35
— Но если ваши отношения с Гаррисоном Берком в самом деле столь невинны, почему вы не пошли к мужу и не рассказали ему обо всем? Ведь в конце концов он скомпрометировал бы свое собственное имя.
Она покачала головой.
— Вы ничего не понимаете. Вы недооцениваете моего мужа, ваш вчерашний приход вывел его из себя. Он агрессивен и безжалостен, жаждет крови. Кроме того, он помешан на деньгах и хорошо понимает, что если я подам на развод, то ему скорее всего придется платить мне какие–то алименты. А еще адвокаты, судебные издержки — все это крепко ударит его по карману. С другой стороны, если ему удастся скомпрометировать меня, да еще если одновременно это ударит по Гаррисону Берку, то для него это будет большой выигрыш.
Мейсон наморщил лоб.
— И все–таки что–то кроется за этой высокой ценой, — заметил он. — Мне кажется, что для политического шантажа это слишком много. Вы не думаете, что ваш муж или Фрэнк Локк о чем–то догадываются?
— Нет, — уверенно ответила она.
С минуту продолжалось молчание.
— Итак, что будет делать? Заплатим требуемую цену?
— Теперь речь уже не идет ни о какой цене. Торговля кончилась. Теперь он будет бороться до конца. Он считает, что не может себе позволить никаких уступок вам, иначе вы его уничтожите. Такой уж он есть и считает, что и все остальные такие же. Он просто не сможет никому уступить, это не в его характере.
Мейсон кивнул головой.
— Что ж, раз он хочет борьбы, то я готов подставить ему свою голову. Предъявлю иск «Пикантным ведомостям», как только они назовут мое имя. Припру к стене Фрэнка Локка и заставлю его признаться, кто истинный владелец газеты. А если не захочет, тогда я предъявлю ему иск о лжесвидетельстве. Есть масса людей, которые хотели бы научить эту шайку уму–разуму.
— Нет, вы ничего не понимаете, — поспешно возразила она. — Вы не представляете, каким образом они ведут борьбу. Вы недооцениваете Джорджа. Много воды утечет, пока дело дойдет до судебного разбирательства, а они действуют быстро. Кроме того, вы не должны забывать, что я ваша клиентка. Вы должны меня защищать. А прежде чем вы что–нибудь успеете сделать, я буду скомпрометирована. Они вцепятся зубами и когтями в Берка.
Мейсон забарабанил по столу, потом произнес:
— Послушайте. Вы несколько раз давали мне понять, что ваш муж знает о Локке нечто компрометирующее. Вы тоже это знаете. Так скажите мне, и, быть может, мне удастся с помощью этого укоротить ему руки.
36
Женщина подняла глаза, лицо ее было совершеннно белым.
— Вы понимаете, что вы говорите? Понимаете, что собираетесь сделать? Во что вы хотите влезть? Они вас просто убьют! Для них это не представит никакой трудности. Они связаны с гангстерами и всякими бандитами.
Мейсон не отрывал от нее взгляда.
— Что вы знаете о Фрэнке Локке? — повторил он.
Женщина вздрогнула и опустила глаза. Она немного помолчала,
а затем выдавила из себя измученным голосом:
— Ничего.
В голосе Мейсона появилось раздражение:
— Вы снова пытаетесь меня обманывать. Вы — прирожденная мошенница и строите на этом свою жизнь. А так как вы красивы и умеете сделать невинное личико, то все до сих пор сходило вам с рук. Вы обманывали каждого мужчину, который вас любил и которого любили вы. А теперь вы попали в переделку и пытаетесь обманывать меня.
Она посмотрела на него с гневом, истинным или притворным.
— Вы не имеете права так со мной разговаривать!
— Вот как?
В течение какого–то времени они смотрели друг на друга.
— Это было на юге… — сказала она тихо.
— Что было на юге?
— Ну, эта история Локка. Не знаю точно, что и где. Знаю только, что была какая–то история и что это было на юге. Речь шла о какой–то женщине, по крайней мере, с этого началось. Чем закончилось — не знаю. Но знаю, что что–то было и что Джордж это держит кулаке. Он со всеми так поступает. Узнает о них что- то компрометирующее, а потом заставляет плясать под свою дудку.
Мейсон не спускал с нее глаз.
— И с вами так поступает?
— Пытается.
— И поэтому он на вас женился?
— Откуда я знаю.
Мейсон засмеялся.
— Впрочем, какое это имеет значение, — добавила она.
— Может быть, никакого, а может, большое, — вставил он. — Ну что ж, нужны деньги.
Она открыла сумочку.
— У меня немного осталось. Могу дать триста долларов.
Мейсон покачал головой.
— У вас есть счет в банке. Я должен иметь гораздо больше денег. Дело потребует расходов. Теперь я так же борюсь за свою шкуру, как и вы.
Читать дальше