы всегда держим слово!» – крикнул он старотрясущемуся работнику заправочной станции.
Братья заговорили с ним только через два часа, на полпути в Гэллап [40] Гэллап – город в штате Нью-Мексико, самый крупный населённый пункт по пути из Альбукерке во Флагстафф.
, штат Нью-Мексико.
«Что я сделал? Скажите. Давайте. Что не так?»
Но они не отвечали, как он к ним ни приставал. Наконец, один из них сказал кое-что. Он сказал: «Ты идиот! Вот что».
После того, как брат сказал ему это, какое-то время он ничего не говорил. Он угрюмо смотрел в окно, думая о том, почему кто-то из них не вылез из машины со свёрнутым в трубочку комиксом и не ограбил старика, раз они такие крутые.
Пятигаллонная банда [41] Пятигаллонная банда – объем пятигаллонной канистры, давшей банде название, составляет около 19 л. Галлон – единица объема, принятая в англоязычных странах; 1 американский галлон составляет 3,785 л.
Следующее логановское ограбление заправочной станции прошло намного легче. В этот раз комикс не служил им пистолетом. На часть денег от первого ограбления заправочной станции они купили револьвер 22-го калибра [42] В револьверах 22-го калибра используются мелкокалиберные пули диаметром 0,22 дюйма (5,6 мм), обладающие малой мощностью и рассчитанные на стрельбу на короткие расстояния.
, но не раздобыли для него пуль. Только к четвёртому ограблению заправочной станции они раздобыли пули к пистолету, и только при 32-ом ограблении заправочной станции воспользовались пистолетом, чтобы выстрелить работнику в ногу, и только при 67-ом ограблении заправочной станции выстрелили работнику прямо между глаз, положив внезапную и вечную остановку в заливание им бензина.
Второе ограбление заправочной станции прошло в гораздо менее театральном ключе, чем первое. Для его исполнения не потребовалось разыгрывать спектакль о гангстерах 1930-ых годов.
Оно началось так:
очень сдержанно,
«Это ограбление»,
и т.д.
Братья Логаны просто-напросто ограбили заправочную станцию. В очень короткий срок они стали безупречно профессиональными грабителями заправочных станций. Можно даже сказать, что они неожиданно быстро поднаторели в ограблении заправочных станций, и вскоре делали это с той же эффективностью, с какой прежде занимались боулингом. Во время 5-го ограбления заправочной станции они стали использовать прием, по которому их идентифицировала полиция, а газеты дали прозвище.
Братья Логаны, как обычно, заправляли бак и проверяли масло, прежде чем заявить работнику о своих намерениях, но потом, во время грабежа, один из братьев достал из багажника пятигаллонную канистру и залил в неё бензин. Однажды вечером, как раз накануне именно этого грабежа, они решили, что им необходима каждая капля горючего, какая только может попасть в их руки, чтобы найти украденные боулинговые трофеи, и почему бы не сделать дополнительную канистру частью грабежей. «Звучит неплохо», – сказал один из братьев Логанов. Двое других согласились. И после этого газеты назвали их «пятигаллонной бандой».
ПЯТИГАЛЛОННАЯ БАНДА
НАПАДАЕТ НА ФЛАГСТАФФ [43] Флагстафф и Прескотт – города в штате Аризона.
ИЗВЕСТНО ЧТО ОНИ ЕХАЛИ
В СТОРОНУ ПРЕСКОТТА
НО РАСТВОРИЛИСЬ В ВОЗДУХЕ
ПОЛИЦИЯ НЕ МОЖЕТ ИХ НАЙТИ
Нет, это были не те простые порядочные братья Логаны, которые покинули дом менее года назад в поисках украденных боулинговых трофеев.
«Зачем ты его убил?»
«Ты хочешь снова воровать ковры с задних дворов и топтать чужие цветы?»
«Нет, но я думаю, тебе не следовало его убивать. Он ничего не сделал. Он просто доставал деньги, как все остальные парни, за исключением того парня, которому нам пришлось выстрелить в ногу. Он был беспокойный, вот и пришлось его подстрелить. Он был сукин сын, и я бы подстрелил его снова, будь у меня шанс, но я бы его не убил».
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу