Татьяна Степанова - Циклоп и нимфа

Здесь есть возможность читать онлайн «Татьяна Степанова - Циклоп и нимфа» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Эксмо, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Циклоп и нимфа: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Циклоп и нимфа»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эти преступления произошли в городе Бронницы с разницей в полторы сотни лет…
В старые времена острая сабля лишила жизни прекрасных любовников – Меланью и Макара, барыню и ее крепостного актера… Двойное убийство расследуют мировой посредник Александр Пушкин, сын поэта, и его друг – помещик Клавдий Мамонтов.
В наше время от яда скончался Савва Псалтырников – крупный чиновник, сумевший нажить огромное состояние, построить имение, приобрести за границей недвижимость и открыть счета. И не успевший перевести все это на сына… По просьбе начальника полиции негласное расследование ведут Екатерина Петровская, криминальный обозреватель пресс-центра ГУВД, и Клавдий Мамонтов – потомок того самого помещика и полного тезки.
Что двигало преступниками – корысть, месть, страсть? И есть ли связь между современным отравлением и убийством полуторавековой давности?..

Циклоп и нимфа — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Циклоп и нимфа», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Третий, – юный фон Крейнц меланхолично вздохнул.

– Легкомысленная девчонка. Вернемся с Балкан, мой дорогой, я с ней поговорю как отец. Не робейте с ней, Николя, – он подмигнул здоровым глазом.

ОНИ ВСЕ ТАК ЖДАЛИ ЭТОГО РАССВЕТА У БЕБРОВСКОГО ПЕРЕВАЛА.

И – БОЙ.

Горит восток зарею новой…
Грохочут пушки. Дым багровый
Кругами всходит к небесам
Навстречу утренним лучам…
И битвы поле роковое – гремит, пылает здесь и там.
Но явно счастье боевое служить уж начинает нам.

В деревне Ахметли, куда они ворвались на плечах башибузуков, горели хаты, а жители попрятались в подвалы и винные погреба. Снег стал черным на Бебровском перевале от разрывов снарядов и картечи. Под полковником Пушкиным-младшим, лично возглавлявшим атаку, убило осколком коня.

Вид на перевал с вершины Девичьей могилы теперь, после штурма, представлял месиво из снега, земли, камней, крови, человеческих останков, порохового дыма, пепла… Пропаханные борозды в глубоком снегу, тела, тела…

О поле, поле, кто тебя усеял мертвыми костями? Чей борзый конь тебя топтал в последний час кровавой битвы? Кто на тебе со славой пал?

Гусарскому поручику Нелидову взрывом снаряда с турецкой батареи оторвало ноги. Юного адъютанта графа фон Крейнца визжащий остервенелый башибузук пронзил насквозь пикой. Полковник Пушкин-младший распластал этого башибузука саблей до самого седла. И убил еще многих в этом бою…

Стоя на окраине взятого штурмом села Ахметли, он смотрел на высоту – на Девичью могилу. На отбитой у турок телеграфной батарее хозяйничали Нарвские гусары, и уже стучал трофейный телеграф, отбивая в ставку главнокомандующего русской армией на Балканах сообщение о взятии Бебровского перевала.

Из башибузуков не ушел никто. Тех, кого не успели прикончить в бою, местное население – выползшие из своих погребов болгары, ненавидевшие башибузуков, – кинулись ловить и вешать в горах, благо их следы на снегу указывали путь.

Полковник Пушкин-младший нагнулся, зачерпнул пригоршню снега и вытер свое разгоряченное боем лицо. Черная повязка на глазу намокла. Он вогнал в сугроб свою саблю по самую рукоятку, очищая ее от крови.

Чистый незапятнанный клинок…

А ту, другую саблю они так и не нашли тогда…

Ингерманландский корнет смотрел на него и улыбался печально сквозь гарь и пороховой дым своими разбитыми губами, не стирая с лица кровь, пот…

Аликс…

Полковник Пушкин-младший впервые за многие годы повторил ее имя. И повторил еще раз.

Аликс…

Ах, если бы нам встретиться раньше…

Если бы все изменить…

Поставить другие декорации в той старой театральной постановке и переписать заново весь текст…

Не было бы тогда людей в целом мире счастливее нас с вами. Не было бы любви, крепче нашей…

Может, все-таки встретимся мы? Нет, не на небесах. Потому что обоим нам путь на небеса заказан.

Может, в другой жизни?

Вот так у нас обстоят дела. Это чтоб вам было понятно.

Вот так складывалась судьба…

Примечания

1

Перевод Павла Грушко, 1966 г.

2

Имеется в виду «Галантная Индия» – опера-балет французского композитора эпохи барокко Жана-Филиппа Рамо, написанная на текст либретто французского драматурга Луи Фюзелье.

3

Подробно об этом деле рассказано в романе Т. Степановой «Грехи и мифы Патриарших прудов».

4

Ахтырская область – название целиком и полностью – фантазия автора. Любые совпадения случайны ( прим. ред .).

5

« Пожизненный ЭЦИХ с гвоздями » – цитата из художественного фильма Г. Данелии «Кин-дза-дза».

6

Он взял меня как новобрачную ( фр .).

7

Сладость и пыл ( фр .).

8

Имеется в виду Жан-Бати́ст Люлли́ – французский композитор, скрипач, дирижер XVII века. Создатель французской национальной оперы; Жан-Батист Поклен (псевд. Мольер) – французский комедиограф того же периода. «Блистательные любовники» – их совместное произведение, балет-комедия, написанный для дивертисмента при дворе короля Людовика XIV.

9

Старик Финн – персонаж поэмы А. С. Пушкина «Руслан и Людмила», 1820 г. ( Прим. авт .)

10

Оссиан – легендарный кельтский бард III века, вымышленный автор кельтских поэм, настоящим автором которых являлся шотландский поэт XVIII века Джеймс Макферсон. Образ Оссиана был популярен у поэтов XIX века, в том числе и у А. С. Пушкина. ( Прим. авт .)

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Циклоп и нимфа»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Циклоп и нимфа» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Татьяна Степанова - Флердоранж — аромат траура
Татьяна Степанова
Татьяна Степанова - Врата ночи
Татьяна Степанова
Татьяна Степанова - Родео для прекрасных дам
Татьяна Степанова
Татьяна Степанова - Прощай, Византия!
Татьяна Степанова
Татьяна Степанова - Прощание с кошмаром
Татьяна Степанова
Татьяна Степанова - Пейзаж с чудовищем
Татьяна Степанова
Татьяна Степанова - Колесница времени
Татьяна Степанова
Татьяна Степанова - Когда боги закрывают глаза
Татьяна Степанова
Татьяна Степанова - ДНК неземной любви
Татьяна Степанова
Отзывы о книге «Циклоп и нимфа»

Обсуждение, отзывы о книге «Циклоп и нимфа» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x