Боб понял, что надеяться не на что. Быстро вернувшись в столовую, он засунул стенограммы в дипломат и сгреб фотографии. Он опустил было крышку, но тут же снова ее откинул и вытащил копии показаний, которые получил от Рона накануне, и бросил их на стол.
— Прочтите, мистер Питерсон, — сказал он. — Прочтите и скажите, убийца ли говорил все это. Рона приговорили к казни на электрическом стуле, потому что графство Фейрфилд было возмущено не только убийством вашей жены, но и убийством Карфолли и Вейсс. В последние недели убили еще двух женщин, которые ехали в одиночестве по пустынному шоссе. Вот что: я готов поклясться, что эти четыре убийства связаны между собой, а убийство вашей жены — с ними. Разница ведь в том, что по какой-то причине убийца ворвался к вам в дом. Но все пятеро погибли одной смертью.
Он ушел, громко хлопнув дверью. Стив посмотрел на Хью.
— Ну и как насчет вашей теории, что похищение связано с завтрашней казнью? — спросил он с упреком.
Хью покачал головой.
— Мы знаем только, что Кернер ни в чем подобном не участвует, но мы же его и не подозревали.
— Но есть ли шанс, самый малый шанс, что он прав, что Нина погибла именно так?
— Он хватается за соломинку. Сплошные предположения и «может быть». Он защитник, пытающийся спасти своего клиента.
— Будь Нийл здесь, я бы позволил врачу поговорить с ним, прибегнуть к гипнозу, если бы понадобилось. С того вечера Нийла преследуют кошмары. Всего только на прошлой неделе он опять начал говорить о них.
— Что он сказал?
— Что-то о том, как ему страшно, и что он не может забыть. Я даже посоветовался с нью-йоркским психиатром, который высказал мнение, что, возможно, дело в каких-то подавляемых воспоминаниях. Хью, скажите мне честно, вы убеждены , что Рональд Томпсон убил мою жену?
Хью пожал плечами.
— Мистер Питерсон, когда все улики так четки, как в этом деле, иной вывод невозможен.
— Вы не ответили на мой вопрос.
— По-другому я ответить не могу. И, пожалуйста, хотя бифштекс, вероятно, уже малосъедобен, все-таки проглотите хоть что-то.
Они вернулись в столовую. Стив отломил кусок булочки и потянулся за кофе. У его локтя лежали записи показаний Рона. Он взял верхний лист и начал его читать:
«Я очень расстроился, что потерял работу, но я понимал, что мистеру Тимберли нужен человек, который может оставаться в магазине дольше. Я знал, что членство в спортивной команде поможет мне поступить в колледж, а то и получить стипендию. Поэтому мне нужно было время для тренировок. Миссис Питерсон услышала, что сказал мистер Тимберли. Она сказала, что очень сожалеет, что я всегда так любезно относил ее покупки в машину. Она спросила, что я умею делать. Я сказал, что летом малярничал. Мы уже шли к ее машине. И она сказала, что они только что переехали и надо будет многое перекрасить… и внутри дома, и снаружи… и попросила меня прийти осмотреть дом. Я укладывал ее покупки в багажник и сказал, что, наверное, у меня счастливый день, что мама всегда говорит, что неудача может обернуться удачей. Ну и мы посмеялись, потому что она сказала: «Это и мой счастливый день. Вон в чертовом багажнике сколько места для покупок, чтоб им пусто было». Она сказала, что не любит покупать еду, а потому всегда покупает сразу много. Было четыре часа. А потом…»
Стив перестал читать. Нинин счастливый день. Счастливый день! Он отбросил лист.
Зазвонил телефон. Они с Хью оба вздрогнули. Он бросился к телефону на кухне, а Хью к отводной трубке.
— Стив Питерсон, — сказал он осторожно. «Господи, пошли, чтобы это были хорошие новости… пожалуйста».
— Мистер Питерсон, говорит отец Кеннеди из церкви Сент-Моники. Боюсь, произошло что-то необычное…
Горло Стиву свела судорога. Он еле выговорил:
— Что?..
— Двадцать минут назад я пошел в храм готовиться к вечерней службе и нашел на аналое пакет. Разрешите я прочту: «Доставить Стиву Питерсону немедленно. Вопрос жизни и смерти». И ваш телефонный номер. Возможно, какой-то розыгрыш?
Стив слышал хрипоту в своем голосе, ощущал холодный пот на ладонях.
— Нет… это не розыгрыш. Возможно, что-то важное. Я сейчас приеду за ним. И прошу вас, никому про это не говорите.
— Разумеется, мистер Питерсон. Жду вас у себя дома.
Когда Стив вернулся через полчаса, Хью ждал его у кассетника. Они включили его, с угрюмой тревогой наклоняясь над ним.
Несколько секунд слышалось только шуршание, хрипение, затем раздался голос Шэрон, и Стив побелел. Хью стиснул его плечо. Инструкции. Она повторяла инструкции, которые ему сообщил похититель. Но почему она говорит, что была не права? За что просит у него прощения? И было что-то неестественное в том, как она вдруг умолкла. Словно ее выключили… Нийл… Вот что означало это хрипение. Нийла душит астма. Стив вслушивался в запинающийся голос сына. Шэрон о нем заботится. Почему он упомянул свою мать? Почему именно сейчас?
Читать дальше