Гости расположились за двумя столами по шесть человек, причем за каждым столом оставалось по одному свободному месту. Может, одно из них — для той девушки из десятой каюты? Я быстро пересчитала присутствующих.
За первым столом сидели Ричард Буллмер, Тина, Александр, Оуэн Уайт и Бен Говард. Пустовало место напротив Ричарда Буллмера.
За вторым столом сидели я, Ларс и Хлоя Йенссен, Арчер и Коул, место рядом с последним тоже было пустым.
— Можете забрать, — показал Коул на неиспользуемые приборы, когда официантка принесла бутылку вина. — У моей жены не получилось приехать.
— О, сожалею, сэр. — Официантка шепнула что-то коллеге, и ненужные приборы тут же убрали.
Так, здесь все понятно. Однако оставалось еще одно место за первым столом.
— Шабли? — предложила официантка.
— Да, с удовольствием, — откликнулся Коул.
В этот момент Хлоя Йенссен наклонилась через стол, протягивая мне руку.
— Нас не представили. — Как ни удивительно, у этой миниатюрной девушки оказался низкий хриплый голос, а еще я услышала едва заметный эссекский акцент. — Меня зовут Хлоя, Хлоя Йенссен, хотя по работе меня знают под фамилией Уайлд.
Ну конечно! Теперь я узнала эти знаменитые широкие скулы и славянского типа глаза. Даже без сценического макияжа и освещения она выглядела так, словно была родом из другого мира, словно ее только что вырвали из исландской рыбачьей деревушки или сибирского поселка. В голове не укладывалось, как модельный скаут мог заприметить ее в загородном супермаркете.
— Рада познакомиться, — сказала я, пожав Хлое руку. Ее хватка была сильной, почти болезненной, особенно из-за массивных колец на холодных пальцах. Вблизи она выглядела неотразимо; мое платье и в сравнение не шло со строгой красотой ее наряда, и мне показалось, что мы с ней с разных планет. — А я Ло Блэклок.
— Ло Блэклок! — рассмеялась Хлоя. — Мне нравится. Словно имя кинозвезды из пятидесятых, такой, знаете, с осиной талией и сиськами до подбородка.
— Если бы, — улыбнулась я, несмотря на усиливающуюся головную боль. В ее веселом настрое было что-то заразительное. — А это, должно быть, ваш муж?
— Да, Ларс. — Хлоя взглянула на него, желая вовлечь в беседу, но тот был увлечен разговором с Коулом и Арчером, так что Хлоя, закатив глаза, снова повернулась ко мне.
— Ждут кого-то еще? — кивком указала я на пустое место за первым столом.
Хлоя покачала головой:
— Наверное, это место Анне — жены Ричарда. Ей нездоровится. Видимо, решила поужинать у себя в каюте.
— Ну конечно. — И как я об этом не подумала? — Вы хорошо ее знаете?
— Нет, я хорошо знаю Ричарда, через Ларса, а Анне редко покидает Норвегию. Вообще-то, я не ожидала увидеть ее на борту, она вроде как затворница, но из-за рака и не такое…
Ее ответ прервали официанты, подав пять темных прямоугольных тарелок с россыпью квадратиков и комков пены всех цветов радуги на чем-то вроде сена. Любопытно, что я сейчас буду есть…
— Морские черенки, маринованные со свеклой, — объявил стюард, — на бизоновой траве и высушенных водорослях.
Официанты ушли, и Арчер, взяв вилку, тыкнул ею в квадратик самого яркого цвета.
— Морские черенки? — с сомнением спросил он. На телевидении его йоркширский акцент не был так заметен. — Никогда не любил сырых моллюсков. У меня от них дрожь по телу.
— Правда? — поинтересовалась Хлоя, по-кошачьи улыбнувшись — флиртующе и недоверчиво одновременно. — Я думала, вы питаетесь подножным кормом — ну, жуки, ящерицы…
— Если бы вам ежедневно платили за поедание экскрементов, вы бы все-таки не отказались съесть стейк в выходной, — сказал Арчер и широко улыбнулся. Повернувшись ко мне, он протянул руку: — Арчер Фенлан.
— Ло Блэклок, — ответила я, пережевывая что-то непонятное — надеюсь, не «кукушкины слюни», которые выделяют личинки. — Вообще-то, мы уже встречались, хотя вы вряд ли меня помните. Я из «Велосити».
— Ах да. Значит, ваша начальница Роуэн Лонсдейл?
— Все верно.
— Ей понравилась моя статья?
— Да, она была очень популярна, набрала массу комментариев.
«Двенадцать на удивление вкусных вещей, которые вы считали несъедобными» или что-то вроде того. К статье прилагался снимок — улыбаясь в камеру, Арчер жарит на костре нечто неописуемое.
— Вы не будете это есть? — показала Хлоя на тарелку Арчера. Ее тарелка уже опустела, и Хлоя, вытерев палец о блестящую губу, облизала его.
Поколебавшись, Арчер отодвинул от себя тарелку.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу