Мэрибет Мэйхью Уален - Всегда лишь она [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Мэрибет Мэйхью Уален - Всегда лишь она [litres]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Литагент 1 редакция (2), Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Всегда лишь она [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Всегда лишь она [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Это могла быть идеальная свадьба. Брызги шампанского, платья в цветочек, новая жизнь. В маленьком городке Южной Каролины все только и говорят о предстоящем торжестве. Подружки невесты вовсю готовятся к праздничному обеду. Впереди финальная репетиция церемонии. До свадьбы Энни остались считаные дни.
Это могла быть идеальная свадьба. Но невеста исчезла.

Всегда лишь она [litres] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Всегда лишь она [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он смотрит на нее, и что-то в ее лице заставляет его пересмотреть только что сказанные слова.

– Я имею в виду, дело и все такое. Пропавшая невеста и конкурирующие издания, желающие заполучить сенсацию. Горячей в этом смысле.

Он замолкает, сглатывает слюну, и, несмотря на то что в машине совсем темно, она замечает его заискивающий взгляд, молящий ее о подтверждении, что он не пересек некую границу. Тысячи мыслей проносятся в ее мозгу: в основном о том, как ей хочется уже выйти из этой машины и оказаться дома, подальше от неловких посиделок с мужчиной, который был маленьким паразитом, но теперь ее босс, а сегодня еще и будто бы друг.

Она ловит себя на том, что размышляет о ничтожном расстоянии, разделяющем их, и на том, как легко было бы преодолеть его, просто чуть подавшись вперед. Если бы кто-то из них сдвинулся всего на несколько сантиметров, другой мог бы устремиться ему навстречу, и вот они бы уже целовались, словно та парочка у дома Фэй. Это они бы занимались кое-чем, запретным при свете дня. Это они бы пережили нечто чудесное и ужасное, неправильное и правильное одновременно. И это было бы…

Свет фар скользит мимо и прерывает ее мысли, освещая их лица, но Лорел почему-то кажется, что ее сокровенные мысли тоже оказались на свету, и внезапно ее охватывает смущение. Она понимает, что нужно что-то сказать, чтобы звуками голоса загнать свои глупые фантазии обратно – в глубины разума, их породившие. Когда машина проезжает мимо, Лорел понимает, что та принадлежит шерифу.

– Оживленно здесь сегодня, – замечает она, указывая вслед автомобилю.

– Похоже, что-то случилось, – предполагает Деймон.

– Ты думаешь… – начинает она, но обрывает себя, не произнося вслух, что, возможно, они уже нашли ее . Лорел ненавидит эту мысль и не может заставить себя сказать это. Она сочиняла хеппи-энд каждый день с того момента, как поняла, что Энни действительно пропала, она готовилась написать ту версию истории, которая, по ее мнению, была бы правильной. Энни заслужила счастливый конец, и Лорел не собиралась мириться ни с чем другим.

Но теперь ей открылась вся правда о работе журналиста. Не важно, насколько твой разум спешит с выводами, ты обязан дождаться конца истории, потому что, домыслив конец в середине, не получишь ничего, кроме чувства горького разочарования. У тебя нет и никогда не было контроля ни над одной частью твоего рассказа. Ибо хоть ты и описываешь историю, пишешь ее не ты.

1 июня. День свадьбы

Лорел

Лорел останавливается на краю участка, где собралась поисковая группа. Люди с нетерпением ждут инструкций, чтобы отправиться искать Энни. Лорел вполуха слушает, что говорит шериф, в основном ее внимание занято собравшимися. Она все еще сонная после ночных приключений с Деймоном, но нельзя же пропустить сейчас самое интересное. Он сказал, что присоединится к ней после того, как примет душ. Впрочем, она его не ждет. Просто делает свою работу. Она знает, что другие новостные агентства тоже будут здесь, и она использует свое преимущество в родном городе, чтобы получить несколько комментариев от граждан Ладлоу. Начало уже положено – она успела поговорить с учительницей воскресной школы, в которой Энни занималась в детстве, с ее старой подругой из отряда герлскаутов и с мальчиком, сопровождавшим Энни на выпускной бал.

Судя по всему, на поиски племянницы Фэй собрался весь город. Несмотря на причину сбора, настроение такое, словно намечается фестиваль под открытым небом. Местные рестораны отправили поисковой группе пончики, печенье и кофе. Полицейские прочесывают толпу, наблюдая за происходящим, строя предположения и переговариваясь друг с другом, переход – пауза, переход – пауза. Они, знает Лорел, приглядывают за всеми, кто кажется подозрительным. Если Кенни Спейси не виноват, тогда, возможно, человек, связанный с исчезновением Энни, сейчас здесь.

Прямо напротив себя Лорел видит несколько собак поисково-спасательной службы. Их хозяева крепко сжимают поводки, не давая животным броситься вперед раньше времени. Лорел слышала, что Энни уже искали с собаками, но безрезультатно, однако перед ними очень большая и очень лесистая местность, и Энни может быть где угодно (а может и не быть). Полиция надеется, что с привлечением дополнительных людей, хоть и без специальной подготовки, удастся покрыть большую территорию. Шериф предупредил, что найденная неподалеку машина Энни вовсе не означает, что поблизости найдется и она сама. Но все же в воздухе висит надежда, и собаки поднимают морды и жадно втягивают воздух, словно тоже могут учуять ее.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Всегда лишь она [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Всегда лишь она [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Всегда лишь она [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Всегда лишь она [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x