и всем нужно жить свою жизнь
и видит бог мне нужно жить свою
видит бог мне нужно жить свою
Моррисси. «Уильям, это были пустяки» [75] «William, It Was Really Nothing» (1984) – сингл группы «The Smiths».
Если съедете с главной дороги там, где она огибает паб «Лисий дом», и направитесь под горку, сквозь леса, вскоре окажетесь у широкой быстрой речки. Перейти ее можно в разных местах. Там лежат камни – для тех, кто попроворней, – и есть два деревянных пешеходных мостика; помедлив, можете в щели между досками посмотреть, как внизу бурлит вода. Если пройдете немного дальше, местность станет глуше. Берега речки загромождены огромными валунами и буреломом, а перед тем, как тропа начинает отвесным карнизом уходить в чащобу, можно повернуться – у вас над головой окажется великолепный хребет: взгляд застревает на этом суровом привольном ландшафте и добредает до точки, где земля уступает небу, а горизонт освещается бледнейшей голубизной. Ходят там и другие люди, но место это тихое – можно даже сказать, безмолвное.
– Люблю я тут, – сказала Стейси.
– Тут красиво, – согласился я.
– Лучше Лондона, нет? – сказал Дерек.
Я присел на корточки у самой речки, опустил пальцы в воду. На земле еще лежала роса, а воздух пьянил ароматом весны.
– Что угодно лучше Лондона.
В конце концов, вернуться домой было легче всего на свете. В первый же день, как только я почувствовал, что могу выйти – через неделю или две после возвращения, – я взобрался на один из самых высоких холмов Шеффилда, осмотрел весь город, пока с наступлением сумерек расползались его огни, и мне показалось невероятным, что я мог жить без этого места так долго. Он выглядел теплым, нежным и чистым. И я как-то начал дорожить близостью природы – целыми днями ходил своими старыми маршрутами, заново знакомился с теми долинками, чьею дружбой некогда глупо пренебрег. Чаще всего на такие прогулки я выбирался один; а сегодня позвал с собой Стейси и Дерека. Было воскресное утро – первое по-настоящему хорошее воскресенье весны.
Я расслышал ее шепот:
– Совершенно не нужно ему постоянно напоминать.
– Вы, кажется, не понимаете, – сказал я, – что я уже все это переборол.
– Крутой он пацан, наш Уильям, – сказал Дерек. Он полез было на дерево, но застрял где-то на полпути.
– Ты с Тиной повидаться скоро поедешь? – спросила Стейси, воспользовавшись его отсутствием.
– Я даже ее нового адреса не знаю.
Знал я лишь, что она переехала куда-то под Уимблдон, делит квартиру с двумя другими женщинами. Когда Джудит сообщила только эти сведения и никаких других, я это воспринял как намек, что мне следует какое-то время держаться от Тины подальше.
– Не стоит терзать себя, Уильям.
Я обернулся – она мне улыбалась. Мы постояли так немного, по разные стороны тропы. Затем раздался буйный шорох листвы, и с дерева спрыгнул Дерек – приземлился аккурат между нами с придушенным воплем. Стейси вскрикнула и засмеялась.
– Ты меня напугал.
– А тебе еще снятся кошмары, Уильям? – спросил Дерек, когда мы двинулись дальше. На ее укоризненные взгляды он не обратил внимания.
– Бывает.
– Что б ты сделал, – сказал он, – если бы я тебе сказал, что сейчас сбудется твой самый страшный кошмар?
– Дерек! Рот закрой!
Я задумался.
– Вроде чего?
– Их же так и не нашли, правда? Никого.
– Нет.
– Значит, Винсент запросто может… прятаться за этим валуном. А Карла – ждать нас у подножия холма.
– Теоретически. И что?
Он вцепился мне в плечо всей пятерней, как когтями, и хриплым театральным шепотом произнес:
– Я тебе так скажу: сейчас произойдет кое-что похуже, что-то бесконечно хуже.
Я тупо на него уставился.
– Ты что же, газет не читаешь?
– Что?
– В этом месяце в Лондоне премьера новой оперетты Эндрю Ллойда Уэббера [76] Имеется в виду оперетта «Aspects of Love» на слова Дона Блэка и Чалза Харта; лондонская премьера состоялась 17 апреля 1989 г.
.
Я облегченно застонал и оттолкнул его.
– До Лондона далеко. Переживу.
Дерек сграбастал Стейси в объятия. Оторвал ее от земли, покружил в воздухе, и они долго и энергично целовались, пока я рассматривал узоры лишайников на ближайшем валуне. С этим в глубине души я, наверное, еще не смирился.
– Дерек, ну хватит уже мучить Уильяма, – сказала она, когда он не слишком нежно опустил ее наконец на землю.
– Ну так я ж еще не совсем простил его за то, что он потерял мою чертову пластинку.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу