Джеймс Чейз - Я сам поховаю своїх мертвих

Здесь есть возможность читать онлайн «Джеймс Чейз - Я сам поховаю своїх мертвих» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Тернопіль, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Навчальна книга — Богдан, Жанр: Детектив, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Я сам поховаю своїх мертвих: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Я сам поховаю своїх мертвих»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«...Хтось убив мого брата, а поліція вважає це самогубством. Ну що ж, доведеться самому у всьому розібратися...» — так думав Нік Інгліш, навіть не підозрюючи, що за кілька днів запустить такий ланцюжок подій, у яких мало сам не загине. А все тому, що стане на заваді у банди шантажистів на чолі з убивцею-психопатом... Роман «Я сам поховаю своїх мертвих» укотре доводить, що Джеймс Гедлі Чейз є одним із неперевершених майстрів детективу.

Я сам поховаю своїх мертвих — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Я сам поховаю своїх мертвих», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Чому вона не відповідає на дзвінки? — запитав він. — Що там робить Ліон?

— Ліон? — спохмурнів Інгліш — А що там робить Ліон?

— Не грайте дурника, я впізнав його голос. Дружина вашого брата — важливий свідок проти вас. Комісар не хоче, аби з нею щось трапилося.

— Чому з нею має щось трапитися? Ми йдемо чи чекаємо?

— Ми чекаємо, — коротко відповів Моріллі й почав ходити кімнатою, не зводячи з Інгліша очей.

У того пересохло в роті, а серце калатало, наче скажене. Зараз він дізнається, що з Коррін і, можливо, що з Лоїс. Аби трохи заспокоїтися, налив собі віскі.

— Вип’єте, лейтенанте?

Моріллі заперечно хитнув головою.

Стрілки годинника повільно повзли уперед. Вони обидва чекали у повній тиші, поки не пролунав телефонний дзвінок.

Лейтенант схопив слухавку.

— Моріллі, — сказав він. — Що? Хай йому грець! А Ліона взяли? То подайте на нього у розшук, він був там десять хвилин тому. Мені потрібен той хлопець. Хай цим займеться Джемісон. Усе, до зв’язку, — і він гримнув слухавкою.

Інгліш насторожився. Із виразу обличчя Моріллі було зрозуміло: сталося щось серйозне.

— Дружина вашого брата мертва, — сказав Моріллі, і його лице побіліло від люті. — Що скажете? Може, Ліон заткнув її за вашою вказівкою?

— Мертва? — Нік зірвався на ноги.

— Убита! Повішена, як Мері Севіт, але цього разу я не прикриватиму вас, — загарчав Моріллі.

«Куди зникла Лоїс?» — подумав Інгліш, і холодний страх заполонив його серце. Він повинен будь-що знайти її.

— Лейтенанте, можливо, ваш виграш був більшим на десять тисяч? — тихо запитав бізнесмен, не відводячи погляду від Моріллі.

— Облиште, — люто кинув той. — Щасливі деньки пролетіли. Завтра банки уже не прийматимуть ваших чеків. Комісар подбав про це. Вам — кінець. У вас нема грошей. Усе, ходімо звідси.

— Я маю готівку в офісі, — заперечив Інгліш. — Ніхто не знає, що я тут. Відпустиш мене — і станеш багатшим на шість тисяч.

Моріллі люто посміхнувся.

— Офіцер поліції цієї самої хвилини сидить на вашому сейфі. Комісар підстрахувався. У вас нема ні цента. На вихід!

Плечі Інгліша сіпнулися. Йому ніяк не можна потрапляти до камери, доки не знайдеться Лоїс! Тільки не зараз. Нік повернувся до Моріллі, але той, ніби щось відчуваючи, вихопив пістолет.

— Інгліше, зробиш крок — отримаєш кулю. Йди вперед, але якщо хочеш дірку у спині, то можеш спробувати утекти.

Інгліш усміхнувся.

— Лейтенанте, куди мені бігти? Сподіваюся, суддя прийме правильне рішення...

— Дуже правильне рішення. Рухайся і дивися під ноги, — наказав Моріллі.

Вони вийшли з квартири і спустилися сходами. Товстий, червонолиций детектив підпирав стіну, жуючи зубочистку. Він глянув на Інгліша, а тоді на Моріллі.

— Чого витріщився, ходімо, — нетерпляче вигукнув лейтенант. — Маємо ще одне вбивство, але спочатку закинемо цього хлопця у відділок.

— Чорт забирай! — огидливо гаркнув червонолиций. — У мене квитки на сьогоднішній поєдинок.

— Не пощастило, — кинув Моріллі. — Мерщій.

Червонолиций детектив попрямував до машини й сів за кермо.

Інгліш рушив за ним, а Моріллі йшов позаду. Коли Нік на мить зупинився біля машини, Моріллі штовхнув його пістолетом у бік.

— Тільки спробуй, і твої нутрощі розлетяться по тротуару, — прошипів він люто.

— Зі своїм благодійником можна було б говорити з більшою повагою... — всміхнувся Інгліш.

— Залазь! — відрізав Моріллі. — І дивися мені!

Вони сіли у машину.

— Ненкіне, — Моріллі повернувся до червонолицього. — Газуй!

Машина зірвалася з місця і, набираючи швидкість, помчала у напрямку відділка.

Інгліш сидів спокійно, відчуваючи, як пістолет Моріллі вперся йому в бік, але всередині кипів від люті. Розумів, що шанси втекти — мізерні, й покладатися тепер можна лише на Еда.

Коли вони пронеслися мостом Бекстоун, Інгліш різко запитав:

— Відділок не там! Куди ми їдемо?

Моріллі всміхнувся.

— Куди треба, розслабся. Тобі нікуди поспішати. Заглянемо в одне місце.

— А тут куди не поїдь, йому все одно кінець, га, лейтенанте? — насмішкувато зауважив Ненкін і розреготався.

Інгліш відкинувся на спинку сидіння. Можна було відразу здогадатися, що Моріллі не ризикне здати його живим. Надто багато він знає про лейтенанта і про хабар у п’ять тисяч доларів, який дав йому. Навіть без доказів, що Моріллі взяв гроші, розпочнеться розслідування, рахунки Моріллі перевірятимуть, і слідчих, без сумніву, зацікавлять певні суми.

Але, найімовірніше, Моріллі не себе страхує, а просто допомагає щедрим добрим людям прибрати з дороги Інгліша. Надає так звану послугу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Я сам поховаю своїх мертвих»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Я сам поховаю своїх мертвих» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Я сам поховаю своїх мертвих»

Обсуждение, отзывы о книге «Я сам поховаю своїх мертвих» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x