— Не вмешивайтесь, Делла. Это мое дело.
Он повернулся к Дрейку.
— Ты все принес, Пол?
Тот кивнул головой. Мейсон взял у него блокнот и карандаши и передал их Делле.
— Вы сможете стенографировать, Делла?
— Попробую, — выдавила она.
— Отлично, только не пропустите ничего из того, что она будет говорить, — сказал он, указывая на Еву Белтер.
Ева Белтер обвела взглядом всех присутствующих.
— Что это значит? Чего вы от меня хотите?
— Хочу выяснить определенные подробности.
— Я тебе нужен при этом? — спросил Дрейк.
— Конечно, я должен иметь свидетеля.
— Мне это действует на нервы, — заявила Ева Белтер. — Они вчера делали то же самое. Привезли меня в прокуратуру, посадили людей с блокнотами и карандашами. Я не люблю, когда кто–то записывает, что я говорю.
Мейсон усмехнулся.
— Меня это не удивляет. Вас спрашивали о том пистолете?
Ева Белтер широко раскрыла свои голубые глаза, что обычно придавало ее лицу детски–беспомощное выражение.
— О чем вы говорите?
— Вы прекрасно знаете. Вас спрашивали, каким образом этот пистолет попал к вам в руки?
— Как попал ко мне в руки?
— Именно так. Вам его дал Гаррисон Берк. Поэтому вы звонили ему. Хотели его предупредить, что ваш муж убит из этого пистолета.
Карандаш Деллы быстро двигался по бумаге.
— Я не знаю, о чем вы говорите, — с достоинством заявила Ева Белтер.
— Все вы знаете, красавица! Вы звонили, чтобы предупредить Берка, что кто–то выстрелил из его пистолета и случилось несчастье. Он получил пистолет от своего приятеля, некоего Митчелла. После вашего звонка он сел в машину, поехал к нему, и оба куда–то исчезли.
— Что такое? — крикнула она. — Я ничего не знаю.
— Послушайте, Ева, то, что вы отпираетесь, вам нисколько не поможет. Я виделся с Гаррисоном Берком, у меня есть его письменные показания.
Она застыла в замешательстве.
114
— У вас есть его письменные показания?
— Да.
— Мне казалось, что вы являетесь моим адвокатом.
— Одно другому не мешает. Почему я не могу быть вашим адвокатом и одновременно иметь показания Берка?
— Можете. Но это ложь, что он дал мне пистолет. Я никогда его не видела.
— Это многое упрощает, — заметил Мейсон.
— Что?
— Все узнаете. А пока вернемся к делу. Выясним некоторые обстоятельства. Когда мы поднялись наверх, ваша сумочка была в столе вашего мужа, вы помните?
— О чем вы говорите? — спросила она тихим, осторожным голосом.
— О том, что, когда мы вошли наверх, вы вынули свою сумочку из стола.
— Да, припоминаю. Я положила ее туда вечером.
— Отлично. А теперь, между нами, кто, кроме вас, был наверху, когда раздался выстрел?
— Вы, — ответила она.
— Превосходно, — сказал Мейсон без энтузиазма. — Теперь послушайте: ваш муж купался перед тем, как был убит?
В первый раз на ее лице появилось беспокойство.
— Я этого не знаю. Это вы там были, а не я.
— Вы, разумеется, это знаете. Он вышел из ванны и надел халат, даже не вытершись.
— Да-а? — спросила она машинально.
— Вы хорошо это знаете, впрочем, этому есть доказательства. А теперь как вы думаете: откуда я там взялся, когда он купался?
— Наверное, вас впустил лакей.
Мейсон усмехнулся.
— Лакей это подтверждает?
— Откуда я могу знать? Я знаю только, что слышала ваш голос.
— Вы ушли с Гаррисоном Берком, — сказал медленно Мейсон, — и вернулись в критический момент. Вы не брали этой сумочки к вечернему платью, правда?
— Конечно, нет, — ответила она и, спохватившись, замолчала.
Мейсон усмехнулся.
— Так каким же образом сумочка оказалась в столе вашего мужа?
— Не знаю.
— Вы помните ту квитанцию, которую я вам дал?
Она кивнула головой.
— Где она?
Ева Белтер пожала плечами.
— Откуда я знаю? Я потеряла ее.
115
— Это предрешает дело, — заявил Мейсон.
— Какое дело?
— Об убийстве вашего мужа. Вы не хотите сами рассказать, что произошло, тогда я вам все расскажу. Вы уходили с Гаррисоном Берком, и Берк проводил вас домой. Ваш муж услышал, что вы поднимаетесь наверх. Он как раз купался, но все в нем кипело от злости. Он выскочил из ванны, набросил халат и позвал вас в кабинет. Как только вы вошли, он показал квитанцию, которую нашел во время вашего отсутствия в вашей сумочке. На ней была моя подпись, а как раз днем я был у него и потребовал изъятия статьи из «Пикантных ведомостей». Он связал одно с другим и понял, от чьего имени я выступаю.
— Никогда не слышала ничего подобного.
Читать дальше