— Тим, хто зустрічався з Кейті. То був Боббі, а не Роман.
— Джиммі про це знав? — запитав Дру дочку.
Ів похмуро стенула плечима — такий жест Шон вважав типовим для підлітків її віку — повільне згинання тіла, що повідомляло, їй надто байдуже, щоб робити це зусилля.
— Ів, — повторив Дру, — він про це знав?
— Він знав і не знав, — відповіла Ів. Вона зітхнула й відхилила голову назад, поглянувши на стелю своїми чорними очима. — Її батьки думали, що ця її пригода скінчилася, бо протягом якогось часу сама Кейті гадала, що вона скінчилася. Проте Боббі зовсім так не вважав. Він усе приходив і приходив. Одного вечора він підняв її над майданчиком сходів на третьому поверсі.
— Ви це бачили? — запитав Вайті.
Вона похитала головою.
— Кейті мені сказала. Він підійшов до неї на вечірці десь із місяць чи півтора тому і вмовив її вийти з ним до зали, щоб вони могли там поговорити. Помешкання, в якому відбувалася вечірка, було на третьому поверсі. — Ів витерла обличчя тильним боком долоні, хоч, схоже, вона цілком виплакалася, й обличчя в неї було сухим. — Кейті розповіла мені, що вона намагалася йому пояснити — між ними все скінчено, але Боббі не хотів цього слухати й зрештою розлютився, схопив її за плечі та підняв над поруччям і протягом якогось часу тримав у повітрі над сходами. Одне слово, психопат. Він сказав їй, що вона лише тоді порве з ним, коли він порве з нею. Вона залишиться його дівчиною, поки він сам не припинить їхні взаємини, а якщо їй це не до вподоби, він скине її з третього поверху.
— Ісусе, — сказав Дру Піджин після хвилинної мовчанки. — Але ви ж знаєте цих людей!
— Отже, Ів, — мовив Вайті, — що сказав Роман Кейті того вечора в суботу?
Ів мовчала.
— Чому ти нам про це не кажеш? — запитав Вайті. — Даяно?
У Даяни був такий вигляд, ніби вона хоче випити.
— Ми все сказали Велові. Скільки ж можна про це говорити?
— Велові? — здивувався Вайті. — Велові Севіджу?
— Він приходив до нас сьогодні, — пояснила Даяна.
— І ти сказала йому, що казав Роман, але нам цього сказати не хочеш?
— Він належить до її родини, — пояснила Даяна й склала руки на грудях, показавши їм своє найкраще обличчя зразка «Пішли ви к бісу, копи».
— Я вам скажу, — погодилась Ів. — Ісусе. Він, мовляв, почув, що ми напилися й поводимося, як ідіотки, і йому не сподобалося це, і Боббі також, мовляв, не сподобається, й він радить нам повернутись додому.
— Тож ви поїхали додому?
— Ви коли-небудь розмовляли з Романом? Його запитання звучать як погрози.
— Зрозуміло, — сказав Вайті. — Ви не бачили, щоб він поїхав за вами з того бару абощо?
Ів похитала головою.
Вони подивилися на Даяну.
Даяна стенула плечима.
— Ми добряче напилися.
— Ви більше не були в контакті з ним того вечора? Жодна з вас?
— Кейті підвезла нас до мого дому, — сказала Ів. — Вона нас там висадила. Після того ми її більше не бачили.
Ів проковтнула останнє слово, потому знов підняла голову й набрала в груди повітря, стиснувши своє личко, наче кулак.
— З ким вона мала намір поїхати до Лас-Вегаса? З Боббі? — запитав Шон.
Якийсь час Ів дивилася в стелю, її дихання стало уривчастим.
— Не з Боббі, — зненацька проказала вона.
— А з ким тоді, Ів? Хто мав супроводжувати її до Вегаса?
— Бренден.
— Бренден Гарріс? — запитав Вайті.
— Бренден Гарріс, — підтвердила вона.
Вайті та Шон ззирнулися.
— Із сином Правильного Рея? — запитав Дру Піджин. — Який має німого брата?
Ів кивнула головою, і Дру обернувся до Шона й Вайті.
— Хороший хлопець. Нікому не вчинив зла.
Шон кивнув головою. Бренден і справді нікому не заподіяв зла.
— Ви маєте його адресу? — запитав Вайті.
За адресою Брендена Гарріса нікого не було вдома, тому Шон доручив двом полісменам стежити за будинком і повідомити їх, коли повернеться Гарріс.
Наступний візит вони склали до будинку місіс Прайор, де був чай із черствими кавними кексами й передача «Під крилом янгола» по телевізору, увімкненому так гучно, що в Шона ще протягом години після того, як вони звідти пішли, лунав у голові голос Делли Різ, скрипучий амінь і базікання про спокуту.
Місіс Прайор розповіла, що виглянула зі свого вікна десь о пів на другу попередньої ночі й побачила двох хлопчаків, які гралися надворі. Тієї пізньої пори вони кидали один в одного порожні бляшанки, фехтували хокейними ключками й матюкалися. Вона хотіла зробити їм зауваження, але маленьким старим леді треба бути обачними. Хлопчаки в наш час неначе збожеволіли: прогулюють школу, ходять у якихось брудних балахонах, лаються брудними словами. Крім того, згодом хлопці відігнали один одного нижче по вулиці, й нехай у когось іншого голова болить. Але хіба таку поведінку можна терпіти?
Читать дальше